1Az ige, amely Yirmi’Yáhuhoz jött Yahuwahtól, amikor Tzidkijjáhu király elküldte hozzá Pashchúrt, Malkijjá fiát és Tzefán’Yáh Kohent, Maaszéjá fiát, mondván: 2Kérdezd meg, kérlek, érettünk Yahuwaht, mert Nevukhádretzár, Bável királya harcol ellenünk; talán tesz velünk Yahuwah minden csodája szerint, és elvonul felőlünk.
3És mondta Yirmi’Yáhu nekik: Így mondjátok Tzidkijjáhunak: 4Így szól Yahuwah, Yiszrá’El Elohimja: Íme, én visszafordítom a harci fegyvereket, amelyek kezetekben vannak, amelyekkel ti harcoltok Bável királya és a Kaszdim ellen, akik ostromolnak titeket a falon kívül, és begyűjtöm őket e város közepébe. 5És harcolok én magam ellenetek kinyújtott kézzel és erős karral, haraggal és hévvel és nagy felindulással. 6És megverem e város lakóit, HáÁdámot és az állatot egyaránt: nagy dögvészben halnak meg. 7És azután – így szól Yahuwah – Tzidkijjáhut, Yáhu’Dáh királyát és szolgáit és a népet és azokat, akik megmaradnak e városban a dögvész, a fegyver és az éhínség után, Nevukhádretzár, Bável királyának kezébe adom, ellenségeik kezébe és életükre törők kezébe; és megveri őket a fegyver élével, nem könyörül rajtuk, nem szán és nem irgalmaz.
8És e népnek mondd: Így szól Yahuwah: Íme, én elétek adom az életek útját és a halál útját. 9Aki e városban lakik, az meghal fegyver, éhínség és dögvész által; de aki kimegy és átpártol a Kaszdimhoz, akik ostromolnak titeket, az élvén él, és lesz neki az élete zsákmányul. 10Mert Yahuwah arcomat e városra vetettem rosszra és nem jóra – így szól Yahuwah -; Bável királyának kezébe adatik, és tűzzel égeti el.
11És Yáhu’Dáh királyának házához:
Halljátok Yahuwah igéjét!
12Dávid háza, így szól Yahuwah:
Ítélkezzetek reggelente,
és mentsétek meg a kiraboltat elnyomó kezéből,
különben kitör mint a tűz haragom,
és ég és nem lesz, aki eloltsa,
cselekedeteitek gonoszsága miatt.
13Íme, én ellened vagyok, völgy lakója,
a síkság sziklája – így szól Yahuwah -,
akik azt mondjátok:
ki szállhat le ránk, és ki hatolhat be hajlékainkba?
14És megbüntetlek titeket cselekedeteitek gyümölcse szerint
így szól Yahuwah -,
és tüzet gyújtok erdejében,
és megemészti minden körülötte valót.
Szójegyzék: Áretz (אֶרֶץ – 𐤀𐤓𐤑) – Föld/Vidék/Ország • Bável (בָּבֶל – 𐤁𐤁𐤋) – Babilon/Zűrzavar • Dávid (דָּוִד – 𐤃𐤅𐤃) – Szeretett – Engesztelni/Elfedezni • Elohim (אֱלֹהִים – 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌) – Teremtő/Hatalmasságok/Szellemi Fejedelemségek • HáÁdám (הָאָדָם – 𐤄𐤀𐤃𐤌) – Az ember • Kaszdi (כַּשְׂדִּי – 𐤊𐤔𐤃𐤉) – כַּשְׂדִּים- Káldeus/Kaldeai • Kohen (כֹּהֵן – 𐤊𐤄𐤍) – Pap – Áháron leszármazottja • Nevukhádretzár (נְבוּכַדְרֶאצַּר – 𐤍𐤁𐤅𐤊𐤃𐤓𐤀𐤑𐤓) – Nabukodonozor/Nebó védje a koronát • Tzidkijjáhu (צִדְקִיָּהוּ – 𐤑𐤃𐤒𐤉𐤄𐤅) – Tzidkijjáhu/Yahuwah az igazságom • Yáhu’Dáh (יְהוּדָה – 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄) – Júda/Dicsőített – Yá’ákov fia • Yahuwah (יַהוּהָ – 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Vagyok Aki vagyok/az Örökkévaló neve • Yirmi’Yáhu (יִרְמְיָהוּ – 𐤉𐤓𐤌𐤉𐤄𐤅) – Jeremiás/Yahuwah felemel • Yiszrá’El (יִשְׂרָאֵל – 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋) – Elohimmal küzdő/Elohim harcosa