1Yáhu’Dáh vétke föl van írva vasból készült íróvesszővel, Gyémántheggyel van rávésve szívük táblájára és oltáraitok szarvaira. 2Ahogy fiaik megemlékeznek oltáraikról és asérájukról a bujazöld fánál, a magas halmokon. 3Ó, hegyem a mezőn, vagyonodat, minden kincsedet zsákmányul adom, áldozóhalmaidat vétked miatt egész területeden. 4El kell engedned örökségedet, amelyet neked adtam, és ellenségeid szolgájává teszlek abban az országban, amelyet nem ismersz, mert tüzet gyújtottatok orromban, amely örökké égni fog!
5Ezt mondja Yahuwah:
Átkozott az a férfi, aki emberben bízik,
és testet tesz karjává, Yahuwahtól pedig elfordul szíve! 6Olyan lesz, mint a tamariszkusz a pusztaságban,
nem látja meg, ha jön a jó,
kiszáradt helyeken lakik a pusztában,
sós földön, ahol nem lakik senki.
7Áldott az a férfi,
aki Yahuwahban bízik,
akinek Yahuwah a bizodalma. 8Olyan lesz, mint a vizek mellé ültetett fa,
amely a folyó felé ereszti gyökereit,
nem fél, ha jön a hőség,
lombja üde zöld marad,
az aszály évében sincs gondja,
nem szűnik meg gyümölcsöt teremni. 9Csalárdabb a szív mindennél,
és gyógyíthatatlan; ki ismerheti ki?
10Én, Yahuwah vagyok a szív vizsgálója,
a vesék próbálója,
hogy megfizessek kinek-kinek útjai szerint,
tetteinek gyümölcse szerint.
11Mint a fogoly, amely költ, de nem ő tojta,
olyan, aki gazdagságot szerez, de nem igazsággal.
Napjai felén elhagyja azt,
és a végén bolond lesz.
12Dicsőség trónusa,
kezdettől magasztos,
Mikdáshunk helye! 13Yahuwah, Yiszrá’El reménysége,
mind megszégyenülnek,
akik elhagynak téged.
Akik eltávolodnak tőlem, a porba íratnak,
mert elhagyták az élő vizek forrását,
Yahuwaht.
14Gyógyíts meg, Yahuwah,
akkor meggyógyulok,
szabadíts meg,
akkor megszabadulok,
mert te vagy az én dicséretem.
15Íme, ők ezt mondják nekem:
Hol van Yahuwah Igéje?
Jöjjön hát el! 16Én nem siettem el a pásztorságtól,
hogy ne kövesselek téged,
és a gyötrelmes napot nem kívántam.
Te tudod, mi jött ki ajkamból,
arcaid előtt nyilvánvaló volt. 17Ne légy nekem rémületre,
te vagy oltalmam a baj napján! 18Szégyenüljenek meg üldözőim, de én ne szégyenüljek meg,
rettenjenek meg ők, de én ne rettenjek meg!
Hozd el rájuk a baj napját,
kétszeres töréssel törd össze őket!
19Ezt mondta nekem Yahuwah: Menj, és állj a nép kapujába, amelyen Yáhu’Dáh királyai bejönnek és kimennek, és Yerusháláyim minden kapujába, 20és mondd nekik: Halljátok Yahuwah igéjét, Yáhu’Dáh királyai, egész Yáhu’Dáh és Yerusháláyim minden lakója, akik bejöttök ezeken a kapukon! 21Ezt mondja Yahuwah: Vigyázzatok Nefeshetekre, és ne hordjatok terhet a Shábát napján, és ne vigyetek be Yerusháláyim kapuin! 22Ne vigyetek ki terhet házaitokból a Shábát napján, és semmiféle munkát ne végezzetek, hanem szenteljétek meg a Shábát napját, ahogyan megparancsoltam atyáitoknak! 23De ők nem hallgattak rám, és nem hajtották oda fülüket, hanem megkeményítették nyakukat, hogy ne halljanak és ne fogadjanak el intést.
24És lesz, hogy ha figyelmesen hallgattok rám – így szól Yahuwah -, hogy ne vigyetek be terhet ennek a városnak a kapuin a Shábát napján, és megszentelitek a Shábát napját, hogy semmiféle munkát ne végezzetek azon, 25akkor bejönnek ennek a városnak a kapuin királyok és vezérek, akik Dávid trónján ülnek, harci kocsin és lovakon járnak, ők és vezéreik, Yáhu’Dáh férfiai és Yerusháláyim lakói, és ez a város örökké lakott lesz. 26És eljönnek Yáhu’Dáh városaiból, Yerusháláyim környékéről, BenYámin földjéről, az alföldről, a hegyvidékről és a Negevből, akik égőáldozatot és vé.resáldozatot, ételáldozatot és tömjént hoznak, és akik hálaáldozatot hoznak Yahuwah házába. 27De ha nem hallgattok rám, hogy megszenteljétek a Shábát napját, és hogy ne hordjatok terhet, és be ne menjetek Yerusháláyim kapuin a Shábát napján, akkor tüzet gyújtok kapuiban, amely megemészti Yerusháláyim palotáit, és nem alszik el!
Szójegyzék: Áretz (אֶרֶץ – 𐤀𐤓𐤑) – Föld/Vidék/Ország • BenYámin (בִּנְיָמִין – 𐤁𐤍𐤉𐤌𐤉𐤍) – Jobb kéz fia • Dávid (דָּוִד – 𐤃𐤅𐤃) – Szeretett – Engesztelni/Elfedezni • Máyim (מַיִם – 𐤌𐤉𐤌) – Vizek • Mikdásh (מִקְדָּשׁ – 𐤌𐤒𐤃𐤔) – Szentély • Nefesh (נֶפֶשׁ – 𐤍𐤐𐤔) – Lélek/Élőlény/Élet • Negev (נֶגֶב – 𐤍𐤂𐤁) – Dél/Száraz vidék – Yáhu’Dáh déli száraz vidéke • Shábát (שַׁבָּת – 𐤔𐤁𐤕) – nyugalom napja – a hetedik nap • Szív (לֵב/לֵבָב – 𐤋𐤁) – Lev – belső ember/az értelem, akarat, emlékezet és érzés székhelye • Test (בָּשָׂר- 𐤁𐤔𐤓) – Bászár • Toráh (תּוֹרָה – 𐤕𐤅𐤓𐤄) – Törvény/Tanítás/Útmutatás – Yahuwah parancsainak és tanításainak gyűjteménye • Vizek (מַיִם – 𐤌𐤉𐤌) – Máyim • Yáhu’Dáh (יְהוּדָה – 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄) – Júda/Dicsőített – Yá’ákov fia • Yahuwah (יַהוּהָ – 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Vagyok Aki vagyok/az Örökkévaló neve • Yerusháláyim (יְרוּשָׁלַיִם – 𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤉𐤌) – Jeruzsálem/A béke alapja – Jeruzsálem • Yiszrá’El (יִשְׂרָאֵל – 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋) – Elohimmal küzdő/Elohim harcosa