1Amikor háborúba vonulsz ellenséged ellen, és látsz lovat és harci kocsit, nálad számosabb népet, ne félj tőlük, mert veled van Elohimod, Yahuwah, aki felhozott téged Mitzráyim földjéről. 2És lesz, amikor közeledtek az ütközethez, lépjen elő a Kohen, és beszéljen a néphez. 3Mondja nekik: Halld meg, Yiszrá’El! Ti ma közeledtek az ütközethez ellenségeitek ellen. Ne lágyuljon meg a szívetek, ne féljetek, ne rettegjetek, és ne rémüljetek meg tőlük! 4Mert Elohimotok, Yahuwah az, aki veletek megy, hogy harcoljon értetek ellenségeitek ellen, hogy megmentsen benneteket. 5És a felügyelők beszéljenek a néphez, mondván: Ki az az ember, aki új házat épített, és még nem avatta fel? Menjen el és térjen vissza házához, nehogy meghaljon a harcban, és más ember avassa fel azt. 6És ki az az ember, aki szőlőt ültetett, és még nem vette hasznát? Menjen el és térjen vissza házához, nehogy meghaljon a harcban, és más ember vegye hasznát. 7És ki az az ember, aki eljegyzett egy nőt, és még nem vette el? Menjen el és térjen vissza házához, nehogy meghaljon a harcban, és más ember vegye azt el. 8És a felügyelők tovább beszéljenek a néphez, és mondják: Ki az az ember, aki fél, és lágy szívű? Menjen el és térjen vissza házához, hogy ne olvassza meg testvérei szívét, mint a saját szíve. 9És lesz, amikor a felügyelők befejezik a beszédet a néphez, akkor seregek vezéreit rendelik a nép élére.
10Amikor egy város közelébe érsz, hogy harcolj ellene, hívd fel azt békére. 11És lesz, ha békével válaszol neked, és megnyílik előtted, akkor lesz, hogy az egész benne talált nép kényszermunkásoddá lesz, és szolgálni fog téged. 12De ha nem köt békét veled, hanem harcot folytat veled, akkor körülzárod azt. 13És kezedbe adja azt Elohimod, Yahuwah, és kard élére hányod minden férfiát. 14Csak a nőket, a gyermekeket, az állatokat és mindazt, ami a városban van, minden zsákmányát prédára veszed magadnak, és eszed ellenségeid zsákmányát, amelyet neked adott Elohimod, Yahuwah. 15Így teszel mindazokkal a városokkal, amelyek igen messze vannak tőled, amelyek nem ezeknek a népeknek a városai közül valók. 16De ezeknek a népeknek a városaiból, amelyeket Elohimod, Yahuwah ad neked örökségül, nem hagysz életben egyetlen lélegzőt sem. 17Hanem átok alá vetve átok alá veted őket: a Chitit és az Emorit, a Kená’ánit és a Perizit, a Chivit és a Yevuszit, ahogyan megparancsolta neked Elohimod, Yahuwah; 18azért, hogy ne tanítsanak meg benneteket cselekedni minden utálatosságuk szerint, amelyeket elohimuknak cselekedtek, és így ne vétkezzetek Elohimotok, Yahuwah ellen.
19Amikor egy várost sok napon át körülzársz, hogy harcolj ellene, hogy bevedd, ne pusztítsd el a fáját, fejszét emelve rá, mert ehetsz róla, de ki ne vágd azt — mert az ember a mező fája, hogy előled az ostromba vonuljon? 20Csak azt a fát, amelyről tudod, hogy nem ehető fa, azt pusztítsd el és vágd ki, és építs ostromművet az ellen a város ellen, amely harcot folytat veled, míg le nem győzöd.
Szójegyzék: Áretz (אֶרֶץ – 𐤀𐤓𐤑) – Föld/Vidék/Ország • Chiti (חִתִּי – 𐤇𐤕𐤉) – Hettita/Rettegő – Hettiták • Chivi (חִוִּי – 𐤇𐤅𐤉) – Hivvi/Falusi – pogány nemzetség • Elohim (אֱלֹהִים – 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌) – Teremtő/Hatalmasságok/Szellemi Fejedelemségek • Emori (אֱמֹרִי – 𐤀𐤌𐤓𐤉) – Emóri/Beszélő/Hegyvidéki – beszélő • Kená’áni (כְּנַעֲנִי – 𐤊𐤍𐤏𐤍𐤉) – Kená’án-beli/Kereskedő • Kohen (כֹּהֵן – 𐤊𐤄𐤍) – Pap – Áháron leszármazottja • Mász (מַס – 𐤌𐤎) – kényszermunka, robot • Mitzráyim (מִצְרַיִם – 𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌) – Egyiptom – szorítások • Perizi (פְּרִזִּי – 𐤐𐤓𐤆𐤉) – Perizzi/Falusi/Nyílt vidéki – pogány nemzetség • Szív (לֵב/לֵבָב – 𐤋𐤁) – Lev – belső ember/az értelem, akarat, emlékezet és érzés székhelye • Yahuwah (יַהוּהָ – 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Vagyok Aki vagyok/az Örökkévaló neve • Yevuszi (יְבוּסִי – 𐤉𐤁𐤅𐤎𐤉) – Jebúszi/Letaposó – Yerusháláyim őslakói • Yiszrá’El (יִשְׂרָאֵל – 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋) – Elohimmal küzdő/Elohim harcosa