1Yahuwah Igéje szólt Tzefán’Yáh-hoz, Kushi fiához, aki Gedalyáh fia, aki Amaryáh fia, aki Chizkiyáh fia volt, Yoshi’Yáhu-nak, Ámon fiának, Yáhu’Dáh királyának az idejében.

2Elsöprök, mindent elsöprök a föld színéről!
így szól Yahuwah.

3Elsöprök embert és állatot,
elsöpröm az Egek madarait és a tenger halait,
a botránkoztató dolgokat a bűnösökkel együtt,
kiirtom az embert a föld színéről!
így szól Yahuwah.

4Kinyújtom kezemet Yáhu’Dáh ellen
és Yerusháláyim minden lakója ellen.
Kiirtom erről a helyről a Bá’ált,
hogy még nyoma se maradjon, tisztelőinek és Kohenjainak
még a neve is feledésbe megy.

5Kiirtom azokat, akik leborulnak
a háztetőkön az Egek serege előtt,
azokat is, akik leborulnak Yahuwah előtt, és esküsznek rá,
de esküsznek Málkám-ra is;
6és azokat is, akik elfordultak Yahuwahtól,
nem keresik Ruách Yahuwaht, és nem törődnek vele.

7Csend legyen Ádonáj Yahuwah előtt!
Mert közel van Yahuwah napja,
amikor áldozatot rendez Yahuwah,
és megszenteli azokat, akiket meghívott.

8Yahuwah áldozatának napján ez történik:
megbüntetem a főurakat,
a királyfiakat és mindazokat,
akik idegen ruhába öltözködnek.
9Azon a napon megbüntetem mindazokat,
akik átugrálnak a küszöbön,
akik megtöltik uralkodójuk palotáját
erőszakkal és csalással.

10Azon a napon – így szól Yahuwah
kiáltás hangzik a Hal-kapu felől,
jajgatás az Újvárosból,
nagy összeomlás zaja a halmokról.

11Jajgassatok, akik a völgyben laktok,
mert elpusztul az egész kalmárnép,
kiirtják azokat, akik ezüstöt méricskélnek.

12Akkor majd lámpással kutatom át Yerusháláyimot,
és megbüntetem azokat a férfiakat, akik olyanok,
mint a seprején tönkrement bor, és ezt gondolják magukban:
Nem tesz Yahuwah sem jót, sem rosszat.

13Gazdagságuk prédára jut, házaik pedig elpusztulnak.
Ha építenek is házakat, nem laknak bennük,
ha telepítenek is szőlőket, nem isszák azok borát.

14Közel van Yahuwah nagy napja,
közel van, igen hamar eljön.
Keserves hang hallatszik Yahuwahnak napján,
kiáltozik akkor még a hős is!

15Harag napja lesz az a nap,
nyomorúság és ínség napja,
pusztítás és pusztulás napja,
sötétség és ború napja,
felhő és homály napja,
16kürtszó és riadó napja
az erős városok ellen
és a büszke bástyák ellen!

17Rémületbe ejtem az embereket,
botorkálnak, mint a vakok,
mert vétkeztek Yahuwah ellen.

Kiömlik a vérük,
mintha por lenne,
és a belük, mint a szemét.
18Sem ezüstjük, sem aranyuk
nem mentheti meg őket
Yahuwah haragjának napján,
amikor felindulásának tüzében
elpusztítja az egész földet.

Bizony, hamarosan végezni fog
a föld összes lakójával!

Szójegyzék: Ádonáj (אֲדֹנָי – 𐤀𐤃𐤍𐤉) – Uram/Ura – Yahuwah tiszteletteljes megszólítása • Amaryáh (אֲמַרְיָה – 𐤀𐤌𐤓𐤉𐤄) – Yahuwah szólt – Tzefán’Yáh egyik őse • Ámon (עַמּוֹן – 𐤏𐤌𐤅𐤍) – Nép/Népből való – Lót leszármazottai • Áretz (אֶרֶץ – 𐤀𐤓𐤑) – Föld/Vidék/Ország • Bá’ál (בַּעַל – 𐤁𐤏𐤋) – pogány bálvány • Chizkiyáh (חִזְקִיָּה – 𐤇𐤆𐤒𐤉𐤄) – Yahuwah erősít – Tzefán’Yáh egyik őse • Gedalyáh (גְּדַלְיָה – 𐤂𐤃𐤋𐤉𐤄) – Yahuwah nagy – Tzefán’Yáh egyik őse • TestvérKeszef (כֶּסֶף – 𐤊𐤎𐤐) – Ezüst/Pénz • Kohen (כֹּהֵן – 𐤊𐤄𐤍) – Pap – Áháron leszármazottja • Kushi (כּוּשִׁי – 𐤊𐤅𐤔𐤉) – Etióp/Kúsita • Málkám (מַלְכָּם – 𐤌𐤋𐤊𐤌) – Királyuk – az ammoni bálvány • Ruách (רוּחַ – 𐤓𐤅𐤇) – Szellem/Lehelet/Szél • Egek (שָׁמַיִם – 𐤔𐤌𐤉𐤌) – Shámáyim • Tzefán’Yáh (צְפַנְיָה – 𐤑𐤐𐤍𐤉𐤄) – Yahuwah elrejt – a próféta neve • Yahuwah (יַהוּהָ – 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Vagyok Aki vagyok / az Örökkévaló neve • Yoshi’Yáhu (יֹאשִׁיָּהוּ – 𐤉𐤀𐤔𐤉𐤄𐤅) – Jósiás/Yahuwah gyógyít • Záháv (זָהָב – 𐤆𐤄𐤁) – Arany

Pin It on Pinterest