1Azután így beszélt Moshehhez Yahuwah: 2Szólj Yiszrá’El fiaihoz, és mondd meg nekik: Ha valaki különleges fogadalmat tesz, és életek értékét ajánlja fel Yahuwahnak a te becslésed szerint, 3akkor a férfi becsértéke húszévestől hatvanévesig ötven ezüst shekel legyen, a szent shekel szerint. 4Ha pedig nő az, akkor harminc shekel legyen a becsértéke. 5Ha ötévestől húszévesig való, akkor a fiú becsértéke húsz shekel legyen, a leányé pedig tíz shekel. 6Ha egyhónapostól ötévesig való, akkor a fiú becsértéke öt ezüst shekel legyen, a leány becsértéke pedig három ezüst shekel. 7Ha pedig hatvanéves vagy annál idősebb: ha férfi, akkor a becsértéke tizenöt shekel legyen, a nőé pedig tíz shekel. 8Ha azonban szegényebb, mint amennyire becsülted, akkor állítsák a Kohen elé, és a Kohen becsülje meg őt; aszerint becsülje meg a Kohen, amennyire a fogadalmat tevőnek módja van.
9Ha pedig olyan állatról van szó, amelyből áldozatot mutatnak be Yahuwahnak, akkor mindaz, amit abból Yahuwahnak ad, szent legyen. 10Ne cserélje ki, és ne helyettesítse, se a jót rosszra, se a rosszat jóra; ha mégis kicseréli az állatot egy másik állatra, akkor az is, meg a csereállat is szent lesz. 11Ha pedig bármilyen tisztátalan állatról van szó, amelyből nem mutatnak be áldozatot Yahuwahnak, akkor állítsa az állatot a Kohen elé. 12Becsülje meg azt a Kohen a jó és a rossz között; ahogyan a Kohen megbecsüli, úgy legyen. 13De ha mégis meg akarja váltani, akkor tegye hozzá a becsértékének még egy ötödét.
14Ha valaki a házát szenteli oda szentként Yahuwahnak, akkor a Kohen becsülje meg a jó és a rossz között; ahogyan megbecsüli azt a Kohen, úgy maradjon. 15Ha pedig az, aki odaszentelte, meg akarja váltani a házát, akkor tegye hozzá a becsértéke pénzének még egy ötödét, és úgy maradjon az övé.
16Ha valaki az ősi birtoka mezejéből szentel valamit Yahuwahnak, akkor a vetőmagja szerint kell megbecsülni: egy chomer árpa vetőmagnyi terület ötven ezüst shekelt ér. 17Ha a Yovel évétől fogva szenteli oda a mezejét, akkor a teljes becsérték szerint maradjon. 18De ha a Yovel után szenteli oda a mezejét, akkor számítsa ki a Kohen a pénzt a Yovel évéig hátralevő évek száma szerint, és vonódjon le a becsértékedből. 19Ha pedig meg akarja váltani a mezőt az, aki odaszentelte, akkor tegye hozzá a becsérték pénzének még egy ötödét, és úgy maradjon az övé. 20De ha nem váltja meg a mezőt, és ha eladta a mezőt más valakinek, akkor nem váltható meg többé. 21Hanem amikor a Yovelkor felszabadul a mező, legyen szent Yahuwahnak, mint az átok alá vetett mező: a Kohen birtoka legyen.
22Ha pedig valaki olyan mezőt szentel oda Yahuwahnak, amelyet vásárolt, és amely nem ősi birtokának mezeje, 23akkor számítsa ki neki a Kohen a becslésed összegét a Yovel évéig, és adja oda a becslésedet azon a napon szentként Yahuwahnak. 24A Yovel évében visszaszáll a mező arra, akitől vásárolta, akié a föld ősi birtoka.
25Az egész becslésed a szent shekel szerint legyen: húsz geráh legyen a shekel.
26Az állat elsőszülöttét azonban, amely elsőszülöttként Yahuwahé, ne szentelje oda senki – akár szarvasmarha, akár juh, Yahuwahé az. 27Ha pedig tisztátalan állatról van szó, akkor a becslésed szerint váltsa meg, hozzáadva még annak egy ötödét; ha pedig nem váltják meg, akkor adják el a becslésed szerint.
28De semmi olyan, amit esküvel szentelt valaki Yahuwahnak mindabból, ami az övé – akár ember, akár állat, akár ősi birtokának mezeje –, nem adható el, és nem váltható meg; minden esküvel odaszentelt dolog a legszentebb Yahuwahnak. 29Senki, aki esküvel átok alá vettetett az emberek közül, nem váltható meg: halállal haljon meg.
30a föld minden tizede Yahuwahé, a föld szemes terméséből és a fa gyümölcséből; szent az Yahuwahnak. 31De ha valaki mégis meg akar valamit váltani a tizedéből, tegye még hozzá egyötödét. 32A marha és a nyáj minden tizede is, minden tizedik, amely átmegy a pásztorbot alatt, szent legyen Yahuwahnak. 33Ne tegyen különbséget jó és rossz között, és ne cserélje ki azt; ha mégis kicseréli, akkor az is, meg a csereállat is szent lesz, nem váltható meg.
34Ezek azok a parancsolatok, amelyeket Yahuwah parancsolt Moshehnek Yiszrá’El fiai számára a Hár-Szinájon.
Szójegyzék: Áretz (אֶרֶץ – 𐤀𐤓𐤑) – Föld/Vidék/Ország • Bekhor (בְּכוֹר – 𐤁𐤊𐤅𐤓) – Elsőszülött – a 10. csapás • Cherem (חֵרֶם – 𐤇𐤓𐤌) – Kiátkozott/Megsemmisítésre szánt – ami Yahuwah-é és nem váltható meg • Chomer (חֹמֶר – 𐤇𐤌𐤓) – Űrmérték száraz anyaghoz • Geráh (גֵּרָה – 𐤂𐤓𐤄) – Szem/Bab – a Shekel 1/20 része • Hár-Szináj (הַר סִינַי – 𐤄𐤓 𐤎𐤉𐤍𐤉) – Szináj-hegy • Keszef (כֶּסֶף – 𐤊𐤎𐤐) – Ezüst/Pénz • Kodesh (קֹדֶשׁ – 𐤒𐤃𐤔) – Szent/Szentély – az elkülönített hely • Kodesh Kodáshim (קֹדֶשׁ קׇדָשִׁים – 𐤒𐤃𐤔 𐤒𐤃𐤔𐤉𐤌) – Szentek Szentje/Legszentebb • Kohen (כֹּהֵן – 𐤊𐤄𐤍) – Pap – Áháron leszármazottja • Má’ászer (מַעֲשֵׂר – 𐤌𐤏𐤔𐤓) – Tized • Mosheh (מֹשֶׁה – 𐤌𐤔𐤄) – Húzó/Kihúzott – aki kihúz, a bibliai névmagyarázat szerint a vízből kihúzott • Shekel (שֶׁקֶל – 𐤔𐤒𐤋) – Mérték/Súlyegység – kb. 11-14 gramm • Shevet (שֵׁבֶט – 𐤔𐤁𐤈) – Pásztorbot/Törzs • Táme (טָמֵא – 𐤈𐤌𐤀) – Tisztátalan – rituálisan alkalmatlan • Yahuwah (יַהוּהָ – 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Vagyok Aki vagyok/az Örökkévaló neve • Yiszrá’El (יִשְׂרָאֵל – 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋) – Elohimmal küzdő/Elohim harcosa • Yovel (יוֹבֵל – 𐤉𐤅𐤁𐤋) – Kos/Jubileum – elnyújtott hang