1Shlomohé.
Elohim!
Ítéleteidet add a királynak,
és igazságosságodat a király fiának,
2ítélje népedet igazságossággal,
és nyomorultjaidat törvénnyel.
3Hordozzanak a hegyek Shálomot a népnek,
és a halmok igazságosságban.
4Ítélje a nép nyomorultjait,
szabadítsa meg a szegények fiait,
és zúzza össze az elnyomót!
5Féljenek téged,
amíg nap van,
és a hold előtt nemzedékről nemzedékre.
6Szálljon le, mint eső a lenyírt rétre,
mint záporok, melyek öntözik a földet.
7Virágozzék napjaiban az igaz,
és sok Shálom,
amíg nincs többé hold.
8Uralkodjék tengertől tengerig,
és a folyamtól a föld pereméig.
9Előtte boruljanak le a sivatag lakói,
és ellenségei nyalják a port.
10Társhish és a szigetek királyai hozzanak ajándékot,
Shevá és Szevá királyai mutassanak be adományt!
11És boruljon le előtte minden király,
minden nép szolgálja őt!
12Mert megmenti a kiáltó szegényt,
és a nyomorultat,
akinek nincs segítője.
13Megszánja a szűkölködőt és a szegényt,
és a szegények nefeseit megmenti.
14Elnyomásból és erőszakból megváltja nefesüket,
és drága a vérük az ő szemeiben.
15És éljen,
és adjon neki Shevá aranyából,
és imádkozzék érte szüntelen,
egész nap áldja őt!
16Legyen bőség gabonából a földön,
a hegyek tetején;
ringjon, mint a Levánon, a gyümölcse,
és virágozzanak a városból,
mint a föld füve!
17Legyen neve örökké,
a nap előtt sarjadjon a neve;
és áldják magukat benne,
minden nép mondja őt boldognak!
18Áldott Yahuwah Elohim,
Yiszrá’El Elohimja,
aki egyedül tesz csodákat!
19És áldott dicsőségének neve örökké,
és töltse be dicsősége az egész földet!
Ámen és ámen.
20Véget értek Dávidnak,
Yisháj fiának imádságai.
Szójegyzék: Ámen (אָמֵן – 𐤀𐤌𐤍) – bizony/úgy legyen • Áretz (אֶרֶץ – 𐤀𐤓𐤑) – Föld/Vidék/Ország • Dávid (דָּוִד – 𐤃𐤅𐤃) – Szeretett – Engesztelni/Elfedezni • Elohim (אֱלֹהִים – 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌) – Teremtő/Hatalmasságok/Szellemi Fejedelemségek • Levánon (לְבָנוֹן – 𐤋𐤁𐤍𐤅𐤍) – Fehér – a cédrusairól híres hegység – hegylánc északon • Nefesh (נֶפֶשׁ – 𐤍𐤐𐤔) – Lélek/Élőlény/Élet • Shálom (שָׁלוֹם – 𐤔𐤋𐤅𐤌) – Béke/Teljesség/Jólét/Épség • Shlomoh (שְׁלֹמֹה – 𐤔𐤋𐤌𐤄) – Salamon, békés • Tzedáká (צְדָקָה – 𐤑𐤃𐤒𐤄) – Igazságosság/Megigazulás • Tzedek (צֶדֶק – 𐤑𐤃𐤒) – Igazság/Igazságosság • Yahuwah (יַהוּהָ – 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Vagyok Aki vagyok/az Örökkévaló neve • Yisháj (יִשַׁי – 𐤉𐤔𐤉) – Létezik/Yahuwah ajándéka • Yiszrá’El (יִשְׂרָאֵל – 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋) – Elohimmal küzdő/Elohim harcosa • Záháv (זָהָב – 𐤆𐤄𐤁) – Arany