1Betzál’El elkészítette az Áront ➣ a Ládát akácfából: két és fél könyök volt a hossza, másfél könyök a szélessége és másfél könyök a magassága. 2Bevonta tiszta arannyal kívül-belül, és készített rá körös-körül aranyszegélyt. 3Öntött hozzá négy aranykarikát a négy lábára: két karikát az egyik oldalára és két karikát a másik oldalára. 4Készített rudakat akácfából, és bevonta azokat arannyal. 5Bedugta a rudakat az Áron oldalain levő karikákba, hogy hordozzák azokon az Áront.
6Készített Káporetet ➣ Engesztlő Födelet tiszta aranyból: két és fél könyök volt a hossza és másfél könyök a szélessége. 7Készített két K’ruvimot aranyból; ötvösmunkával készítette azokat a Káporet két végére: 8az egyik K’ruvot az innenső végre, a másik K’ruvot a túlsó végre; a Káporetből, annak két végéből alakította ki a K’ruvimot. 9A K’ruvim fölfelé kiterjesztették szárnyaikat, betakarva szárnyaikkal a Káporetet, arcaik egymás felé voltak; a Káporet felé irányult a K’ruvim arcai.
10Elkészítette az asztalt akácfából: két könyök volt a hossza, egy könyök a szélessége és másfél könyök a magassága. 11Bevonta tiszta arannyal, és készített rá körös-körül aranyszegélyt. 12Készített rá körös-körül egy tenyérnyi keretet, és készített aranyszegélyt a keretére körös-körül. 13Öntött hozzá négy aranykarikát, és ráerősítette a karikákat a négy lábánál levő négy sarokra. 14A keret mellett voltak a karikák, foglalatként a rudaknak, hogy hordozzák az asztalt. 15Készítette a rudakat akácfából, és bevonta arannyal, hogy hordozzák azokon az asztalt. 16Elkészítette az asztalon levő edényeket — a tálait, kanalait, kelyheit és kannáit, amelyekkel az italáldozatot öntik — tiszta aranyból.
17Elkészítette a Menoráht tiszta aranyból; ötvösmunkával készítette a Menoráht: talpa és szára, kelyhei, gömbjei és virágai egy darabból voltak vele. 18Hat ág nyúlt ki az oldalaiból: a Menoráh három ága az egyik oldalából, és a Menoráh három ága a másik oldalából. 19Három mandulavirág alakú kehely volt az egyik ágon, gömbbel és virággal, és három mandulavirág alakú kehely a másik ágon, gömbbel és virággal; így a hat ágnál, amelyek kinyúltak a Menoráhból. 20Magán a Menoráhn négy mandulavirág alakú kehely volt, gömbjeikkel és virágaikkal. 21Gömb volt a belőle kinyúló két ág alatt, gömb a belőle kinyúló két ág alatt, és gömb a belőle kinyúló két ág alatt — a belőle kinyúló mind a hat ágnál. 22Gömbjeik és ágaik egy darabból voltak vele; az egész egyetlen darab tiszta arany ötvösmunka volt. 23Elkészítette hét mécsesét, koppantóit és hamutartóit tiszta aranyból. 24Egy kikár tiszta aranyból készítette azt és minden eszközét.
25Elkészítette a Mizbeách HáKetoretet ➣ az Italáldozati Oltárt akácfából: egy könyök volt a hossza és egy könyök a szélessége — négyzet alakú —, két könyök a magassága; vele egy darabból voltak a szarvai. 26Bevonta tiszta arannyal a tetejét és a falait körös-körül, meg a szarvait, és készített rá körös-körül aranyszegélyt. 27Két aranykarikát készített hozzá a szegélye alá, két sarkára, mindkét oldalára, foglalatként a rudaknak, hogy hordozzák azokon. 28Készítette a rudakat akácfából, és bevonta arannyal. 29Elkészítette a szent felkenési olajat és a tiszta, fűszeres illatáldozatot, kenetkeverő munkájával.
Szójegyzék: Áretz (אֶרֶץ – 𐤀𐤓𐤑) – Föld/Vidék/Ország • Áron (אֲרוֹן – 𐤀𐤓𐤅𐤍) – Láda/Szekrény • Áron HáEdut (אֲרוֹן הָעֵדֻת – 𐤀𐤓𐤅𐤍 𐤄𐤏𐤃𐤕) – Bizonyság Ládája • Betzál’El (בְּצַלְאֵל – 𐤁𐤑𐤋𐤀𐤋) – El árnyékában/oltalmában • K’ruv (כְּרוּב – 𐤊𐤓𐤅𐤁) – Kerub/Yahuwah hordozója-futára-hírnöke/Szellemi főfejedelemségek/főangyalok/közelhoz/közeledik/áld/közbenjár/védelmező – E.sz. • Káporet (כַּפֹּרֶת – 𐤊𐤐𐤓𐤕) – Engesztelő Födél – a Frigyláda teteje • Ketoret (קְטֹרֶת – 𐤒𐤈𐤓𐤕) – Füstölőszer/Illatáldozat • Kikár (כִּכָּר – 𐤊𐤊𐤓) – kör, kerek; kerek kenyér; tálentum (súlyegység, ~34 kg); kerek síkság, völgy-medence • Menoráh (מְנוֹרָה – 𐤌𐤍𐤅𐤓𐤄) – Lámpatartó – hétágú gyertyatartó • Mizbeách (מִזְבֵּחַ – 𐤌𐤆𐤁𐤇) – Oltár • Mizbeách HáKetoret (מִזְבַּח הַקְּטֹרֶת – 𐤌𐤆𐤁𐤇 𐤄𐤒𐤈𐤓𐤕) – Illatáldozati Oltár – a füstölőszer aranyoltára • Mizbeách HáNeszekh (מִזְבַּח הַנֶּסֶךְ – 𐤌𐤆𐤁𐤇 𐤄𐤍𐤎𐤊) – Italáldozati Oltár • Neszekh (נֶסֶךְ – 𐤍𐤎𐤊) – Italáldozat – kiöntött bor- vagy italáldozat • Záháv (זָהָב – 𐤆𐤄𐤁) – Arany