1Yiszrá’El fiai szám szerint, a családfők, az ezrek vezérei és a százak vezérei meg elöljáróik, akik a királyt szolgálták a csapattestek minden dolgában, akik be- és kivonultak hónapról hónapra, az év minden hónapjában — minden egyes csapattest huszonnégy ezer ember.

2Az első csapattest élén, az első hónapra, Yásobám, Zabdiél fia állt.
Csapattestéhez huszonnégy ezer ember tartozott.

3Pérec fiai közül való volt, a sereg minden parancsnokának feje az első hónapra.

4A második hónap csapattestének élén az ahóhi Dódaj állt, és csapattestében Miklót is vezér volt.
Csapattestéhez huszonnégy ezer ember tartozott.

5A harmadik sereg-parancsnok, a harmadik hónapra, Benájá volt, Yáhu’Yádá Kohen fia, a feje.
Csapattestéhez huszonnégy ezer ember tartozott.

6Ez az a Benájá, aki hős volt a harminc közt, és a harminc fölött.
Csapattestéhez tartozott a fia, Ámizábád is.

7A negyedik, a negyedik hónapra, Aszáél, Yoáv testvére volt, és utána a fia, Zebád’Yáh.
Csapattestéhez huszonnégy ezer ember tartozott.

8Az ötödik, az ötödik hónapra, a jizráhi Samhút volt.
Csapattestéhez huszonnégy ezer ember tartozott.

9A hatodik, a hatodik hónapra, a tekóai Írá, Ikkés fia volt.
Csapattestéhez huszonnégy ezer ember tartozott.

10A hetedik, a hetedik hónapra, a pelóni Hélec volt, Efráyim fiai közül.
Csapattestéhez huszonnégy ezer ember tartozott.

11A nyolcadik, a nyolcadik hónapra, a húsái Szibbekaj volt, a zarhiak közül.
Csapattestéhez huszonnégy ezer ember tartozott.

12A kilencedik, a kilencedik hónapra, az anátóti Ábiezer volt, a BenYáminiak közül.
Csapattestéhez huszonnégy ezer ember tartozott.

13A tizedik, a tizedik hónapra, a netófái Mahraj volt, a zarhiak közül.
Csapattestéhez huszonnégy ezer ember tartozott.

14A tizenegyedik, a tizenegyedik hónapra, a pirátóni Benájá volt, Efráyim fiai közül.
Csapattestéhez huszonnégy ezer ember tartozott.

15A tizenkettedik, a tizenkettedik hónapra, a netófái Heldaj volt, Otnieltól.
Csapattestéhez huszonnégy ezer ember tartozott.

16Yiszrá’El törzsei fölött pedig:
a Ruveniek fejedelme Eliezer, Zikri fia;
a Shim’oniaké Shefát’Yáhu, Ma’akáh fia;

17a Levi’imé Hásháb’Yáh, Kemu’El fia;
az Áhároniaké Tzádok;

18Yáhu’Dáhé Elihú, Dávid testvérei közül;
Yiszákháré Omri, Mikha’El fia;

19Zvuluné Yishma’Yáhu, Obád’Yáhu fia;
Naftálié Yerimót, Azri’El fia;

20Efráyim fiaié Hósea, Azaz’Yáhu fia;
Menásheh törzse egyik feléé Yoel, Pedá’Yáhu fia;

21Menásheh Gil’ádi feléé Yiddo, Zekhár’Yáhu fia;
BenYáminé Yaasziél, Ávner fia;

22Dáné Azar’El, Yerocham fia.
Ezek voltak Yiszrá’El törzseinek a vezérei.

23Nem vette számba Dávid a húszéveseket és az azon aluliakat, mert Yahuwah azt mondta, hogy megsokasítja Yiszrá’Elt, mint az Egek csillagait.

