1Történt napok múltán, búzaaratás napjaiban, hogy meglátogatta Shimshon a feleségét egy kecskegidával, és ezt mondta: Hadd menjek be a feleségemhez, a szobába. De nem engedte őt az apja bemenni. 2Ezt mondta az apja: Mondván mondtam, hogy gyűlölvén meggyűlölted őt, ezért odaadtam a társadnak. Hát nem jobb-e a húga nála? Legyen a tiéd őhelyette! 3Ezt mondta nekik Shimshon: Ártatlan vagyok ezúttal a Pelishtimtől, mert rosszat teszek velük. 4Elment Shimshon, és elfogott háromszáz rókát, fáklyákat vett, és farkat farkhoz fordított, és egy-egy fáklyát tett két-két farok közé, középre. 5Tüzet gyújtott a fáklyákon, és ráeresztette a Pelishtim lábon álló gabonáira; és felégette a kévéktől a lábon álló gabonáig, sőt a szőlőskertet és az olajfákat is. 6Ezt kérdezték a Pelishtim: Ki tette ezt? És mondták: Shimshon, a Timni veje, mert elvette a feleségét, és odaadta a társának. Felvonultak a Pelishtim, és tűzzel megégették őt és az apját. 7Ezt mondta nekik Shimshon: Ha így tesztek, akkor csak miután bosszút állok rajtatok, azután hagyok fel. 8És megverte őket, combot lábszárral, nagy csapással; majd lement, és az Eitám sziklájának hasadékában lakott. {פ}

9Felvonultak a Pelishtim, tábort ütöttek Yáhu’Dáhban, és ellepték Lechit. 10Ezt mondták Yáhu’Dáh emberei: Miért vonultatok fel ellenünk? Azok így feleltek: Azért vonultunk fel, hogy megkötözzük Shimshont, hogy úgy tegyünk vele, ahogyan ő tett velünk. 11Lementek háromezren Yáhu’Dáhból az Eitám sziklájának hasadékához, és ezt mondták Shimshonnak: Nem tudtad, hogy uralkodnak rajtunk a Pelishtim? Mit tettél hát velünk? De ő ezt mondta nekik: Ahogyan tettek velem, úgy tettem velük. 12Ezt mondták neki: Azért jöttünk le, hogy megkötözzünk, hogy a Pelishtim kezébe adjunk. És ezt mondta nekik Shimshon: Esküdjetek meg nekem, hogy ti magatok nem támadtok rám! 13Azok így szóltak hozzá: Nem, csak megkötözvén megkötözünk, és a kezeikbe adunk, de megölvén nem ölünk meg. Megkötözték őt két új kötéllel, és felhozták a sziklából. 14Amikor Lechibe ért, a Pelishtim riadalmat kiáltottak felé; de rászállt Ruách Yahuwah, és olyanná lettek a kötelek, amelyek a karjain voltak, mint a lenszálak, amelyeket tűz égetett meg, és lefoszlottak béklyói a kezeiről. 15Talált egy nyers szamár-állcsontot, kinyújtotta a kezét, fogta azt, és megvert vele ezer embert. 16Ezt mondta Shimshon:

A szamár állcsontjával egy halom, két halom!
A szamár állcsontjával megvertem ezer embert!

17És amikor befejezte a beszédet, eldobta az állcsontot a kezéből, és elnevezte azt a helyet Rámát Lechinek. 18De nagyon megszomjazott, és kiáltott Yahuwahhoz, és ezt mondta: Te adtad szolgád keze által ezt a nagy szabadítást, és most szomjúságban halok meg, és a körülmetéletlenek kezébe esem! 19Akkor meghasította Elohim a mélyedést, amely Lechiben van, és kijöttek belőle vizek, ő pedig ivott; visszatért a szelleme, és feléledt. Ezért nevezte el azt Ein HaKore – Kiáltó-forrásnak, amely Lechiben van mind a mai napig. 20És bírája volt Yiszrá’Elnek a Pelishtim napjaiban, húsz évig. {פ}

Szójegyzék: Ein HaKore (עֵין הַקּוֹרֵא – 𐤏𐤉𐤍 𐤄𐤒𐤅𐤓𐤀) – Kiáltó-forrás/Fogolymadár-forrás • Eitám (אֵתָם – 𐤀𐤕𐤌) – Határ/Vég • Elohim (אֱלֹהִים – 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌) – Teremtő/Hatalmasságok/Szellemi Fejedelemségek • Lechi (לֶחִי – 𐤋𐤇𐤉) – Állcsont (helynév Yáhu’Dáhban) • Pelishti (פְּלִשְׁתִּי – 𐤐𐤋𐤔𐤕𐤉) – Filiszteus/Betolakodó • Rámát Lechi (רָמַת לֶחִי – 𐤓𐤌𐤕 𐤋𐤇𐤉) – Állcsont-magaslat • Ruách (רוּחַ – 𐤓𐤅𐤇) – Szellem/Lehelet/Szél • Shimshon (שִׁמְשׁוֹן – 𐤔𐤌𐤔𐤅𐤍) – Nap embere/Napocska • Timni (תִּמְנִי – 𐤕𐤌𐤍𐤉) – Timnáhi (pogány városból való) • Vizek (מַיִם – 𐤌𐤉𐤌) – Máyim • Yáhu’Dáh (יְהוּדָה – 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄) – Júda/Dicsőített – Yá’ákov fia • Yahuwah (יַהוּהָ – 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Vagyok Aki vagyok/az Örökkévaló neve • Yiszrá’El (יִשְׂרָאֵל – 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋) – Elohimmal küzdő/Elohim harcosa

Pin It on Pinterest