1Amikor bevisz téged Yahuwah, a te Elohimod arra a földre, amelyre bemész, hogy birtokba vedd, és sok népet elhárít előled: a Chitit, Girgáshit, Emorit, Kená’ánit, Perizit, Chivit és Yevuszit, hét népet, amelyek nagyobbak és erősebbek nálad, 2és eléd adja őket Yahuwah, Elohimod, és megvered őket: átok alá vetvén átok alá veted őket, nem fogsz velük szövetséget kötni, és nem fogsz nekik kegyelmezni. 3Nem fogsz velük összeházasodni: lányodat nem fogod adni az ő fiának, és az ő lányát nem fogod venni a fiadnak. 4Mert eltéríti fiadat mögülem, és más elohimnak fognak szolgálni, és fellángol Yahuwah haragja ellenetek, és hamar kipusztít téged. 5Hanem így fogtok tenni velük: oltáraikat le fogjátok rombolni, oszlopaikat össze fogjátok törni, Ásheráhikat ki fogjátok vágni, és faragott képeiket tűzben fogjátok elégetni. 6Mert szent nép vagy te Yahuwahnak, a te Elohimodnak. Téged választott Yahuwah, a te Elohimod, hogy kincses tulajdon-népe légy neki minden nép közül, amely a föld színén van.
7Nem azért ragaszkodott hozzátok és választott ki benneteket Yahuwah, mert minden népnél többen volnátok, hiszen ti vagytok a legkevesebben minden nép közül, 8hanem mert szeret benneteket Yahuwah, és megtartja az esküt, amelyet atyáitoknak esküdött, ezért hozott ki benneteket Yahuwah erős kézzel, és váltott ki téged a szolgák házából, Pár’ohnak, Mitzráyim királyának kezéből. 9Tudd meg tehát, hogy Yahuwah, a te Elohimod, ő az Elohim, a hűséges El, aki megtartja a szövetséget és a hűségszeretetet az őt szeretőknek és parancsolatait megtartóknak ezer nemzedékig, 10de megfizet az őt gyűlölőknek színükbe, hogy elpusztítsa őt; nem késlekedik a gyűlölőjével szemben, színébe fizet meg neki. 11Meg fogod tehát tartani a parancsolatot, a rendelkezéseket és a döntéseket, amelyeket én ma parancsolok neked, hogy megtegyed azokat.
12És az lesz, hogy mivel hallgattok ezekre a döntésekre, és megtartjátok és megteszitek azokat, megtartja Yahuwah, a te Elohimod neked a szövetséget és a hűségszeretetet, amelyet esküvel fogadott atyáidnak. 13Szeretni fog téged, megáld és megsokasít téged, megáldja méhed gyümölcsét és termőfölded gyümölcsét, gabonádat, mustodat és olajodat, marháid ellését és nyájad szaporulatát azon a földön, amelyről megesküdött atyáidnak, hogy neked adja. 14Áldott leszel minden nép fölött; nem lesz közötted magtalan férfi és nő, sem állataid között. 15És eltávolít tőled Yahuwah minden betegséget, és Mitzráyim minden gonosz bajából, amelyeket ismersz, egyet sem bocsát rád, hanem mindazokra veti, akik téged gyűlölnek. 16Fel fogod emészteni mindazokat a népeket, amelyeket Yahuwah, a te Elohimod ad neked; ne szánja meg őket szemed, és ne szolgáld az ő elohimukat, mert tőr az neked.
