1Ve ele HáDEVÁRIM ➣ és ezek azok a DOLGOK/SZAVAK, amelyeket Mosheh szólt egész Yiszrá’Elhez a Yárdenen túl, a pusztában, az Árávában, Szuffal szemben, Párán és Tofel, Láván, Chátzerot és Di-Záháv között. 2Tizenegy nap a Chorevtől a Szeir hegyének útján Kádesh-Barneáig. 3És történt a negyvenedik évben, a tizenegyedik hónapban, a hónap elsején, hogy szólt Mosheh Yiszrá’El fiaihoz mindaz szerint, amit megparancsolt neki Yahuwah feléjük. 4Miután megverte Szichont, az Emori királyát, aki Cheshbonban lakott, és Ogot, Báshán királyát, aki Áshtárotban lakott, Edre’iben. 5A Yárdenen túl, Moáv földjén, belekezdett Mosheh, hogy magyarázza ezt a Toráht, mondván: 6Yahuwah, a mi Elohimunk szólt hozzánk a Choreven, mondván: Elég volt nektek lakni ezen a hegyen. 7Forduljatok meg és induljatok el, és menjetek az Emori hegyére és minden szomszédjához, az Árávába, a hegyvidékre és a Shefelára, a Negevbe és a tenger partjára, a Kená’áni földjére és a Levánonra, a nagy folyamig, a Perát folyamig. 8Lásd, elétek adtam a földet; menjetek be és vegyétek birtokba a földet, amelyről megesküdött Yahuwah atyáitoknak, Ávráhámnak, Yitzcháknak és Yá’ákovnak, hogy nekik adja, és magvuknak utánuk.

9És szóltam hozzátok abban az időben, mondván: Nem bírlak egyedül hordozni titeket. 10Yahuwah, a ti Elohimotok megsokasított titeket, és íme, ma annyian vagytok, mint az Egek csillagai sokaságban. 11Yahuwah, atyáitok Elohimja tegyen titeket ezerszer annyivá, mint amennyien vagytok, és áldjon meg titeket, ahogyan szólt nektek! 12Hogyan hordozzam egyedül a ti terheteket, a ti hordoznivalótokat és a ti pörötöket? 13Adjatok magatoknak bölcs, értelmes és tapasztalt férfiakat törzseitek szerint, és élükre állítom őket. 14És feleltetek nekem, és mondtátok: Jó a dolog, amit szóltál, hogy megtegyük. 15És fogtam törzseitek főembereit, bölcs és tapasztalt férfiakat, és fejekké tettem őket fölöttetek: ezrek vezetőivé, százak vezetőivé, ötvenek vezetőivé és tizek vezetőivé, és felügyelőkké törzseitek szerint. 16És megparancsoltam bíráitoknak abban az időben, mondván: Hallgassátok meg testvéreiteket, és ítéljetek igazságosan ember és testvére, és jövevénye között. 17Ne ismerjetek arcokat az ítéletben, a kicsit úgy hallgassátok, mint a nagyot; ne féljetek ember arcai elől, mert az ítélet az Elohimé. A dolgot pedig, amely túl nehéz nektek, hozzátok elém, és meghallgatom azt. 18És megparancsoltam nektek abban az időben mindazokat a dolgokat, amelyeket meg kell tennetek.

19És elindultunk a Chorevtől, és bejártuk azt az egész nagy és félelmetes pusztát, amelyet láttatok az Emori hegyének útján, ahogyan megparancsolta nekünk Yahuwah, a mi Elohimunk, és eljutottunk Kádesh-Barneáig. 20És szóltam hozzátok: Eljutottatok az Emori hegyéig, amelyet Yahuwah, a mi Elohimunk ad nekünk. 21Lásd, elédbe adta Yahuwah, a te Elohimod a földet; menj fel, vedd birtokba, ahogyan szólt neked Yahuwah, atyáid Elohimja. Ne félj és ne rettegj! 22És odajöttetek hozzám mindnyájan, és mondtátok: Küldjünk férfiakat magunk előtt, hogy kikémleljék nekünk a földet, és hozzanak vissza nekünk szót az útról, amelyen felmegyünk, és a városokról, amelyekbe bemegyünk. 23És jó volt a szememben a dolog, és fogtam közületek tizenkét férfit, egy-egy férfit törzsenként. 24És megfordultak és felmentek a hegyre, és eljutottak az Eshkol patakjáig, és kikémlelték azt. 25És vettek kezükbe a föld gyümölcséből, és lehozták hozzánk, és visszahoztak nekünk szót, és mondták: Jó a föld, amelyet Yahuwah, a mi Elohimunk ad nekünk. 26De nem akartatok felmenni, és fellázadtatok Yahuwah, a ti Elohimotok szája ellen. 27És zúgolódtatok sátraitokban, és mondtátok: Gyűlöletében annak, hogy Yahuwah gyűlöl minket, hozott ki minket Mitzráyim földjéről, hogy az Emori kezébe adjon minket, hogy elpusztítson minket. 28Hova megyünk fel? Testvéreink megolvasztották szívünket, mondván: Nálunk nagyobb és szálasabb nép, nagy és az Egekig erődített városok, és még Ánák fiait is láttuk ott. 29És szóltam hozzátok: Ne rettegjetek és ne féljetek tőlük! 30Yahuwah, a ti Elohimotok, aki előttetek megy, ő harcol majd értetek, egészen úgy, ahogyan veletek tett Mitzráyimban, szemeitek előtt, 31és a pusztában, ahol láttad, hogy hordozott téged Yahuwah, a te Elohimod, ahogyan a férfi hordozza fiát, az egész úton, amelyen jártatok, míg el nem jutottatok erre a helyre. 32De ebben a dologban nem hittetek Yahuwahban, a ti Elohimotokban, 33aki előttetek ment az úton, hogy helyet kémleljen nektek táborozásotokra, tűzben éjjel, hogy lássátok az utat, amelyen járnotok kell, és felhőben nappal.

