1Mily szépek lépteid a sarukban,
te nemes leánya!
Combjaid íve, mint ékláncok,
mester kezeinek műve.
2Köldököd kerek csésze,
nem hiányzik belőle a kevert bor.
Hasad búzahalom,
liliomokkal szegélyezve.
3Két melled, mint két őzgida,
egy gazella ikrei.
4Nyakad, mint az elefántcsont torony,
szemeid Cheshbon-i tavak,
a Bát-Rábim kapujánál;
orrod, mint a Levánon tornya,
mely Dámeszek arca felé néz.
5Fejed rajtad, mint a Kármel,
és fejed haja, mint a bíbor;
egy király van fogva a fürtökben.
6Mily szép vagy és mily kedves,
ó szerelem, a gyönyörűségekben!
7Ez a termeted pálmához hasonló,
és melleid szőlőfürtökhöz.
8Mondtam:
Felmegyek a pálmára,
megragadom ágait.
Legyenek melleid, mint a szőlőtő fürtjei,
és orrod illata, mint az almák.
9Ínyed, mint a jó bor,
mely szerelmesemnek simán folyik,
mozgatva az alvók ajkait.
10Én szerelmesemé vagyok,
és felém van az ő vágyakozása.
11Jöjj, szerelmesem,
menjünk ki a mezőre,
háljunk a falvakban!
12Keljünk korán a szőlőkbe,
nézzük meg, fakadt-e a szőlőtő,
nyílt-e a virágzás,
virágba borultak-e a gránátalmák?
Ott adom neked szerelmemet.
13A mandragórák illatot adtak,
és ajtóink fölött mindenféle drága gyümölcs,
új és régi is:
szerelmesem,
neked rejtettem el.
Szójegyzék: Áretz (אֶרֶץ – 𐤀𐤓𐤑) – Föld/Vidék/Ország • Bát-Rábim (בַּתרַבִּים – 𐤁𐤕𐤓𐤁𐤉𐤌) – Sokak leánya – Cheshbon egyik városkapuja • Cheshbon (חֶשְׁבּוֹן – 𐤇𐤔𐤁𐤅𐤍) – számítás/terv – Szichon fővárosa • Dámeszek (דַּמֶּשֶׂק – 𐤃𐤌𐤔𐤒) – Damaszkusz • Kármel (כַּרְמֶל – 𐤊𐤓𐤌𐤋) – Gyümölcsöskert – hegység és terület