17Ha azt mondanád szívedben: Számosabbak nálam ezek a népek, hogyan tudnám kiűzni őket? 18Ne félj tőlük; emlékezvén emlékezz arra, mit tett Yahuwah, a te Elohimod Pár’ohval és egész Mitzráyimmal: 19a nagy próbatételekre, amelyeket szemeid láttak, a jelekre és a csodákra, az erős kézre és a kinyújtott karra, amellyel kihozott téged Yahuwah, a te Elohimod. Így tesz Yahuwah, a te Elohimod mindazokkal a népekkel, amelyektől félsz. 20És a darazsat is rájuk küldi Yahuwah, a te Elohimod, míg el nem pusztulnak a megmaradottak és az előled elrejtőzöttek. 21Ne rettegj tőlük, mert Yahuwah, a te Elohimod közötted van, nagy és félelmetes El. 22És elhárítja Yahuwah, a te Elohimod ezeket a népeket előled apránként; nem semmisítheted meg őket gyorsan, hogy el ne szaporodjon ellened a mező vadja. 23De eléd adja őket Yahuwah, a te Elohimod, és nagy zavarodással zavarja meg őket, míg ki nem pusztulnak. 24És kezedbe adja királyaikat, és te eltörlöd nevüket az Egek alól; senki sem áll meg veled szemben, míg ki nem pusztítod őket. 25Elohimuk faragott képeit tűzben fogjátok elégetni; ne kívánd meg a rajtuk levő ezüstöt és aranyat, és ne vedd magadhoz, hogy tőrbe ne ess általa, mert utálatosság az Yahuwahnak, a te Elohimodnak. 26És ne vigyél utálatosságot a házadba, hogy átok-tárggyá ne legyél, mint az; utálván utáld és undorodván undorodj tőle, mert átok-tárgy az.
Szójegyzék: Áretz (אֶרֶץ – 𐤀𐤓𐤑) – Föld/Vidék/Ország • Ásheráh (אֲשֵׁרָה – 𐤀𐤔𐤓𐤄) – pogány kultuszoszlop • Cherem (חֵרֶם – 𐤇𐤓𐤌) – Kiátkozott/Megsemmisítésre szánt – ami Yahuwah-é és nem váltható meg • Cheszed (חֶסֶד – 𐤇𐤎𐤃) – Hűségszeretet/Szövetségi hűség • Chiti (חִתִּי – 𐤇𐤕𐤉) – Hettita/Rettegő – Hettiták • Chivi (חִוִּי – 𐤇𐤅𐤉) – Hivvi/Falusi – pogány nemzetség • Egek (שָׁמַיִם – 𐤔𐤌𐤉𐤌) – Shámáyim • Egek (שָׁמַיִם – 𐤔𐤌𐤉𐤌) – Shámáyim • El (אֵל – 𐤀𐤋) – Hatalmas/Erős/Elohim • Elohim (אֱלֹהִים – 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌) – Teremtő/Hatalmasságok/Erősek • Emori (אֱמֹרִי – 𐤀𐤌𐤓𐤉) – Emóri/Beszélő/Hegyvidéki – beszélő • Girgáshi (גִּרְגָּשִׁי – 𐤂𐤓𐤂𐤔𐤉) – Kená’án népe; a hét kená’áni nép egyike – pogány nemzetség • Kená’áni (כְּנַעֲנִי – 𐤊𐤍𐤏𐤍𐤉) – Kená’án-beli/Kereskedő • Keszef (כֶּסֶף – 𐤊𐤎𐤐) – Ezüst/Pénz • Mitzráyim (מִצְרַיִם – 𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌) – Egyiptom – szorítások • Pár’oh (פַּרְעֹה – 𐤐𐤓𐤏𐤄) – Nagy Ház/Fáraó – Mitzráyim uralkodója • Perizi (פְּרִזִּי – 𐤐𐤓𐤆𐤉) – Perizzi/Falusi/Nyílt vidéki – pogány nemzetség • Szegullá (סְגֻלָּה – 𐤎𐤂𐤋𐤄) – kincses/drága tulajdon • Szív (לֵב/לֵבָב – 𐤋𐤁) – Lev – belső ember/az értelem, akarat, emlékezet és érzés székhelye • Tzir’áh (צִרְעָה – 𐤑𐤓𐤏𐤄) – Darázs/Lódarázs • Yahuwah (יַהוּהָ – 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Vagyok Aki Vagyok/Aki Van, Aki Volt, Aki Lesz/az Örökkévaló Neve • Yevuszi (יְבוּסִי – 𐤉𐤁𐤅𐤎𐤉) – Jebúszi/Letaposó – Yerusháláyim őslakói • Záháv (זָהָב – 𐤆𐤄𐤁) – Arany