Héber Nevek Biblia

Az eredeti nevekkel és fogalmakkal
Yo'El / Jóel
Yo'El 1. fejezet

1Ez Yahuwah Igéje, amely Yoelhez, Petu'El fiához szólt.

2Hallgassatok ide, ti vének,
figyeljen az ország minden lakója!

Történt-e ilyen a ti időtökben vagy őseitek idejében?
3Beszéljétek el fiaitoknak,
fiaitok meg az ő fiaiknak,
azok pedig a következő nemzedéknek!

4Amit a hernyó meghagyott, megette a sáska,
amit a sáska meghagyott, megette a szöcske,
amit a szöcske meghagyott, megette a cserebogár.

5Ébredjetek, részegesek, sírjatok!
Jajgassatok mindannyian, ti borivók,
mert kivették szátokból a mustot!

6Egy nép támadt országomra,
hatalmas, és száma sincsen.
Fogai oroszlánfogak, úgy harap,
mint a nőstény oroszlán.
7Elpusztította szőlőmet, letördelte fügefáimat.
Lehántotta, és szétszórta: ágai fehérlenek.

8Keseregj, mint a szűz, ki vőlegényét gyászolja!
9Megszűnt az étel- és italáldozat Yahuwah házában,
gyászolnak a Kohenek, Yahuwahnak szolgái.

10Elpusztult a mező, gyászol a termőföld,
mert elpusztult a gabona,
nem termett must,
oda lett az olaj.

11Szomorkodnak a parasztok,
jajgatnak a vincellérek,
mert nincs búza, se árpa,
oda lett a mezőn az aratnivaló!

12A szőlőtő elszáradt, a fügefa elhervadt,
a gránátalma, a pálma,
az almafa és a mező minden fája kiszáradt.

Eltűnt az öröm is az emberekből.
13Öltsetek gyászt, és sírjatok, ti Kohenek!
Jajgassatok, kik az oltárnál szolgáltok!
Gyászruhában töltsétek az éjszakát Elohimom szolgái,
mert megszűnt az étel- és italáldozat Elohimotok házában.

14Tartsatok szent böjtöt, hirdessétek ki, hogy ünnep lesz!
Gyűjtsétek össze a véneket,
az ország minden lakóját Elohimotoknak,
Yahuwahnak a házába,
és kiáltsatok Yahuwahhoz!

15Jaj, micsoda nap!
Közel van már Yahuwah napja,
pusztulás jön El-Sháddájtól!
16Hiszen szemünk előtt veszett ki az élelem,
az öröm és a vígság Elohimunk házából!

17Elszáradt az elvetett mag a földben,
üresen állnak a magtárak,
beomlottak a vermek,
mert nincs gabona.

18Hogy nyögnek az állatok!
Kóborolnak a marhacsordák,
mert nincs legelőjük,
a juhnyájak is sínylődnek.

19Hozzád kiáltok, Yahuwah,
mert tűz égette ki a puszta legelőit,
és láng perzselte fel a mező minden fáját.

20A mezei vadak is hozzád sóhajtoznak,
mert kiszáradtak a folyóvizek,
és tűz égette ki a puszta legelőit.

Szójegyzék: El-Sháddáj (אֵלשַׁדַּי - 𐤀𐤋𐤔𐤃𐤉) – A Mindenható Elohim • Elohim (אֱלֹהִים - 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌) – Hatalmas/Hatalmak/Teremtő • Igéje (דְּבַריַהוּהָ - 𐤃𐤁𐤓𐤉𐤄𐤅𐤄) – Yahuwah szava/kijelentése • Kohen (כֹּהֵן - 𐤊𐤄𐤍) – Pap/Yahuwah szolgálatában álló • Petu'El (פְּתוּאֵל - 𐤐𐤕𐤅𐤀𐤋) – Elohim megnyitása - Yoel atyja • Yahuwah (יַהוּהָ - 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Az Örökkévaló Neve/Aki Van, Aki Volt, Aki Lesz • Yoel (יוֹאֵל - 𐤉𐤅𐤀𐤋) – Yahuwah az Elohim - próféta

Yo'El 2. fejezet

1Fújjátok meg a kürtöt a Tzionon,
fújjatok riadót szent hegyemen!
Reszkessen az ország minden lakosa,
mert jön Yahuwah napja, bizony, közel van már!

