1Kivonultak Yiszrá’El fiai mindnyájan, és egybegyűlt a közösség egy emberként Dántól Be’er-Sheváig, meg Gil’ád földje Yahuwahhoz Mitzpáhba. 2És előálltak az egész nép szegletkövei, Yiszrá’El valamennyi törzse, az Elohim népének gyülekezésében, négyszázezer kardrántó gyalogos férfi. 3Meghallották a BenYáminiak, hogy fölmentek Yiszrá’El fiai Mitzpáhba. És azt mondták Yiszrá’El fiai: Beszéljétek el, hogyan történt ez a gonoszság! 4És megszólalt a Levi férfi, a meggyilkolt asszony férje, és ezt mondta: Giv’áhba, amely BenYáminé, mentem be én és ágyasom éjjeli szállásra. 5És fölkeltek ellenem Giv’áh urai, és körülvették miattam a házat éjjel; engem akartak megölni, ágyasomat pedig megerőszakolták, úgyhogy meghalt. 6És megragadtam ágyasomat, szétdaraboltam, és szétküldtem Yiszrá’El öröksége egész mezejére, mert fajtalanságot és gyalázatot követtek el Yiszrá’Elben. 7Íme, mindnyájan Yiszrá’El fiai vagytok, adjatok magatoknak beszédet és tanácsot itt! 8És fölkelt az egész nép egy emberként, mondván: Nem megyünk senki a sátrába, és nem tér be senki a házába! 9És most ez a dolog, amit teszünk Giv’áhval: ellene sorsvetéssel! 10És veszünk tíz embert százból Yiszrá’El minden törzséből, és százat ezerből, és ezret tízezerből, hogy útravalót szerezzenek a népnek, hogy amikor megérkeznek BenYámin Giv’áhjához, tegyenek vele egészen ama gyalázat szerint, amelyet elkövetett Yiszrá’Elben. 11És összegyűlt minden Yiszrá’Eli férfi a város ellen, egy emberként, társakként.

12És küldtek Yiszrá’El törzsei embereket BenYámin minden törzsébe, mondván: Micsoda ez a gonoszság, amely történt köztetek? 13És most adjátok ki a Beli’ál fiait, akik Giv’áhban vannak, hogy megöljük őket, és kiirtsuk a gonoszt Yiszrá’Elből! De nem akartak a BenYáminiak hallgatni testvéreik, Yiszrá’El fiai szavára. 14És összegyűltek a BenYáminiak a városokból Giv’áhba, hogy kivonuljanak harcra Yiszrá’El fiaival. 15És megszámláltattak a BenYáminiak azon a napon a városokból, huszonhatezer kardrántó férfi, Giv’áh lakóin kívül, akik megszámláltattak: hétszáz válogatott férfi. 16Ebből az egész népből hétszáz válogatott férfi balkezes volt; mindegyikük kővel parittyázott egy hajszálra, és nem vétette el. 17És a Yiszrá’Eli férfiak megszámláltattak, BenYáminon kívül, négyszázezer kardrántó férfi; mindez harcos férfi. 18És fölkeltek és fölmentek Beit-Elbe, és megkérdezték Elohimot, és azt mondták Yiszrá’El fiai: Ki vonuljon föl nekünk elsőként harcra a BenYáminiakkal? És azt mondta Yahuwah: Yáhu’Dáh elsőként! 19És fölkeltek Yiszrá’El fiai reggel, és tábort ütöttek Giv’áhval szemben. 20És kivonult Yiszrá’Eli férfi harcra BenYáminnal, és csatarendbe álltak ellenük Yiszrá’Eli férfiak Giv’áhnál. 21És kivonultak a BenYáminiak Giv’áhból, és leterítettek Yiszrá’Elben azon a napon huszonkétezer férfit a földre. 22És megerősödött a nép, a Yiszrá’Eli férfiak, és újra csatarendbe álltak azon a helyen, ahol felsorakoztak az első napon. 23És fölmentek Yiszrá’El fiai, és sírtak Yahuwah színe előtt estig, és megkérdezték Yahuwaht, mondván: Közelítsek-e újra harchoz a testvérem, BenYámin fiaival? És azt mondta Yahuwah: Vonuljatok föl ellene! 24És közeledtek Yiszrá’El fiai a BenYáminiakhoz a második napon. 25És kivonult BenYámin velük szemben Giv’áhból a második napon, és leterítettek Yiszrá’El fiai közül még tizennyolcezer férfit a földre; mindezek kardrántók.

