1Szíve a királynak vízek csatornái Yahuwah kezében:
mindarra hajlítja, amerre akarja.

2Az ember minden útja egyenes a maga szemeiben,
de a szíveket Yahuwah méri meg.

3Igazságot és törvényt cselekedni
választottabb Yahuwahnak, mint az áldozat.

4Szemek fennhéjázása és szív gőgje,
a bűnösök mécsese: vétek.

5A szorgalmas terveiből csak haszon,
de mindenki, aki siet, csak ínség.

6Kincsek szerzése hazug nyelvvel:
tovaszálló pára, a halál keresői.

7A bűnösök erőszakossága elsodorja őket,
mert vonakodtak törvényt cselekedni.

8Tekervényes a bűnös ember útja,
de a tisztának egyenes a cselekvése.

9Jobb a tető sarkán lakni,
mint civódó asszonnyal és közös házban.

10A bűnös Nefeshe rosszat kíván,
nem talál kegyelmet szemeiben a felebarátja.

11Ha megbírságolják a csúfolódót, bölccsé lesz az együgyű,
és ha oktatják a bölcset, tudást fogad be.

12Szemmel tartja az igaz a bűnös házát,
romlásba dönti a bűnösöket a rosszért.

13Aki bedugja fülét a nincstelen segélykiáltása elől,
maga is kiált majd, de nem válaszolnak neki.

14A titkon adott ajándék megenyhíti a haragot,
és a kebelbe dugott vesztegetés a heves indulatot.

15Öröm az igaznak törvényt cselekedni,
de romlás a hamisság cselekvőinek.

16Az ember, aki letéved az értelem útjáról,
a Refá’im gyülekezésében nyugszik majd.

17Ínséges ember, aki szereti a vigadozást,
aki szereti a bort és az olajat, nem gazdagszik meg.

18Váltságdíj az igazért a bűnös,
és az egyenesek helyett az áruló.

19Jobb a puszta földjén lakni,
mint civódó és bosszús asszonnyal.

20Kívánatos kincs és olaj a bölcs hajlékában,
de az ostoba Ádám elnyeli azt.

21Aki igazságot és Cheszedet hajszol,
életeket talál, igazságot és megbecsülést.

22A hősök városára felhágott a bölcs,
és ledöntötte bizodalmának erejét.

23Aki őrzi száját és nyelvét,
őrzi a nyomorúságoktól Nefeshét.

24Kevély, gőgös: csúfolódó a neve,
gőg dühében cselekszik.

25A rest vágyakozása megöli őt,
mert vonakodnak kezei cselekedni;
26egész nap kívánva kíván,
de az igaz ad, és nem fukarkodik.

27A bűnösök áldozata utálatosság,
hát még, ha gazsággal hozzák.

28A hazugságok tanúja elvész,
de aki hallgat rá, mindörökre beszélhet.

29Vakmerővé teszi a bűnös ember az arcait,
de a becsületes érti az útjait.

30Nincs bölcsesség és nincs értelem,
és nincs tanács Yahuwahval szemben.

31Készen áll a ló a csata napjára,
de Yahuwahé a győzelem.

Szójegyzék: Ádám (אָדָם – 𐤀𐤃𐤌) – Ember/Emberiség • Áretz (אֶרֶץ – 𐤀𐤓𐤑) – Föld/Vidék/Ország • Cheszed (חֶסֶד – 𐤇𐤎𐤃) – Hűségszeretet/Szövetségi hűség • Nefesh (נֶפֶשׁ – 𐤍𐤐𐤔) – Lélek/Élőlény/Élet • Refá’im (רְפָאִים – 𐤓𐤐𐤀𐤉𐤌) – Árnyak/Holtak szellemei – a She’ol-ban lévőholtak • Szív (לֵב/לֵבָב – 𐤋𐤁) – Lev – belső ember/az értelem, akarat, emlékezet és érzés székhelye • Yahuwah (יַהוּהָ – 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Vagyok Aki vagyok/az Örökkévaló neve

Pin It on Pinterest