34És Yahuwah meghallotta szavaitok hangját, és megharagudott, és megesküdött, mondván: 35Bizony nem látja meg senki ezek közül a férfiak közül, ez a gonosz nemzedék, a jó földet, amelyről megesküdtem, hogy atyáitoknak adom, 36kivéve Kálevet, Yefune fiát; ő meglátja azt, és neki adom a földet, amelyre rálépett, és fiainak, mivelhogy teljesen követte Yahuwaht. 37Rám is megharagudott Yahuwah miattatok, mondván: Te sem mész be oda. 38Yáhu’Shuáh, Nun fia, aki előtted áll, ő megy be oda; őt erősítsd meg, mert ő juttatja birtokba Yiszrá’Elnek. 39És kisdedeitek, akikről azt mondtátok, prédára lesznek, és fiaitok, akik ma nem ismerik a jót és a rosszat, ők mennek be oda, és nekik adom azt, és ők veszik birtokba. 40Ti pedig forduljatok meg, és induljatok a pusztába a Nádas tenger útján! 41És feleltetek és mondtátok nekem: Vétkeztünk Yahuwah ellen; mi megyünk fel és harcolunk, egészen úgy, ahogyan megparancsolta nekünk Yahuwah, a mi Elohimunk. És felövezte mindegyikőtök a hadi szerszámait, és könnyűnek tartottátok felmenni a hegyre. 42És Yahuwah szólt hozzám: Mondd nekik: Ne menjetek fel és ne harcoljatok, mert nem vagyok közöttetek; hogy ne verettessetek meg ellenségeitek előtt. 43És szóltam hozzátok, de nem hallgattatok, és fellázadtatok Yahuwah szája ellen, és elbizakodtatok, és felmentetek a hegyre. 44És kivonult az Emori, aki azon a hegyen lakott, ellenetek, és üldöztek titeket, ahogyan a méhek teszik, és szétvertek titeket Szeirben egészen Chormáhig. 45És visszatértetek és sírtatok Yahuwah arca előtt, de Yahuwah nem hallgatta meg hangotokat, és nem fülelt rátok. 46És sok napon át laktatok Kádeshban, annyi napon át, amennyit laktatok.

