[HU] Nechem’Yáh 5

1És nagy lett a nép és asszonyaik kiáltása testvéreik, a Yáhu’Dáhiak ellen. 2És voltak, akik ezt mondták: Fiaink és leányaink, mi sokan vagyunk; hadd vegyünk gabonát, hogy ehessünk és élhessünk! 3És voltak, akik ezt mondták: Mezőinket és szőlőinket és házainkat mi zálogba adjuk, hadd vegyünk gabonát az éhségben. 4És voltak, akik ezt mondták: Pénzt kölcsönöztünk a király adójára mezőinkre és szőlőinkre. 5És most, mint testvéreink teste, olyan a mi testünk, mint az ő fiaik, olyanok a mi fiaink; és íme, mi szolgaságra kényszerítjük fiainkat és leányainkat, és vannak leányaink közül, akik kényszerítve vannak, és nincs hatalom kezeinkben, és mezőink és szőlőink másokéi.

6És nagyon felindultam, amikor meghallottam kiáltásukat és ezeket a szavakat. 7És tanácskozott szívem énbennem, és perbe szálltam az előkelőkkel és az elöljárókkal, és ezt mondtam nekik: Uzsorát, mindenki a testvérén, ti szedtek! És nagy gyülekezést rendeltem ellenük. 8És ezt mondtam nekik: Mi megváltottuk testvéreinket, a Yáhu’Dáhiakat, akik el voltak adva a pogány népeknek, amennyi telt tőlünk; és ti is el akarjátok adni testvéreiteket, és hogy nekünk adják el őket? És hallgattak, és nem találtak szót. 9És ezt mondtam: Nem jó a dolog, amit ti tesztek. Nem Elohimunk félelmében kellene-e járnotok, a pogány népek, ellenségeink gyalázata miatt? 10És én is, testvéreim és legényeim, uzsorát szedünk rajtuk: pénzt és gabonát. Hagyjuk el, kérlek, ezt az uzsorát! 11Adjátok vissza nekik, kérlek, még ma, mezőiket, szőlőiket, olajfáikat és házaikat, és a pénz, a gabona, a must és az olaj századát, amit ti uzsoráztok rajtuk! 12És ezt mondták: Visszaadjuk, és tőlük nem követelünk; úgy teszünk, ahogy te mondod. És hívtam a Kohánimot, és megeskettem őket, hogy e szó szerint cselekszenek. 13Ölem ráncát is kiráztam, és ezt mondtam: Így rázzon ki HáElohim minden embert, aki nem teljesíti ezt a szót, házából és szerzeményéből, és így legyen kirázott és üres! És az egész népgyűlés ezt mondta: Ámen; és dicsérték Yahuwaht. És a nép e szó szerint cselekedett.

14Attól a naptól is, hogy parancsot adott nekem, hogy helytartójuk legyek Yáhu’Dáh földjén, a huszadik évtől a harminckettedik évig Ártáchshásztá királynak, tizenkét évig, én és testvéreim a helytartó kenyerét nem ettem. 15Az előbbi helytartók pedig, akik előttem voltak, megnehezítették a népet, és vettek tőlük kenyérben és borban negyven ezüstshekelen felül; legényeik is hatalmaskodtak a népen. De én nem így tettem, Elohim félelme miatt. 16És e várfal munkájához is ragaszkodtam, és mezőt nem szereztünk; és minden legényem oda volt gyűjtve a munkára. 17És a Yáhu’Dáhiak és az elöljárók, száz és ötven ember, és akik a körülöttünk levő pogány népek közül jöttek hozzánk, az én asztalomnál voltak. 18És ami egy napra készült: egy ökör, hat válogatott juh, és szárnyasok készültek nekem, és tíznaponként mindenféle borból bőségesen; és emellett a helytartó kenyerét nem követeltem, mert nehéz volt a szolgálat ezen a népen. 19Emlékezz meg rólam, Elohimom, javamra, mindarról, amit tettem ezért a népért.