24Yoáv, Cerújá fia el is kezdte a számlálást, de nem fejezte be, és emiatt harag szállt Yiszrá’Elre; és nem került ez a szám Dávid király történetének számadatai közé.

25A király kincstárai fölött Azmávet, Adiél fia állt.
A mezőkön, városokban, falvakban és tornyokban levő raktárak fölött pedig Yáhu’Nátán, Uzi’Yáhu fia.

26A mezei munkát végzők, a föld művelői fölött Ezri, Kelúb fia.

27A szőlők fölött a rámai Shim’i; a szőlők borkészletei fölött a sifmi Zabdi.

28A Sefélán levő olajfa- és fügefakertek fölött a gádéri Baal-Chánán; az olajkészletek fölött Yoásh.

29A Sárónon legelő szarvasmarhák fölött a sáróni Sitraj; a völgyekben levő szarvasmarhák fölött Sháfát, Adlaj fia.

30A tevék fölött a Yishmá’Eli Óbil; a szamarak fölött a mérónóti Yahde’Yáhu;

31a juhnyájak fölött a hagri Yáziz.
Mindezek Dávid király vagyonának a vezetői voltak.

32Yáhu’Nátán, Dávid nagybátyja tanácsadó volt, értelmes és írástudó ember; és Yahiél, Hakmóni fia a királyfiakkal volt.

33Áchitófel a király tanácsadója volt, az arki Húsaj pedig a király barátja.

34Áchitófel után Yáhu’Yádá, Benájáhu fia és Ábiátár; a király hadseregének parancsnoka pedig Yoáv.