2Sötétség és ború napja az,
felhő és homály napja,
mint a hegyekre terülő szürkület.

Jön egy nagy és hatalmas nép,
hozzá hasonló nem volt még soha,
és ezután sem lesz többé,
míg csak emberek élnek.

3Előtte tűz emészt, utána láng perzsel.
Előtte Éden kertje az ország, utána sivár pusztaság.
Nem menekül meg tőle semmi.
4Olyan az alakjuk mint a lovaké,
úgy száguldanak mint a lovasok.
5Amikor a hegycsúcsokon ugrálnak,
olyan zajt csapnak, mint a harci kocsik,
vagy mint amikor lángoló tűz ropog, ha a tarlót égeti.
Olyanok, mint egy hatalmas sereg,
amely felsorakozott a harcra.

6Rettegnek tőle a népek, minden arc elsápad.
7Száguldanak, mint a vitézek,
fölhágnak a kőfalakra, mint a harcosok.
Mindegyik a maga útján halad,
nem tér le ösvényéről.
8Nem taszigálják egymást,
mindegyik a maga útján jár.
A fegyvereken is keresztültörnek,
nem lehet föltartóztatni őket.

9Megrohanják a várost,
futkosnak a várfalon,
behatolnak a házakba,
az ablakokon keresztül bemennek,
mint a tolvaj.

10Reszket előtte a föld, megrendül az ég.
A nap és a hold elsötétül,
a csillagok elvesztik fényüket.
11Yahuwah mennydörög serege előtt.

Roppant nagy a tábora,
hatalmas parancsának a végrehajtója.

Nagy és igen félelmetes Yahuwahnak a napja!
Ki bírja ki azt!?

12De még most is így szól Yahuwah:
Térjetek meg hozzám teljes szívvel,
böjtölve, sírva és gyászolva!
13Szíveteket szaggassátok meg, ne a ruhátokat,
úgy térjetek meg Elohimotokhoz, Yahuwahhoz!

Mert kegyelmes és irgalmas ő,
türelme hosszú, szeretete nagy,
és megbánja, még ha veszedelmet hoz is.
14Ki tudja, hátha most is megbánja,
és áldást hagy maga után?

Hozzatok étel- és italáldozatot Elohimotoknak, Yahuwahnak!
15Fújjátok meg a kürtöt a Tzionon!
Tartsatok szent böjtöt, hirdessétek ki, hogy ünnep lesz.

16Gyűjtsétek össze a népet, tartsatok szent gyűlést,
gyűjtsétek össze a véneket,
gyűjtsétek össze a gyermekeket, még a csecsemőket is!

Jöjjön ki lakásából a vőlegény,
a menyasszony is a szobájából!
17A templomcsarnok és az oltár között sírjanak a Kohenek,
Yahuwah szolgái!

Így szóljanak: Szánd meg Yahuwah, népedet,
ne engedd, hogy gyalázzák örökségedet!
Ne csúfolhassák őket a goyim!
Miért mondanák a népek között:
Hol van az ő Elohimuk?

18Szánalomra indult Yahuwah országa iránt, és könyörült népén.
19Így szól népéhez Yahuwah:
Most már adok nektek gabonát, mustot és olajat,
hogy jóllakjatok vele.
Nem engedem többé, hogy gyalázzanak titeket a goyim.
20Messze űzöm tőletek az északi ellenséget.
Sivár és puszta földre űzöm el őket,
elejét a keleti tengerbe, végét pedig a nyugati tengerbe.

Fölszáll a bűze, fölszáll hullaszaga,
bármily nagy pusztítást vitt is véghez.
21Ne félj, termőföld!
Vigadj és örülj,
mert Yahuwah nagy tetteket vitt véghez.

22Ne féljetek, mezei vadak,
mert kizöldülnek a puszta legelői,
mert a fák gyümölcsöt hoznak,
a fügefa és szőlő gazdagon terem.

23Tzion fiai, vigadjatok és örüljetek,
mert Elohimotok, Yahuwah
megadta nektek a szükséges esőt,
záport hullat rátok ősszel és tavasszal,
mint régen.