Szójegyzék: Áretz (אֶרֶץ – 𐤀𐤓𐤑) – Föld/Vidék/Ország • Ártáchshásztá (אַרְתַּחְשַׁסְתָּא – 𐤀𐤓𐤕𐤇𐤔𐤎𐤕𐤀) – Artaxerxész héber neve, =Sh • Elohim (אֱלֹהִים – 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌) – Teremtő/Hatalmasságok/Szellemi Fejedelemségek • Keszef (כֶּסֶף – 𐤊𐤎𐤐) – Ezüst/Pénz • Yahuwah (יַהוּהָ – 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Vagyok Aki vagyok/az Örökkévaló neve • Test (בָּשָׂר- 𐤁𐤔𐤓) – Bászár • Szív (לֵב/לֵבָב – 𐤋𐤁) – Lev – belső ember/az értelem, akarat, emlékezet és érzés székhelye

[HU] Nechem’Yáh 4

1És történt, amikor meghallotta Szanvalát, hogy mi építjük a várfalat, haragra gyúlt, és nagyon megbosszankodott, és gúnyolta a Yáhudimat. 2És szólt testvérei és Shomron serege előtt, és ezt mondta: Mit csinálnak ezek a nyomorult Yáhudim? Vajon meghagyják-e nekik? Vajon áldoznak-e? Vajon befejezik-e a mai napon? Vajon életre keltik-e a köveket a por halmaiból, holott azok elégettek? 3És az Ámoni Tovi’Yáh mellette volt, és ezt mondta: Bármit is építenek ők, ha fölmegy egy róka, áttöri kőfalukat! 4Halld meg, Elohimunk, hogy megvetettek minket, és fordítsd vissza gyalázatukat a fejükre, és add őket prédára a fogság földjén! 5És ne fedd be bűnüket, és vétkük ne töröltessék el orcád elől, mert bosszantottak az építők előtt. 6És fölépítettük a várfalat, és összekapcsolódott az egész várfal a feléig, és volt szíve a népnek a munkára.

7És történt, amikor meghallotta Szanvalát és Tovi’Yáh, és az arabok és az Ámonim és az Áshdodim, hogy gyógyulás támadt Yerusháláyim várfalain, hogy a rések betömődni kezdtek, nagyon fölgerjedt bennük a harag, 8és összeesküdtek mindnyájan együtt, hogy eljönnek harcolni Yerusháláyim ellen, és zavart keltenek benne. 9De mi imádkoztunk Elohimunkhoz, és őrséget állítottunk ellenük nappal és éjjel, miattuk. 10És ezt mondta Yáhu’Dáh: Megrokkant a teherhordó ereje, és a törmelék sok, és mi nem vagyunk képesek építeni a várfalat! 11És ezt mondták ellenségeink: Nem fogják megtudni és nem fogják meglátni, míg be nem megyünk közéjük, és megöljük őket, és megszüntetjük a munkát. 12És történt, amikor eljöttek a Yáhudim, akik mellettük laktak, és ezt mondták nekünk tízszer minden helyről: Térjetek vissza hozzánk! 13És fölállítottam a hely legalsó részeibe, a várfal mögé, a nyílt helyekre, fölállítottam a népet nemzetségenként kardjaikkal, dárdáikkal és íjaikkal. 14És láttam, és fölkeltem, és ezt mondtam az előkelőknek és az elöljáróknak és a nép többi részének: Ne féljetek tőlük! A nagy és félelmes Ádonájra emlékezzetek, és harcoljatok testvéreitekért, fiaitokért és leányaitokért, feleségeitekért és házaitokért!