Szójegyzék: Ábiátár (אֶבְיָתָר – 𐤀𐤁𐤉𐤕𐤓) – Az atya bősége / megmaradt atya • Ábiezer (אֲבִיעֶזֶר – 𐤀𐤁𐤉𐤏𐤆𐤓) – Atyám a segítség • Áchitófel (אֲחִיתֹפֶל – 𐤀𐤇𐤉𐤕𐤐𐤋) – Tanácsadó • Adiél (עֲדִיאֵל – 𐤏𐤃𐤉𐤀𐤋) – El ékessége • Adlaj (עַדְלָי – 𐤏𐤃𐤋𐤉) – Igazságos / El menedéke • Áháron (אַהֲרֹן – 𐤀𐤄𐤓𐤍) – Bizonytalan jelentésű – hagyományos héber magyarázat szerint Hegylakó/Magasztos/Felmagasztalt (a har ’hegy’ tőből), illetve Fényhozó; lehetséges egyiptomi eredet szerint harcos oroszlán (bizonytalan • Áháron (אַהֲרֹן – 𐤀𐤄𐤓𐤍) – Bizonytalan jelentésű – hagyományos héber magyarázat szerint Hegylakó/Magasztos/Felmagasztalt (a har ’hegy’ tőből), illetve Fényhozó; lehetséges egyiptomi eredet szerint harcos oroszlán (bizonytalan • Ahóhi (אֲחוֹחִי – 𐤀𐤇𐤅𐤇𐤉) – Achóach leszármazottja • Ámizábád (עַמִּיזָבָד – 𐤏𐤌𐤉𐤆𐤁𐤃) – Népem ajándék • Anátót (עֲנָתוֹת – 𐤏𐤍𐤕𐤅𐤕) – Meghallgatások / Anát istennő helye • Áretz (אֶרֶץ – 𐤀𐤓𐤑) – Föld/Vidék/Ország • Arki (אַרְכִּי – 𐤀𐤓𐤊𐤉) – Az Erekből való • Aszáél (עֲשָׂהאֵל – 𐤏𐤔𐤄𐤀𐤋) – Elohim alkotta • Ávner (אַבְנֵר – 𐤀𐤁𐤍𐤓) – Atyám a lámpás • Azar’El (עֲזַרְאֵל – 𐤏𐤆𐤓𐤀𐤋) – személynév, Kárchi hős • Azaz’Yáhu (עֲזַזְיָהוּ – 𐤏𐤆𐤆𐤉𐤄𐤅) – Yáhu erős / megerősített • Azmávet (עַזְמָוֶת – 𐤏𐤆𐤌𐤅𐤕) – Erős a halál • Azri’El (עַזְרִיאֵל – 𐤏𐤆𐤓𐤉𐤀𐤋) – El a segítségem • Baal-Chánán (בַּעַל חָנָן – 𐤁𐤏𐤋𐤇𐤍𐤍) – Báál kegyelmes / kegyelmes úr • Benájá (בְּנָיָה – 𐤁𐤍𐤉𐤄) – Yahuwah épített • Benájáhu (בְּנָיָהוּ – 𐤁𐤍𐤉𐤄𐤅) – Yahuwah épített/fiává tett • BenYámin (בִּנְיָמִין – 𐤁𐤍𐤉𐤌𐤉𐤍) – Jobb kéz fia • Cerújá (צְרוּיָה – 𐤑𐤓𐤅𐤉𐤄) – Balzsam/Illatszer • Dán (דָּן – 𐤃𐤍) – Bíró/Ítélet – Yá’ákov fia • Dávid (דָּוִד – 𐤃𐤅𐤃) – Szeretett – Engesztelni/Elfedezni • Dódaj (דּוֹדַי – 𐤃𐤅𐤃𐤉) – Szeretetem / nagybátyám • Efráyim (אֶפְרַיִם – 𐤀𐤐𐤓𐤉𐤌) – Efraim/Kettős gyümölcs – Yoszef fia • Egek (שָׁמַיִם – 𐤔𐤌𐤉𐤌) – Shámáyim • Eliezer (אֱלִיעֶזֶר – 𐤀𐤋𐤉𐤏𐤆𐤓) – Elohim a segítségem • Elihú (אֱלִיהוּ – 𐤀𐤋𐤉𐤄𐤅) – Ő az én El-em • Elohim (אֱלֹהִים – 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌) – Teremtő/Hatalmasságok/Szellemi Fejedelemségek • Ezri (עֶזְרִי – 𐤏𐤆𐤓𐤉) – Segítségem • Gádér (גְּדֵרָה – 𐤂𐤃𐤓𐤄) – Kőfal / karám • Gil’ád (גִּלְעָד – 𐤂𐤋𐤏𐤃) – tanúság halma – terület a Yárden keleti oldalán • Hagri (הַגְרִי – 𐤄𐤂𐤓𐤉) – A Hágárból való / vándor • Hakmóni (חַכְמוֹנִי – 𐤇𐤊𐤌𐤅𐤍𐤉) – Bölcs • Hásháb’Yáh (חֲשַׁבְיָה – 𐤇𐤔𐤁𐤉𐤄) – Yáh számon tart • Heldaj (חֶלְדַּי – 𐤇𐤋𐤃𐤉) – Világi / múlandó • Hélec (חֶלֶץ – 𐤇𐤋𐤑) – Erő / megszabadítás • Hósea (הוֹשֵׁעַ – 𐤄𐤅𐤔𐤏) – Szabadítás / megszabadít • Húsá (חוּשָׁה – 𐤇𐤅𐤔𐤄) – Sietség • Húsaj (חוּשַׁי – 𐤇𐤅𐤔𐤉) – Sietős / az enyém a sietség • Ikkés (עִקֵּשׁ – 𐤏𐤒𐤔) – Görbe / álnok • Írá (עִירָא – 𐤏𐤉𐤓𐤀) – Éber/Városi • Jizráh (יִזְרָח – 𐤉𐤆𐤓𐤇) – Felragyog / napkelet • Kelúb (כְּלוּב – 𐤊𐤋𐤅𐤁) – Kosár / kalitka • Kemu’El (קְמוּאֵל – 𐤒𐤌𐤅𐤀𐤋) – Elohim népe/felkelése • Kohen (כֹּהֵן – 𐤊𐤄𐤍) – Pap – Áháron leszármazottja • Levi’im (לְוִיִּם – 𐤋𐤅𐤉𐤌) – Leviták – a Templom szolgái • Ma’akáh (מַעֲכָה – 𐤌𐤏𐤊𐤄) – Nyomás/Préselés (arám fejedelemség) • Mahraj (מַהְרַי – 𐤌𐤄𐤓𐤉) – Sietős / gyors • Menásheh (מְנַשֶּׁה – 𐤌𐤍𐤔𐤄) – Manassé/Feledtető – Yoszef elsőszülött fia • Mérónót (מֵרֹנֹתִי – 𐤌𐤓𐤍𐤕𐤉) – A Mérónótból való • Mikha’El (מִיכָאֵל – 𐤌𐤉𐤊𐤀𐤋) – Mikael/Ki olyan, mint Elohim? • Miklót (מִקְלוֹת – 𐤌𐤒𐤋𐤅𐤕) – Botok • Naftáli (נַפְתָּלִי – 𐤍𐤐𐤕𐤋𐤉) – Yá’ákov fia; törzs Yiszrá’El északi részén • Netófá (נְטוֹפָתִי – 𐤍𐤈𐤅𐤐𐤕𐤉) – Csepegés / harmatozó • Obád’Yáhu (עֹבַדְיָהוּ – 𐤏𐤁𐤃𐤉𐤄𐤅) – Yáhu szolgája • Óbil (אוֹבִיל – 𐤀𐤅𐤁𐤉𐤋) – Tevehajcsár / pásztor • Omri (עָמְרִי – 𐤏𐤌𐤓𐤉) – gonosz izraeli király, Ácháv apja • Otniel (עָתְנִיאֵל – 𐤏𐤕𐤍𐤉𐤀𐤋) – El oroszlánja / El ereje • Pedá’Yáhu (פְּדָיָהוּ – 𐤐𐤃𐤉𐤄𐤅) – Yáhu megváltott • Pérec (פֶּרֶץ – 𐤐𐤓𐤑) – Áttörés / rés • Pirátón (פִּרְעָתוֹן – 𐤐𐤓𐤏𐤕𐤅𐤍) – Magaslat / fejedelmi • Ráma (רָמָה – 𐤓𐤌𐤄) – Magaslat / felemelt hely • Ruveni (רְאוּבֵנִי – 𐤓𐤀𐤅𐤁𐤍𐤉) – Ruven törzséből való • Samhút (שַׁמְהוּת – 𐤔𐤌𐤄𐤅𐤕) – Pusztulás / megsemmisítés • Sárón (שָׁרוֹן – 𐤔𐤓𐤅𐤍) – Síkság / termékeny alföld • Sefélá (שְׁפֵלָה – 𐤔𐤐𐤋𐤄) – Alföld / lapály • Sefem (שִׁפְמִי – 𐤔𐤐𐤌𐤉) – A Sefemből való • Sháfát (שָׁפָט – 𐤔𐤐𐤈) – Bíró/Ítélt • Shefát’Yáhu (שְׁפַטְיָהוּ – 𐤔𐤐𐤈𐤉𐤄𐤅) – személynév, Cháráfi hős • Shim’i (שִׁמְעִי – 𐤔𐤌𐤏𐤉) – Híres/Hallomásom • Shim’on (שִׁמְעוֹן – 𐤔𐤌𐤏𐤅𐤍) – meghallgatott – Yá’ákov fia • Sitraj (שִׁטְרַי – 𐤔𐤈𐤓𐤉) – Tisztségviselő / írnok • Szibbekaj (סִבְּכַי – 𐤎𐤁𐤊𐤉) – Dávid harcosa • Tekóa (תְּקוֹעַ – 𐤕𐤒𐤅𐤏) – Kürtölés / sátorverés helye • Tzádok (צָדוֹק – 𐤑𐤃𐤅𐤒) – hűséges Kohen Dávid és Shlomoh idejében • Uzi’Yáhu (עֻזִּיָּהוּ – 𐤏𐤆𐤉𐤄𐤅) – Yahuwah az erőm – Yáhu’Dáh királya • Yaasziél (יַעֲשִׂיאֵל – 𐤉𐤏𐤔𐤉𐤀𐤋) – El alkotja / El cselekszik • Yahde’Yáhu (יֶחְדְּיָהוּ – 𐤉𐤇𐤃𐤉𐤄𐤅) – Yáhu örvend / Yáhu egyesít • Yahiél (יְחִיאֵל – 𐤉𐤇𐤉𐤀𐤋) – El éltet • Yáhu’Dáh (יְהוּדָה – 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄) – Júda/Dicsőített – Yá’ákov fia • Yáhu’Nátán (יְהוֹנָתָן – 𐤉𐤄𐤅𐤍𐤕𐤍) – Yahuwah adta • Yáhu’Yádá (יְהוֹיָדָע – 𐤉𐤄𐤅𐤉𐤃𐤏) – Yahuwah tudja, Benáyáh apja • Yahuwah (יַהוּהָ – 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Vagyok Aki vagyok/az Örökkévaló neve • Yásobám (יָשׇׁבְעָם – 𐤉𐤔𐤁𐤏𐤌) – személynév, Kárchi hős • Yáziz (יָזִיז – 𐤉𐤆𐤉𐤆) – Ragyogó / mozgékony • Yerimót (יְרִימוֹת – 𐤉𐤓𐤉𐤌𐤅𐤕) – személynév, Kárchi hős • Yerocham (יְרֹחָם – 𐤉𐤓𐤇𐤌) – Megkönyörül / irgalmat nyer • Yiddo (יִדּוֹ – 𐤉𐤃𐤅) – Az ő szeretettje / időszerű • Yishmá’El (יִשְׁמָעֵאל – 𐤉𐤔𐤌𐤏𐤀𐤋) – Elohim meghallgat • Yishma’Yáhu (יִשְׁמַעְיָהוּ – 𐤉𐤔𐤌𐤏𐤉𐤄𐤅) – Yáhu meghallgat • Yiszákhár (יִשָּׂשכָר – 𐤉𐤔𐤔𐤊𐤓) – Jutalom/Bér – Yá’ákov fia • Yiszrá’El (יִשְׂרָאֵל – 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋) – Elohimmal küzdő/Elohim harcosa • Yoásh (יוֹאָשׁ – 𐤉𐤅𐤀𐤔) – Yahuwah tüze • Yoáv (יוֹאָב – 𐤉𐤅𐤀𐤁) – Yahuwah az atya • Yoel (יוֹאֵל – 𐤉𐤅𐤀𐤋) – Yahuwah az El • Zabdi (זַבְדִּי – 𐤆𐤁𐤃𐤉) – „ajándékom”; Zeráh fia, Ákán nagyapja • Zabdiél (זַבְדִּיאֵל – 𐤆𐤁𐤃𐤉𐤀𐤋) – El ajándéka • Záyit (זַיִת – 𐤆𐤉𐤕) – Olajbogyó/Olajfa • Zebád’Yáh (זְבַדְיָה – 𐤆𐤁𐤃𐤉𐤄) – ajándékom • Zekhár’Yáhu (זְכַרְיָהוּ – 𐤆𐤊𐤓𐤉𐤄𐤅) – Yáráv’ám fia, Yiszrá’El királya • Zikri (זִכְרִי – 𐤆𐤊𐤓𐤉) – Shim’i / Sásák / Yerochám fia • Zvulun (זְבוּלֻן – 𐤆𐤁𐤅𐤋𐤍) – Lakóhely – Yá’ákov fia

Pin It on Pinterest