24Megtelnek majd a szérűk gabonával,
bőven ömlik a sajtókból a must és az olaj.

25Kárpótollak azokért az évekért,
amelyekben pusztított
a sáska, a szöcske, a cserebogár és a hernyó:
az a nagy sereg, amelyet rátok küldtem.

26Ehettek majd jóllakásig,
és dicséritek Yahuwahnak,
Elohimotoknak a nevét,
mert csodát tett veletek.

Nem kell szégyenkeznie népemnek soha többé.
27Akkor megtudjátok, hogy én Yiszrá'Ellel vagyok,
és hogy én, Yahuwah, vagyok a ti Elohimotok,
senki más!

Nem kell szégyenkeznie népemnek soha többé.
28Azután kitöltöm majd Ruáchomat minden emberre.
Fiaitok és leányaitok prófétálni fognak,
véneitek álmokat álmodnak,
ifjaitok látomásokat látnak.

29Még a szolgákra és szolgálókra is
kitöltöm Szellememet abban az időben.
30Csodás jeleket mutatok az égen és a földön:
vért, tüzet és füstoszlopokat.
31A nap elsötétül, a hold vérvörös lesz,
mielőtt eljön Yahuwah nagy és félelmetes napja.

32De megmenekül mindenki,
aki segítségül hívja Yahuwah nevét,
mert a Tzion hegyén és Yerusháláyimban lesz a menedék
Yahuwah ígérete szerint,
és azok menekülnek meg, akiket elhív Yahuwah.

Szójegyzék: Elohim (אֱלֹהִים - 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌) – Hatalmas/Hatalmak/Teremtő • Éden (עֵדֶן - 𐤏𐤃𐤍) – Gyönyörűség - a Teremtőkertje • goyim (גּוֹיִם - 𐤂𐤅𐤉𐤌) – nemzetek/pogány népek • Kohen (כֹּהֵן - 𐤊𐤄𐤍) – Pap/Yahuwah szolgálatában álló • Ruách (רוּחַ - 𐤓𐤅𐤇) – Szellem/Lehelet/Szél - Elohim Szelleme • Szellem (רוּחַ - 𐤓𐤅𐤇) – Ruách/Lehelet - Elohim Szelleme • Tzion (צִיּוֹן - 𐤑𐤉𐤅𐤍) – Jelzés/Száraz hely - Yerusháláyim szent hegye • Yahuwah (יַהוּהָ - 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Az Örökkévaló Neve/Aki Van, Aki Volt, Aki Lesz • Yerusháláyim (יְרוּשָׁלַיִם - 𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤉𐤌) – A Béke alapja/Város • Yiszrá'El (יִשְׂרָאֵל - 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋) – Aki Elohimmal küzd/Elohim harcosa

Yo'El 3. fejezet

1Azokban a napokban és abban az időben, amikor jóra fordítom Yáhu'Dáh és Yerusháláyim sorsát, 2összegyűjtök minden népet. Yosháfát völgyébe vezetem őket, és ott tartok ítéletet fölöttük, amiért szétszórták a népek közé tulajdon népemet, Yiszrá'Elt, és felosztották országomat. 3Népemre sorsot vetettek: a fiúkat parázna nőért adták oda, a leányokat pedig borért adták el, hogy ihassanak.

4Hát nektek mi bajotok van velem, Tzor, Tzidon és Pelisht tartományai? Bántottalak én valamivel benneteket, amiért meg kellene fizetnetek? Ha viszont ti akartok bántani engem, nagyon hamar visszaadom nektek azt, amivel ti bántotok engem! 5Hiszen elvettétek ezüstömet és aranyomat, kincseim legjavát templomaitokba vittétek. 6Yáhu'Dáh és Yerusháláyim fiait eladtátok Yáván fiainak, hogy messze kerüljenek hazájuktól. 7De én visszahívom őket onnan, ahová eladtátok őket, és visszaadom nektek azt, amivel bántottátok őket. 8Fiaitokat és leányaitokat a Yáhu'Dáhinak adom, azok pedig eladják őket a Shevá'iáknak, a távoli népnek. Megmondta Yahuwah!