15És történt, amikor meghallották ellenségeink, hogy tudtunkra esett, és HáElohim meghiúsította tanácsukat, hogy visszatértünk mindnyájan a várfalhoz, kiki a maga munkájához. 16És történt attól a naptól fogva, hogy legényeim fele a munkát végezte, és felük dárdákat, pajzsokat, íjakat és páncélokat tartott, és a vezérek Yáhu’Dáh egész háza mögött voltak. 17Akik a várfalon építettek és akik a terhet hordták, rakodók voltak: egyik kezével a munkát végezte, a másik a hajítófegyvert fogta. 18És az építők, kiki kardja a derekára volt kötve, úgy építettek, és aki a kürtbe fújt, mellettem volt. 19És ezt mondtam az előkelőknek és az elöljáróknak és a nép többi részének: A munka sok és széles, és mi szétszóródva vagyunk a várfalon, távol egyik a másikától. 20Azon a helyen, ahol a kürt hangját halljátok, oda gyűljetek hozzánk; Elohimunk harcol értünk! 21És mi végeztük a munkát, és felük a dárdákat tartotta hajnalhasadástól a csillagok feljöveteléig.

22Abban az időben azt is mondtam a népnek: Kiki a legényével együtt töltse az éjszakát Yerusháláyim belsejében, és legyenek nekünk éjjel őrség, nappal pedig munka. 23És sem én, sem testvéreim, sem legényeim, sem az őrség emberei, akik mögöttem voltak, nem vetettük le ruháinkat; kiki a hajítófegyverét vitte a vizekhez.

Szójegyzék: Ádonáj (אֲדֹנָי – 𐤀𐤃𐤍𐤉) – Uram/Ura – Yahuwah tiszteletteljes megszólítása • Elohim (אֱלֹהִים – 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌) – Teremtő/Hatalmasságok/Szellemi Fejedelemségek • Shomron (שֹׁמְרוֹן – 𐤔𐤌𐤓𐤅𐤍) – Szamária; az északi királyság fővárosa • Yerusháláyim (יְרוּשָׁלַיִם – 𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤉𐤌) – Jeruzsálem/A béke alapja – Jeruzsálem • Yáhu’Dáh (יְהוּדָה – 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄) – Júda/Dicsőített – Yá’ákov fia • Szív (לֵב/לֵבָב – 𐤋𐤁) – Lev – belső ember/az értelem, akarat, emlékezet és érzés székhelye

[HU] Nechem’Yáh 3

1Fölkelt Elyáshiv Kohen Gádol és testvérei, a Kohánim, és építették a Juhok kapuját. Ők szentelték föl azt, és állították föl ajtószárnyait, egészen a Meáh-toronyig szentelték föl, egészen a Chánan’El-toronyig. 2Mellette pedig építettek Yericho férfiai. És mellette épített Zákur, Imri fia. 3A Halak kapuját pedig HáSzenáá fiai építették; ők gerendázták be, és állították föl ajtószárnyait, zárait és reteszeit. 4Mellettük pedig javítgatott Merémot, Uri’Yáh fia, Hakkoc fia, és mellettük javítgatott Meshulám, Berekh’Yáh fia, Meshézáv’El fia, és mellettük javítgatott Tzádok, Bááná fia. 5És mellettük javítgattak a Tekoiak, de előkelőik nem hajtották nyakukat uraik szolgálatába.

6A Régi kaput pedig Yoyádá, Pászéach fia és Meshulám, Beszod’Yáh fia javítgatta; ők gerendázták be, és állították föl ajtószárnyait, zárait és reteszeit. 7És mellettük javítgatott a gibeoni Melat’Yáh és a meronoti Yádon, Givon és HáMicpáh férfiai, a Folyamon túli helytartó székhelyéhez tartozók. 8Mellette javítgatott Uzi’El, Charh’Yáh fia, az ötvösök közül, és mellette javítgatott Chánan’Yáh, a kenőcskészítők egyike; és otthagyták Yerusháláyimot egészen a Széles falig. 9És mellettük javítgatott Refá’Yáh, Chur fia, Yerusháláyim fél kerületének vezetője. 10És mellettük javítgatott Yedá’Yáh, Charumáf fia, a saját házával szemben, és mellette javítgatott Chátush, Chásháv’Yáh fia. 11Egy másik szakaszt javítgatott Málki’Yáh, Chárim fia és Cháshuv, Páchát-Moáv fia, meg a Kemencék tornyát. 12És mellette javítgatott Shálum, HáLochesh fia, Yerusháláyim fél kerületének vezetője, ő és leányai.

