1Akkor odaléptek a haderők vezérei mind, Yochánán, Káréach fia, és Yáazan’Yáh, Hósha’Yáh fia, és az egész nép, aprajától nagyjáig, 2és ezt mondták Yirmi’Yáhu prófétának: Hulljon eléd könyörgésünk, és imádkozz értünk Yahuwahhoz, Elohimodhoz, ezért az egész maradékért, mert kevesen maradtunk a sokaságból, ahogyan szemeid látnak minket. 3Hadd mondja meg nekünk Yahuwah, Elohimod, az utat, amelyen járnunk kell, és a dolgot, amit tennünk kell. 4És mondta nekik Yirmi’Yáhu próféta: Hallottam. Íme, imádkozni fogok Yahuwahhoz, Elohimotokhoz, szavaitok szerint, és lesz, hogy minden dolgot, amit Yahuwah felel nektek, megmondom nektek, nem vonok meg tőletek egyetlen szót sem. 5És ők mondták Yirmi’Yáhunak: Legyen Yahuwah ellenünk igaz és hű tanú, ha nem cselekszünk egészen a szó szerint, amellyel Yahuwah, Elohimod, hozzánk küld téged. 6Akár jó, akár rossz, Yahuwah, Elohimunk szavára, akihez küldünk téged, hallgatni fogunk, azért, hogy jó dolgunk legyen, mert hallgatunk Yahuwah, Elohimunk szavára.

7És lesz tíz nap végén, hogy lett Yahuwah Igéje Yirmi’Yáhuhoz. 8És hívta Yochánánt, Káréach fiát, és a haderők minden vezérét, akik vele voltak, és az egész népet, aprajától nagyjáig, 9és mondta nekik: Így szól Yahuwah, Yiszrá’El Elohimja, akihez küldtetek engem, hogy elé hullassam könyörgéseteket: 10Ha lakván laktok ebben az Áretzban, akkor felépítlek titeket és nem rombollak le, elültetlek titeket és nem gyomlállak ki, mert megbántam a rosszat, amit veletek tettem. 11Ne féljetek Bável királyától, akitől féltek, ne féljetek tőle – így szól Yahuwah –, mert veletek vagyok, hogy megszabadítsalak titeket és hogy megmentselek titeket kezéből. 12És irgalmakat adok nektek, és ő megirgalmaz titeket, és visszaenged titeket Ádámáhtokra.

13De ha azt mondjátok: Nem lakunk ebben az Áretzban, nem hallgatva Yahuwah, Elohimotok szavára, 14mondván: Nem, hanem Mitzráyim Áretzába megyünk, ahol nem látunk harcot és kürt szavát nem halljuk, és kenyérre nem éhezünk, és ott lakunk – 15akkor most halljátok Yahuwah igéjét, Yáhu’Dáh maradéka: Így szól Yahuwah Tzeváot, Yiszrá’El Elohimja: Ha szánván szánjátok arcaitokat arra, hogy Mitzráyimba menjetek, és bementek, hogy ott jövevényként lakjatok, 16akkor lesz, hogy a fegyver, amelytől féltek, ott utolér titeket Mitzráyim Áretzában, és az éhínség, ami miatt aggódtok, ott ragad utánatok Mitzráyimba, és ott haltok meg. 17És lesz, hogy mind az emberek, akik arcaikat arra szánták, hogy Mitzráyimba menjenek, hogy ott jövevényként lakjanak, meghalnak fegyver, éhínség és dögvész által, és nem lesz közülük megmaradó és menekülő a rossz elől, amelyet rájuk hozok.

18Mert így szól Yahuwah Tzeváot, Yiszrá’El Elohimja: Ahogyan kiöntetett haragom és hevem Yerusháláyim lakóira, úgy öntetik ki hevem rátok, amikor Mitzráyimba mentek, és lesztek átokká és borzadállyá, átokszóvá és gyalázattá, és nem látjátok meg többé ezt a helyet. 19Szólt Yahuwah rólatok, Yáhu’Dáh maradéka: Ne menjetek Mitzráyimba! Tudván tudjátok meg, hogy tanúságot tettem ellenetek ma. 20Mert tévelyegtetek Nefeshetekben, mert ti küldtetek engem Yahuwahhoz, Elohimotokhoz, mondván: Imádkozz értünk Yahuwahhoz, Elohimunkhoz, és mindent, amit Yahuwah, Elohimunk mond, úgy mondd meg nekünk, és megtesszük. 21És megmondtam nektek ma, de nem hallgattatok Yahuwah, Elohimotok szavára, semmiben, amiért hozzátok küldött engem. 22És most tudván tudjátok meg, hogy fegyver, éhínség és dögvész által haltok meg azon a helyen, ahová menni kívántok, hogy ott jövevényként lakjatok.

Szójegyzék: Ádámáh (אֲדָמָה – 𐤀𐤃𐤌𐤄) – Termőföld/Talaj • Áretz (אֶרֶץ – 𐤀𐤓𐤑) – Föld/Vidék/Ország • Bável (בָּבֶל – 𐤁𐤁𐤋) – Babilon/Zűrzavar • Elohim (אֱלֹהִים – 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌) – Teremtő/Hatalmasságok/Szellemi Fejedelemségek • Mitzráyim (מִצְרַיִם – 𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌) – Egyiptom – szorítások • Nefesh (נֶפֶשׁ – 𐤍𐤐𐤔) – Lélek/Élőlény/Élet • Yáhu’Dáh (יְהוּדָה – 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄) – Júda/Dicsőített – Yá’ákov fia • Yahuwah (יַהוּהָ – 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Vagyok Aki vagyok/az Örökkévaló neve • Yerusháláyim (יְרוּשָׁלַיִם – 𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤉𐤌) – Jeruzsálem/A béke alapja – Jeruzsálem • Yirmi’Yáhu (יִרְמְיָהוּ – 𐤉𐤓𐤌𐤉𐤄𐤅) – Jeremiás/Yahuwah felemel • Yiszrá’El (יִשְׂרָאֵל – 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋) – Elohimmal küzdő/Elohim harcosa • Yochánán (יוֹחָנָן – 𐤉𐤅𐤇𐤍𐤍) – Yahuwah kegyelmes – János

Pin It on Pinterest