1Megjelent neki Yahuwah Mámre tölgyeinél, miközben ő a sátor bejáratánál ült a nap hevében. 2Fölemelte szemeit és látott, és íme, három férfi állt fölötte. Meglátta, és eléjük futott a sátor bejáratától, és földre borult. 3És ezt mondta: Ádonáj, ha kérlek kegyet találtam szemedben, ne menj el, kérlek, szolgád mellől! 4Hozzanak, kérlek, egy kevés vizet, mossátok meg lábaitokat, és dőljetek le a fa alá! 5Hadd hozzak egy falat kenyeret, hogy megtámasszátok szíveteket, azután továbbmehettek, hiszen ezért haladtatok el szolgátok mellett. Ők ezt mondták: Tedd úgy, ahogyan szóltál. 6És sietett Ávráhám a sátorba Száráhhoz, és ezt mondta: Siess, három mérték finomlisztet gyúrj meg, és csinálj lepényeket! 7A marhához is futott Ávráhám, és vett egy zsenge és jó marhaborjút, odaadta a legénynek, és az sietett elkészíteni. 8És vett vajat és tejet, meg a marhaborjút, amelyet elkészített, és eléjük tette. Ő pedig mellettük állt a fa alatt, és ettek.
9És ezt mondták neki: Hol van Száráh, a feleséged? Ő ezt mondta: Íme, a sátorban. 10És ezt mondta: Visszatérvén visszatérek hozzád az élet ideje szerint, és íme, fia lesz Száráhnak, a feleségednek. Száráh pedig hallgatózott a sátor bejáratánál, ami amögött volt. 11Ávráhám és Száráh öregek voltak, napokban előrehaladottak; megszűnt Száráhnak lenni az asszonyok módja szerint. 12És nevetett Száráh magában, mondván: Miután elnyűttem, lesz-e gyönyörűségem, holott uram öreg? 13És ezt mondta Yahuwah Ávráhámnak: Miért is nevetett Száráh, mondván: Vajon valóban szülök, holott megöregedtem? 14Túl csodálatos-e Yahuwahnak bármi dolog? A Mo’ed ➣ a Kijelölt Idő szerint visszatérek hozzád, az élet ideje szerint, és Száráhnak fia lesz. 15És tagadott Száráh, mondván: Nem nevettem – mert félt. De ő ezt mondta: Nem, hanem nevettél.
16És fölkeltek onnan a férfiak, és letekintettek Sz’dom színe felé, Ávráhám pedig velük ment, hogy elkísérje őket. 17És Yahuwah ezt mondta: Eltakarom-e Ávráhám elől, amit én teszek, 18holott Ávráhám lévén nagy és hatalmas néppé lesz, és benne nyeri áldását a föld minden népe? 19Mert ismertem őt, azért, hogy megparancsolja fiainak és háza népének őutána, hogy őrizzék Yahuwah útját, cselekedvén Tzedáká veMishpát ➣ Igazságot és Jogot, azért, hogy Yahuwah elhozza Ávráhámra, amit szólt róla.
20És Yahuwah ezt mondta: Sz’dom és Emoráh jajkiáltása, bizony megsokasodott, és vétkük, bizony igen súlyos lett. 21Hadd menjek le, és hadd lássam: vajon a hozzám eljutott jajkiáltása szerint cselekedtek-e teljességgel, és ha nem – hadd tudjam meg. 22És elfordultak onnan a férfiak, és mentek Sz’dom felé, Ávráhám pedig még ott állt Yahuwah előtt.
23És odalépett Ávráhám, és ezt mondta: Vajon elsöpröd-e a Tzádik im-Ráshá ➣ az Igazat a gonosszal együtt? 24Talán van ötven Tzádik a város közepén: vajon elsöpröd-e, és nem bocsátasz-e meg a helynek az ötven igazért, akik benne vannak? 25Távol legyen tőled, hogy ilyen dolgot tégy, hogy megöld az igazat a gonosszal együtt, és úgy legyen a Tzádik, mint a Ráshá – távol legyen tőled! Az egész föld bírája ne tenne-e jogot? 26És Yahuwah ezt mondta: Ha találok Sz’domban ötven igazat a város közepén, megbocsátok az egész helynek értük. 27És felelt Ávráhám, és ezt mondta: Íme, kérlek, belekezdtem szólni Ádonájhoz, holott én por és hamu vagyok. 28Talán hiányzik az ötven igazból öt: elpusztítod-e az öt miatt az egész várost? Ő ezt mondta: Nem pusztítom el, ha találok ott negyvenötöt. 29És még folytatta, hogy szóljon hozzá, és ezt mondta: Talán találtatik ott negyven? Ő ezt mondta: Nem teszem meg a negyven miatt. 30És ezt mondta: Ne keljen, kérlek, haragra Ádonáj, hadd szóljak: talán találtatik ott harminc? Ő ezt mondta: Nem teszem meg, ha találok ott harmincat. 31És ezt mondta: Íme, kérlek, belekezdtem szólni Ádonájhoz: talán találtatik ott húsz? Ő ezt mondta: Nem pusztítom el a húsz miatt. 32És ezt mondta: Ne keljen, kérlek, haragra Ádonáj, hadd szóljak csak ez egyszer: talán találtatik ott tíz? Ő ezt mondta: Nem pusztítom el a tíz miatt.
Szójegyzék: Ádonáj (אֲדֹנָי – 𐤀𐤃𐤍𐤉) – Uram/Ura – Yahuwah tiszteletteljes megszólítása • Áretz (אֶרֶץ – 𐤀𐤓𐤑) – Föld/Vidék/Ország • Ávráhám (אַבְרָהָם – 𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌) – Népek Sokaságának Atyja • Emoráh (עֲמֹרָה – 𐤏𐤌𐤓𐤄) – Gomorra/Ámoráh/Beszélő • Mámre (מַמְרֵא – 𐤌𐤌𐤓𐤀) – Erő/Lát • Mishpát (מִשְׁפָּט – 𐤌𐤔𐤐𐤈) – Ítélet/Jog/Igazságos döntés • Mo’ed (מוֹעֵד – 𐤌𐤅𐤏𐤃) – Elrendelt ünnepidő/találkozóidő • Ráshá (רָשָׁע – 𐤓𐤔𐤏) – Gonosz/Bűnös/Vétkes • Sz’dom (סְדֹם – 𐤎𐤃𐤌) – Szodoma/Égés/Kiszáradt • Száráh (שָׂרָה – 𐤔𐤓𐤄) – Hercegnő • Szív (לֵב/לֵבָב – 𐤋𐤁) – Lev – belső ember/az értelem, akarat, emlékezet és érzés székhelye • Tzádik (צַדִּיק – 𐤑𐤃𐤉𐤒) – Igaz ember • Tzedáká (צְדָקָה – 𐤑𐤃𐤒𐤄) – Igazságosság/Megigazulás • Yahuwah (יַהוּהָ – 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Vagyok Aki vagyok/az Örökkévaló neve