13A Völgy kapuját javítgatta Chánun és Zánoách lakói; ők építették föl azt, és állították föl ajtószárnyait, zárait és reteszeit, és ezer könyöknyit a falból, a Szemét kapujáig. 14A Szemét kapuját pedig javítgatta Málki’Yáh, Rékháv fia, Beit-HaKerem kerületének vezetője; ő építi föl azt, és állítja föl ajtószárnyait, zárait és reteszeit.

15A Forrás kapuját pedig javítgatta Shálun, Kol-Choze fia, HáMicpáh kerületének vezetője; ő építi föl azt, és tetőzi be, és állítja föl ajtószárnyait, zárait és reteszeit, és a Shelách-tó falát a király kertjénél, egészen a lépcsőkig, amelyek Dávid városából lefelé vezetnek. 16Utána javítgatott Nechem’Yáh, Azbuk fia, Beit-Tzur fél kerületének vezetője, egészen Dávid sírjaival szemközti részig, és a mesterséges tóig, és a Vitézek házáig. 17Utána javítgattak a Levi’im: Rechum, Báni fia; mellette javítgatott Chásháv’Yáh, Keiláh fél kerületének vezetője, a maga kerülete részéről. 18Utána javítgattak testvéreik: Bávváj, Chénádád fia, Keiláh fél kerületének vezetője. 19És javítgatott mellette Ézer, Yeshuá fia, HáMicpáh vezetője, egy másik szakaszt, a fegyvertárhoz fölvezető úttal szemben, a Szögletnél. 20Utána buzgón javítgatott Bárukh, Zákkáj fia, egy másik szakaszt, a Szöglettől Elyáshiv Kohen Gádol házának bejáratáig. 21Utána javítgatott Merémot, Uri’Yáh fia, Hakkoc fia, egy másik szakaszt, Elyáshiv házának bejáratától Elyáshiv házának végéig. 22És utána javítgattak a Kohánim, a Kör vidékének férfiai. 23Utánuk javítgatott BenYámin és Cháshuv, a maguk házával szemben. Utánuk javítgatott Azar’Yáh, Máászéjáh fia, Anán’Yáh fia, a saját háza mellett. 24Utána javítgatott Binuj, Chénádád fia, egy másik szakaszt, Azar’Yáh házától a Szögletig és a Sarokig. 25Pálál, Uzáj fia, a Szöglettel szemben, és a torony, amely kiugrik a király felső házából, amely a Börtön udvaránál van; utána Pedá’Yáh, Párosh fia. 26A templomszolgák pedig az Ófelben laktak, egészen a vizek kapujával szemközti részig kelet felé, és a kiugró toronyig. 27Utána javítgattak a Tekoiak, egy másik szakaszt, a kiugró nagy toronnyal szemben, egészen az Ófel faláig.

28A Lovak kapuja fölött javítgattak a Kohánim, mindenki a saját házával szemben. 29Utánuk javítgatott Tzádok, Immér fia, a saját házával szemben; és utána javítgatott Shemá’Yáh, Shekhan’Yáh fia, a keleti kapu őre. 30Utána javítgatott Chánan’Yáh, Shelem’Yáh fia, és Chánun, Cáláf hatodik fia, egy másik szakaszt. Utána javítgatott Meshulám, Berekh’Yáh fia, a saját kamrájával szemben. 31Utána javítgatott Málki’Yáh, az ötvösök egyike, a templomszolgák és a kereskedők házáig, a Mifkád-kapuval szemben, egészen a Sarok felső kamrájáig. 32A Sarok felső kamrája és a Juhok kapuja között pedig javítgattak az ötvösök és a kereskedők.