9Hirdessétek ki ezt a népek között:

Készüljetek szent háborúra!
Buzdítsátok a vitézeket!
Jöjjenek, vonuljanak föl a harcosok mind!
10Kovácsoljatok kapáitokból kardokat,
metszőkéseitekből dárdákat!

Mondja még a gyáva is: Vitéz vagyok!
11Jöjjetek sietve, ti népek, gyülekezzetek ide mindenfelől!
Vezesd, Yahuwahánk, vitézeidet!
12Induljanak, vonuljanak a népek a Yosháfát völgyébe,
mert ott tartok ítéletet minden szomszédos nép fölött.

13Eresszétek neki a sarlót,
mert megérett az aratnivaló!
Gyertek, tapossatok,
mert tele van a taposókád,
csordultig vannak a sajtók,
mert nagy a gonoszságuk.
14Hatalmas tömeg van az ítélet völgyében,
mert közel van Yahuwah napja
az ítélet völgyében!

15A nap és a hold elsötétül,
a csillagok elvesztik fényüket.
16Felharsan Yahuwah hangja a Tzionról,
mennydörög Yerusháláyimből,
megrendül az ég és a föld.

De népét megoltalmazza Yahuwah,
és Yiszrá'El fiainak erőssége lesz.
17Akkor megtudjátok majd,
hogy én, Yahuwah, vagyok Elohimotok,
aki szent hegyemen, a Tzionon lakom.

Szent lesz Yerusháláyim,
nem hatolnak be oda többé idegenek.
18Azon a napon majd must csorog a hegyekről,
tej folyik a halmokról.

Yáhu'Dáh minden patakjában
bőven folyik a víz,
forrás fakad Yahuwah házából,
és megöntözi a Shitim völgyét.

19Mitzráyim pusztaság lesz,
Edom meg sivár puszta,
a Yáhu'Dáh fiain elkövetett erőszak miatt,
mivel ártatlan vért ontottak földjükön.

20Yáhu'Dáhban azonban örökké lakni fognak,
Yerusháláyimban is nemzedékről nemzedékre.

21Megfizetek a vérontásért,
nem hagyom büntetés nélkül.
Yahuwah a Tzionon lakik!

Szójegyzék: Edom (אֱדוֹם - 𐤀𐤃𐤅𐤌) – Vörös - Észáv leszármazottainak földje • Elohim (אֱלֹהִים - 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌) – Hatalmas/Hatalmak/Teremtő • Mitzráyim (מִצְרַיִם - 𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌) – Egyiptom/Szorongattatás • Pelisht (פְּלִשְׁתִּ - 𐤐𐤋𐤔𐤕) – Filisztea/Vándorok földje • Shevá (שְׁבָא - 𐤔𐤁𐤀) – Sába - távoli déli nép • Shitim (שִׁטִּים - 𐤔𐤈𐤉𐤌) – Akáciák - völgy Yerusháláyim közelében • Tzidon (צִידוֹן - 𐤑𐤉𐤃𐤅𐤍) – Halászat - föníciai kikötőváros • Tzion (צִיּוֹן - 𐤑𐤉𐤅𐤍) – Jelzés/Száraz hely - Yerusháláyim szent hegye • Tzor (צוֹר - 𐤑𐤅𐤓) – Szikla - föníciai kikötőváros • Yahuwah (יַהוּהָ - 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Az Örökkévaló Neve/Aki Van, Aki Volt, Aki Lesz • Yáhu'Dáh (יְהוּדָה - 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄) – Júda / Yahuwah Dicsőítése/Hálaadás - a déli királyság • Yáván (יָוָן - 𐤉𐤅𐤍) – Görögország - Yefet fia • Yerusháláyim (יְרוּשָׁלַיִם - 𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤉𐤌) – A Béke alapja/Város • Yiszrá'El (יִשְׂרָאֵל - 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋) – Aki Elohimmal küzd/Elohim harcosa • Yosháfát (יְהוֹשָׁפָט - 𐤉𐤄𐤅𐤔𐤐𐤈) – Yahuwah ítélt - az ítélet völgye

Erev Shabbat Logo

NO COPYRIGHT : Az írásokat terjeszteni, kizárólag ingyen, teljes terjedelmükben, a szerző és a forrás feltűntetésével engedélyezett.

Pin It on Pinterest

Share This