26És fölmentek Yiszrá’El fiai mindnyájan és az egész nép, és bementek Beit-Elbe, és sírtak, és ott ültek Yahuwah színe előtt, és böjtöltek azon a napon estig, és bemutattak égőáldozatokat és békeáldozatokat Yahuwah színe előtt. 27És megkérdezték Yiszrá’El fiai Yahuwaht — mert ott volt az Elohim szövetségének ládája azokban a napokban, 28és Pinchász, El’ázár fia, Áháron fiáé, állt előtte azokban a napokban —, mondván: Kivonuljak-e még harcra a testvérem, BenYámin fiaival, vagy abbahagyjam? És azt mondta Yahuwah: Vonuljatok föl, mert holnap kezedbe adom! 29És Yiszrá’El lesvetőket állított Giv’áh köré.

30És fölmentek Yiszrá’El fiai a BenYáminiak ellen a harmadik napon, és csatarendbe álltak Giv’áhnál, mint egyszer és máskor. 31És kivonultak a BenYáminiak a nép elé, elszakadtak a várostól, és elkezdtek vágni a népből megöltetteket, mint egyszer és máskor, az utakon — amelyek közül az egyik Beit-El felé megy föl, a másik Giv’áh felé, a mezőn — mintegy harminc férfit Yiszrá’Elben. 32És azt mondták a BenYáminiak: Le vannak verve előttünk, mint először! De Yiszrá’El fiai azt mondták: Fussunk, és szakítsuk el őket a várostól az utakra! 33És minden Yiszrá’Eli férfi fölkelt a helyéről, és csatarendbe álltak Bá’ál-Támárnál; Yiszrá’El lesvetője pedig előtört a helyéről, Giv’áh mezejéről. 34És jött Giv’áhval szemben tízezer válogatott férfi egész Yiszrá’Elből, és a harc nehéz volt; de ők nem tudták, hogy elérte őket a veszedelem.

35És leverte Yahuwah BenYámint Yiszrá’El előtt, és leterítettek Yiszrá’El fiai BenYáminban azon a napon huszonötezer-egyszáz férfit; mindezek kardrántók. 36És látták a BenYáminiak, hogy le vannak verve. És a Yiszrá’Eli férfiak helyet adtak BenYáminnak, mert bíztak a lesvetőben, amelyet Giv’áh ellen állítottak. 37És a lesvető sietett, és rátört Giv’áhra; és kinyúlt a lesvető, és kardélre hányta az egész várost. 38És megegyezés volt a Yiszrá’Eli férfi és a lesvető között, hogy bőséges füstjelet emelnek föl a városból. 39És megfordult a Yiszrá’Eli férfi a harcban; BenYámin pedig elkezdett vágni megöltetteket a Yiszrá’Eli férfiban, mintegy harminc férfit, mert azt mondták: Bizony egészen leveretik előttünk, mint az első harcban! 40És a jel kezdett fölszállni a városból — füstoszlop; és BenYámin hátrafordult, és íme, fölszállt a város egésze az Egek felé. 41És a Yiszrá’Eli férfi megfordult, és megrémült BenYámin férfi, mert látta, hogy elérte őt a veszedelem. 42És megfordultak a Yiszrá’Eli férfi elől a pusztába vezető út felé, de a harc utolérte őket, és akik a városokból jöttek, pusztították őket annak közepén. 43Bekerítették BenYámint, üldözték, nyugvóhelyen tiporták egészen Giv’áhval szemben, napkelet felől. 44És elesett BenYáminból tizennyolcezer férfi; mindezek vitéz férfiak. 45És megfordultak és a puszta felé menekültek, a Rimon-kőszálhoz; és böngésztek belőlük az utakon ötezer férfit, és nyomukban voltak egészen Gidomig, és levágtak közülük kétezer férfit. 46És lett mindazok száma, akik elestek BenYáminból, huszonötezer kardrántó férfi azon a napon; mindezek vitéz férfiak. 47És megfordultak és a puszta felé menekültek, a Rimon-kőszálhoz, hatszáz férfi; és ott maradtak a Rimon-kőszálán négy hónapig. 48És a Yiszrá’Eli férfiak visszafordultak a BenYáminiakhoz, és kardélre hányták őket, az egész várost az emberektől az állatig, egészen mindenig, amit találtak; az összes várost is, amelyet találtak, lángba borították.