Szójegyzék: Binuj (בִּנּוּי – 𐤁𐤍𐤅𐤉) – Épített – nincs kettőzés • Cháshuv (חַשּׁוּב – 𐤇𐤔𐤅𐤁) – Megbecsült – ח=Ch, שׁ=Sh, ב=v • Chátush (חַטּוּשׁ – 𐤇𐤈𐤅𐤔) – Összegyűjtött – ח=Ch, שׁ=Sh • Elyáshiv (אֶלְיָשִׁיב – 𐤀𐤋𐤉𐤔𐤉𐤁) – Elohim visszaállít – Kohen Gádol, שׁ=Sh, ב=v • HáSzenáá (הַסְּנָאָה – 𐤄𐤎𐤍𐤀𐤄) – A gyűlölt – nincs kettőzés • Málki’Yáh (מַלְכִּיָּה – 𐤌𐤋𐤊𐤉𐤄) – Yahuwah a királyom • Meshulám (מְשֻׁלָּם – 𐤌𐤔𐤋𐤌) – személynév, shin • Shálum (שַׁלּוּם – 𐤔𐤋𐤅𐤌) – személynév, shin • Yahuwah (יַהוּהָ – 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Vagyok Aki vagyok/az Örökkévaló neve

[HU] Nechem’Yáh 2

1És történt Niszán hónapban, Ártáchshásztá király huszadik évében: bor volt előtte, és fölvettem a bort, és odanyújtottam a királynak. Nem voltam azelőtt szomorú előtte, 2és így szólt hozzám a király: Miért szomorúak az arcaid, hiszen nem vagy beteg? Nem más ez, csak a szív szomorúsága. Ekkor nagyon-nagyon megijedtem, 3és ezt mondtam a királynak: Örökké éljen a király! Miért ne volnának szomorúak az arcaim, amikor az a város, ahol atyáim sírjainak háza van, rommá lett, és kapuit tűz emésztette meg? 4És ezt mondta nekem a király: Mit kérsz tehát? Én pedig imádkoztam az Egek Elohimjához, 5és ezt mondtam a királynak: Ha jónak látja a király, és ha kedves előtted szolgád, küldj engem Yáhu’Dáhba, atyáim sírjainak városába, hogy felépítsem azt. 6És ezt mondta nekem a király — a királyné pedig mellette ült —: Meddig tart az utad, és mikor térsz vissza? És jónak látta a király, hogy elküldjön engem, én pedig megmondtam neki az időt. 7És ezt mondtam a királynak: Ha jónak látja a király, adjanak nekem leveleket a Folyamon túli helytartókhoz, hogy átengedjenek engem, amíg el nem jutok Yáhu’Dáhba; 8és egy levelet Ászáfhoz, a király kertjének őréhez, hogy adjon nekem fát, hogy gerendázzam a BeitYahuwahhoz tartozó erőd kapuit, meg a város falát, meg azt a házat, amelybe bemegyek. És megadta nekem a király az én Elohimom jó keze szerint, amely rajtam volt. 9És megérkeztem a Folyamon túli helytartókhoz, és átadtam nekik a király leveleit. A király pedig haderőből való vezéreket és lovasokat küldött velem. 10És meghallotta ezt a Choróni Szánbálát és Toviyáh, az Ámoni szolga, és nagy rosszallással voltak iránta, hogy jött egy ember, hogy a jót keresse Yiszrá’El fiainak.

11És megérkeztem Yerusháláyimba, és ott voltam három napig. 12És fölkeltem éjszaka, én és néhány ember velem, és nem mondtam meg senkinek, mit adott az én Elohimom a szívembe, hogy megtegyem Yerusháláyimért; és állat sem volt velem, csak az az állat, amelyen lovagoltam. 13És kimentem a Völgy-kapun éjszaka, a Sárkány-forrás felé és a Szemét-kapuhoz, és szemléltem Yerusháláyim falait, amelyek le voltak rombolva, és kapuit, amelyeket tűz emésztett meg. 14És átmentem a Forrás-kapuhoz és a Király-tóhoz, de nem volt hely az állatnak, hogy alattam átmenjen. 15És fölmentem a patak mentén éjszaka, és szemléltem a falat, és visszafordultam, és bementem a Völgy-kapun, és visszatértem. 16És az elöljárók nem tudták, hová mentem és mit teszek; sem a Yáhu’Dáhiaknak, sem a Kohánimnak, sem az előkelőknek, sem az elöljáróknak, sem a munka többi végzőjének nem mondtam meg eddig. 17És ezt mondtam nekik: Ti látjátok a bajt, amelyben vagyunk, hogy Yerusháláyim rommá lett, és kapuit tűz gyújtotta fel; jöjjetek, és építsük fel Yerusháláyim falát, és ne legyünk többé gyalázattá. 18És elmondtam nekik az én Elohimom kezét, amely jó volt rajtam, meg a király szavait is, amelyeket mondott nekem. És ezt mondták: Keljünk fel, és építsünk! És megerősítették kezeiket a jóra.