Szójegyzék: Ánák (עֲנָק – 𐤏𐤍𐤒) – nyaklánc/óriás – óriás nép a hegyvidéken • Árává (עֲרָבָה – 𐤏𐤓𐤁𐤄) – pusztai síkság/száraz síkság • Áretz (אֶרֶץ – 𐤀𐤓𐤑) – Föld/Vidék/Ország • Áshtárot (עַשְׁתָּרוֹת – 𐤏𐤔𐤕𐤓𐤅𐤕) – Astárté-kultusz helye – Báshán fővárosa • Ávráhám (אַבְרָהָם – 𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌) – Népek Sokaságának Atyja • Báshán (בָּשָׁן – 𐤁𐤔𐤍) – termékeny síkság – terület a Yárden keleti oldalán • Chátzerot (חֲצֵרוֹת – 𐤇𐤑𐤓𐤅𐤕) – Udvarok • Cheshbon (חֶשְׁבּוֹן – 𐤇𐤔𐤁𐤅𐤍) – számítás/terv – Szichon fővárosa • Chorev (חֹרֵב – 𐤇𐤓𐤁) – szárazság/pusztulás hegye • Chormáh (חָרְמָה – 𐤇𐤓𐤌𐤄) – Pusztítás/Átok – pogány város a Délvidéken • Di-Záháv (דִּי זָהָב – 𐤃𐤉 𐤆𐤄𐤁) – aranybőség/az arany helye • Edre’i (אֶדְרֶעִי – 𐤀𐤃𐤓𐤏𐤉) – erős/hatalmas – Báshán városa • Egek (שָׁמַיִם – 𐤔𐤌𐤉𐤌) – Shámáyim • Elohim (אֱלֹהִים – 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌) – Teremtő/Hatalmasságok/Szellemi Fejedelemségek • Emori (אֱמֹרִי – 𐤀𐤌𐤓𐤉) – Emóri/Beszélő/Hegyvidéki – beszélő • Eshkol (אֶשְׁכֹּל – 𐤀𐤔𐤊𐤋) – Szőlőfürt • Kádesh-Barneá (קָדֵשׁ בַּרְנֵעַ – 𐤒𐤃𐤔 𐤁𐤓𐤍𐤏) – szent + vándorlás fia • Kálev (כָּלֵב – 𐤊𐤋𐤁) – kutya/egész szívvel • Kená’án (כְּנַעַן – 𐤊𐤍𐤏𐤍) – Kereskedő/Megalázott • Láván (לָבָן – 𐤋𐤁𐤍) – Fehér • Levánon (לְבָנוֹן – 𐤋𐤁𐤍𐤅𐤍) – Fehér – a cédrusairól híres hegység – hegylánc északon • Mitzráyim (מִצְרַיִם – 𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌) – Egyiptom – szorítások • Moáv (מוֹאָב – 𐤌𐤅𐤀𐤁) – Atyától való – Lót leszármazottai • Mosheh (מֹשֶׁה – 𐤌𐤔𐤄) – Húzó/Kihúzott – aki kihúz, a bibliai névmagyarázat szerint a vízből kihúzott • Nádas tenger (יַם סוּף – 𐤉𐤌 𐤎𐤅𐤐) – Yám Szuf • Negev (נֶגֶב – 𐤍𐤂𐤁) – Dél/Száraz vidék – Yáhu’Dáh déli száraz vidéke • Nun (נוּן – 𐤍𐤅𐤍) – Állandóság/Szaporodás – Yáhu’Shuáh atyja • Og (עוֹג – 𐤏𐤅𐤂) – hosszúnyakú/óriás • Párán (פָּארָן – 𐤐𐤀𐤓𐤍) – Dicsőséges/Ékességek helye • Perát (פְּרָת – 𐤐𐤓𐤕) – Eufrátesz – termékenység • Shefelá (שְׁפֵלָה – 𐤔𐤐𐤋𐤄) – alföld/síkság • Szeir (שֵׂעִיר – 𐤔𐤏𐤉𐤓) – szőrös/borzas • Szichon (סִיחוֹן – 𐤎𐤉𐤇𐤅𐤍) – elsöprő/harcos – Cheshbon uralkodója • Szív (לֵב/לֵבָב – 𐤋𐤁) – Lev – belső ember/az értelem, akarat, emlékezet és érzés székhelye • Szuf (סוּף – 𐤎𐤅𐤐) – nád/vég • Tofel (תֹּפֶל – 𐤕𐤐𐤋) – vakolat/ízetlen • Toráh (תּוֹרָה – 𐤕𐤅𐤓𐤄) – Törvény/Tanítás/Útmutatás – Yahuwah parancsainak és tanításainak gyűjteménye • Yá’ákov (יַעֲקֹב – 𐤉𐤏𐤒𐤁) – Sarokfogó • Yáhu’Shuáh (יֵשׁוּעַ – 𐤉𐤔𐤅𐤏) – Yahuwah Megszabadít/Megvált/Megment • Yahuwah (יַהוּהָ – 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Vagyok Aki vagyok/az Örökkévaló neve • Yám Szuf (יַם סוּף – 𐤉𐤌 𐤎𐤅𐤐) – Nádas-tenger/Vörös-tenger • Yárden (יַרְדֵּן – 𐤉𐤓𐤃𐤍) – Jordán/Leszálló/Lefolyó – Jordán • Yefune (יְפֻנֶּה – 𐤉𐤐𐤍𐤄) – Aki felé fordul • Yiszrá’El (יִשְׂרָאֵל – 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋) – Elohimmal küzdő/Elohim harcosa • Yitzchák (יִצְחָק – 𐤉𐤑𐤇𐤒) – nevetni fog

Pin It on Pinterest