Szójegyzék: Áháron (אַהֲרֹן – 𐤀𐤄𐤓𐤍) – Bizonytalan jelentésű – hagyományos héber magyarázat szerint Hegylakó/Magasztos/Felmagasztalt (a har ’hegy’ tőből), illetve Fényhozó; lehetséges egyiptomi eredet szerint harcos oroszlán (bizonytalan • Áretz (אֶרֶץ – 𐤀𐤓𐤑) – Föld/Vidék/Ország • Bá’ál-Támár (בַּעַל תָּמָר – 𐤁𐤏𐤋𐤕𐤌𐤓) – Pálmafa ura (helynév) • Be’er-Shevá (בְּאֵר שֶׁבַע – 𐤁𐤀𐤓 𐤔𐤁𐤏) – Eskü kútja – ősi szent hely • Beit-El (בֵּית־אֵל – 𐤁𐤉𐤕𐤀𐤋) – Elohim háza – város és szenthely • Beli’ál (בְּלִיַּעַל – 𐤁𐤋𐤉𐤏𐤋) – haszontalanság, semmirekellőség; lázadó/Yahuwah-ellenes szellemiség • BenYámin (בִּנְיָמִין – 𐤁𐤍𐤉𐤌𐤉𐤍) – Jobb kéz fia • Dán (דָּן – 𐤃𐤍) – Bíró/Ítélet – Yá’ákov fia • Egek (שָׁמַיִם – 𐤔𐤌𐤉𐤌) – Shámáyim • El’ázár (אֶלְעָזָר – 𐤀𐤋𐤏𐤆𐤓) – Elohim segített – Aharon fia, a FőPap • Elohim (אֱלֹהִים – 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌) – Teremtő/Hatalmasságok/Szellemi Fejedelemségek • Gidom (גִּדְעֹם – 𐤂𐤃𐤏𐤌) – Kivágás/Megsemmisítés (helynév) • Gil’ád (גִּלְעָד – 𐤂𐤋𐤏𐤃) – tanúság halma – terület a Yárden keleti oldalán • Giv’áh (גִּבְעָה – 𐤂𐤁𐤏𐤄) – Domb (Shá’ul szülővárosa, BenYáminban – BenYámin városa • Levi (לֵוִי – 𐤋𐤅𐤉) – csatlakozó – Yá’ákov fia, a papi/szolgáló törzs • Mitzpáh (מִצְפָּה – 𐤌𐤑𐤐𐤄) – őrhely/őrtorony – gyülekezési hely Gil’ádban • Pinchász (פִּינְחָס – 𐤐𐤉𐤍𐤇𐤎) – Sötét arcú/Rézkígyó szája – El’ázár fia, Áháron unokája, későbbi Főpap • Rimon (רִמּוֹן – 𐤓𐤌𐤅𐤍) – Gránátalma – pogány város • Yáhu’Dáh (יְהוּדָה – 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄) – Júda/Dicsőített – Yá’ákov fia • Yahuwah (יַהוּהָ – 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Vagyok Aki vagyok/az Örökkévaló neve • Yiszrá’El (יִשְׂרָאֵל – 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋) – Elohimmal küzdő/Elohim harcosa

Pin It on Pinterest