1Halljátok meg ezt az igét,
ti Básáni tehenek Shomron hegyén,
akik sanyargatjátok a nincsteleneket,
akik szétzúzzátok a szegényeket,
akik ezt mondjátok uraiknak:
Hozz, hadd igyunk!
2Megesküdött szentségére Ádonáj Yahuwah,
hogy íme, napok jönnek rátok,
amikor elvisznek benneteket horgokkal,
és maradékotokat halászhorgokkal.
3És a réseken mentek ki, mindegyik egyenest maga előtt,
és a Harmon felé vettettek – így szól Yahuwah.
4Jöjjetek Beit-Elbe, és vétkezzetek,
Gilgálban szaporítsátok a vétkezést!
Hozzátok reggelenként áldozataitokat,
háromnaponként tizedeiteket!
5Füstöljetek kovászosból hálaáldozatot,
és hirdessetek önkéntes áldozatokat, híreszteljétek,
mert így szeretitek, Yiszrá’El fiai!
így szól Ádonáj Yahuwah.
6Én is fogak tisztaságát adtam nektek minden városotokban,
és kenyérhiányt minden helyetekben,
mégsem tértetek meg hozzám!
így szól Yahuwah.
7Én is megvontam tőletek az esőt,
amikor még három hónap volt az aratásig,
az egyik városra esőt adtam,
a másik városra nem adtam esőt;
az egyik darab föld megöntöztetett,
a darab föld pedig, amelyre nem esett eső, kiszáradt.
8És támolyogtak két-három város vizeket inni egy városba,
de nem teltek be,
mégsem tértetek meg hozzám!
így szól Yahuwah.
9Megvertelek benneteket gabonarozsdával és sárgasággal;
kertjeitek és szőlőitek, fügefáitok és olajfáitok sokaságát
felemésztette a sáska,
mégsem tértetek meg hozzám!
így szól Yahuwah.
10Dögvészt küldtem rátok Mitzrájim módjára,
fegyverrel öltem meg ifjaitokat, lovaitok foglyul ejtésével együtt,
és felszállni engedtem táborotok bűzét, egészen orrotokba,
mégsem tértetek meg hozzám!
így szól Yahuwah.
11Felforgattalak benneteket, amint felforgatta Elohim Sz’domot és Emorát,
és olyanok lettetek, mint a tűzből kiragadott üszök,
mégsem tértetek meg hozzám!
így szól Yahuwah.
12Ezért így cselekszem veled, Yiszrá’El!
És mivel ezt cselekszem veled,
készülj Elohimod elé, Yiszrá’El!
13Mert íme, aki hegyeket formál,
és szelet teremt,
és tudtára adja az embernek, mi az ő gondolata,
aki hajnalt homállyá tesz,
és a föld magaslatain lépked,
Yahuwah, Elohim Tzeváot az ő neve.
Szójegyzék: Ádonáj (אֲדֹנָי – 𐤀𐤃𐤍𐤉) – Uram/Ura – Yahuwah tiszteletteljes megszólítása • Áretz (אֶרֶץ – 𐤀𐤓𐤑) – Föld/Vidék/Ország • Básán (בָּשָׁן – 𐤁𐤔𐤍) – termékeny vidék a Yardentól keletre; Og országa • Beit-El (בֵּית־אֵל – 𐤁𐤉𐤕𐤀𐤋) – Elohim háza – város és szenthely • Elohim (אֱלֹהִים – 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌) – Teremtő/Hatalmasságok/Szellemi Fejedelemségek • Emorá (עֲמֹרָה – 𐤏𐤌𐤓𐤄) – Elpusztított város Sz’dom mellett • Gilgál (גִּלְגָּל – 𐤂𐤋𐤂𐤋) – Kör/Elgördítés (szent hely – Yiszrá’El első tábora • Harmon (הַרְמוֹן – 𐤄𐤓𐤌𐤅𐤍) – Erőd/Fellegvár (ahová száműzetésbe vetnek) • Mitzrájim (מִצְרַיִם – 𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌) – Egyiptom – szorítások • Shomron (שֹׁמְרוֹן – 𐤔𐤌𐤓𐤅𐤍) – Szamária; az északi királyság fővárosa • Sz’dom (סְדֹם – 𐤎𐤃𐤌) – Szodoma/Égés/Kiszáradt • Vizek (מַיִם – 𐤌𐤉𐤌) – Máyim • Yahuwah (יַהוּהָ – 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Vagyok Aki vagyok/az Örökkévaló neve • Yiszrá’El (יִשְׂרָאֵל – 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋) – Elohimmal küzdő/Elohim harcosa