1Fölvonult az Ámoni Nachásh, és tábort ütött Yávesh-Gil’áddal szemben. És Yávesh összes embere ezt mondta Nacháshnak: Köss velünk szövetséget, és szolgálni fogunk neked! 2De az Ámoni Nachásh ezt mondta nekik: Ezzel a feltétellel kötök veletek szövetséget: ha kiszúrom mindnyájatok jobb szemét, és gyalázattá teszem azt egész Yiszrá’Elen. 3De Yávesh vénei ezt mondták neki: Engedj nekünk hét napot, hadd küldjünk követeket Yiszrá’El egész területére; és ha nincs, aki megszabadít minket, akkor kimegyünk hozzád. 4Megérkeztek a követek Shá’ul Giv’áhjába, és elmondták a dolgokat a nép fülei hallatára. Akkor az egész nép fölemelte hangját, és sírtak.
5És íme, Shá’ul az ökrök után jött a mezőről, és ezt mondta Shá’ul: Mi van a néppel, hogy sírnak? És elbeszélték neki Yávesh embereinek dolgait. 6Akkor rátört Ruách Elohim Shá’ulra, amikor meghallotta ezeket a dolgokat, és haragja igen föllobbant. 7Fogott egy jármos ökörpárt, földarabolta azt, és szétküldte Yiszrá’El egész területére a követek kezében ezt mondva: Aki nem vonul ki Shá’ul után és Shmu’El után, így bánnak ökreivel! Ekkor Yahuwah rettegése esett a népre, és kivonultak egy emberként. 8Számba vette őket Bezekben, és voltak Yiszrá’El fiai háromszázezren, és Yáhu’Dáh embere harmincezren. 9És ezt mondták a követeknek, akik jöttek: Így szóljatok Yávesh-Gil’ád emberének: Holnap szabadulás lesz nektek, mire forró lesz a nap. A követek megjöttek, megvitték a hírt Yávesh embereinek, azok pedig megörültek. 10És ezt mondták Yávesh emberei: Holnap kimegyünk hozzátok, és tegyetek velünk mindent, ami jó a szemeitekben. 11És úgy lett másnap, hogy Shá’ul három seregre osztotta a népet, és betörtek a tábor közepébe a reggeli őrváltáskor, és verték Ámont a nap forróságáig; és a megmaradtak úgy szétszóródtak, hogy kettő sem maradt közülük együtt.
12És ezt mondta a nép Shmu’Elnek: Ki az, aki azt mondta: ‘Shá’ul uralkodjon fölöttünk?’ Adjátok ide az embereket, hogy megöljük őket! 13De Shá’ul ezt mondta: Nem öletik meg ember ezen a napon, mert ma Yahuwah szabadulást szerzett Yiszrá’Elben. 14Shmu’El pedig ezt mondta a népnek: Jertek, menjünk el Gilgálba, és újítsuk meg ott a királyságot. 15És az egész nép elment Gilgálba, és királlyá tették ott Shá’ult Yahuwah előtt Gilgálban, és bemutattak ott békeáldozati áldozatokat Yahuwah előtt; és nagyon örvendezett ott Shá’ul és Yiszrá’El minden embere.
Szójegyzék: Ámon (עַמּוֹן – 𐤏𐤌𐤅𐤍) – Nép/Népből való – Lót leszármazottai • Áretz (אֶרֶץ – 𐤀𐤓𐤑) – Föld/Vidék/Ország • Bezek (בֶזֶק – 𐤁𐤆𐤒) – Villám/Törés • Elohim (אֱלֹהִים – 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌) – Teremtő/Hatalmasságok/Szellemi Fejedelemségek • Gil’ád (גִּלְעָד – 𐤂𐤋𐤏𐤃) – tanúság halma – terület a Yárden keleti oldalán • Gilgál (גִּלְגָּל – 𐤂𐤋𐤂𐤋) – Kör/Elgördítés (szent hely – Yiszrá’El első tábora • Giv’áh (גִּבְעָה – 𐤂𐤁𐤏𐤄) – Domb (Shá’ul szülővárosa, BenYáminban – BenYámin városa • Nachásh (נָחָשׁ – 𐤍𐤇𐤔) – Kígyó (Ámoni király • Ruách (רוּחַ – 𐤓𐤅𐤇) – Szellem/Lehelet/Szél • Ruách Elohim (רוּחַ אֱלֹהִים – 𐤓𐤅𐤇 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌) – Elohim Szelleme • Shá’ul (שָׁאוּל – 𐤔𐤀𐤅𐤋) – Saul/elkért • Shmu’El (שְׁמוּאֵל – 𐤔𐤌𐤅𐤀𐤋) – Elohim meghallgatta • Yáhu’Dáh (יְהוּדָה – 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄) – Júda/Dicsőített – Yá’ákov fia • Yahuwah (יַהוּהָ – 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Vagyok Aki vagyok/az Örökkévaló neve • Yávesh (יָבֵשׁ – 𐤉𐤁𐤔) – Száraz – Gil’ád-béli város, amely hűséges maradt Shá’ulhoz • Yiszrá’El (יִשְׂרָאֵל – 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋) – Elohimmal küzdő/Elohim harcosa