19És meghallotta ezt a Choróni Szánbálát, Toviyáh, az Ámoni szolga, és az arab Geshem, és gúnyolódtak rajtunk és lenéztek bennünket, és ezt mondták: Mi ez a dolog, amit ti tesztek? A király ellen lázadtok-e? 20És választ adtam nekik, és ezt mondtam nekik: Az Egek Elohimja, ő ad nekünk sikert, mi pedig, az ő szolgái, fölkelünk és építünk; nektek azonban nincs részetek, sem jogotok, sem emléketek Yerusháláyimban.

Szójegyzék: Ámoni (עַמּוֹנִי – ) – ammóni – néptől való • Áretz (אֶרֶץ – 𐤀𐤓𐤑) – Föld/Vidék/Ország • Ártáchshásztá (אַרְתַּחְשַׁסְתָּא – 𐤀𐤓𐤕𐤇𐤔𐤎𐤕𐤀) – Artaxerxész héber neve, =Sh • Beit-Yahuwah (בֵּית יְהוָה – 𐤁𐤉𐤕𐤉𐤄𐤅𐤄) – Yahuwah Háza • Choróni (חֹרֹנִי – 𐤇𐤓𐤍𐤉) – Chorónból való • Elohim (אֱלֹהִים – 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌) – Teremtő/Hatalmasságok/Szellemi Fejedelemségek • Geshem (גֶּשֶׁם – 𐤂𐤔𐤌) – Eső – arab ellenség, שׁ=Sh • Kohánim (כֹּהֲנִים – 𐤊𐤄𐤍𐤉𐤌) – papok – T.sz. • Szánbálát (סַנְבַלַּט – 𐤎𐤍𐤁𐤋𐤈) – Szín titokban adott életet – Choróni származású ellenség, a→á • Toviyáh (טוֹבִיָּה – 𐤈𐤅𐤁𐤉𐤄) – Yahuwah jó – a fogságból visszatérők egyike • Szív (לֵב/לֵבָב – 𐤋𐤁) – Lev – belső ember/az értelem, akarat, emlékezet és érzés székhelye

[HU] Nechem’Yáh 1

1Nechem’Yáhnak, Chákályáh fiának szavai. És történt Kiszlév havában, a huszadik évben, hogy én Súsán várában voltam, 2és megjött Chanáni, egy a testvéreim közül, ő és férfiak Yáhu’Dáhból, és megkérdeztem őket a Yáhudim felől, a megmenekültek felől, akik megmaradtak a fogságból, és Yerusháláyim felől.

3És mondták nekem: A megmaradtak, akik megmaradtak a fogságból ott a tartományban, nagy bajban és gyalázatban vannak, és Yerusháláyim várfala lerontva, és kapui tűzben égtek el.

4És történt, amikor hallottam ezeket a szavakat, leültem és sírtam, és gyászoltam napokon át, és böjtöltem és imádkoztam az Egek Elohimja előtt. 5És mondtam: Kérlek, Yahuwah, az Egek Elohimja, a nagy és félelmes El, aki megtartja a szövetséget és a hűségszeretetet azoknak, akik őt szeretik és parancsolatait megtartják: 6legyen, kérlek, a füled figyelmes és szemeid nyitva, hogy meghallgasd szolgád imádságát, amellyel én imádkozom előtted ma, nappal és éjjel, Yiszrá’El fiaiért, a te szolgáidért, és vallást teszek Yiszrá’El fiainak vétkeiről, amelyekkel vétkeztünk ellened; én is és atyám háza is vétkeztünk.

7Romlással romlottunk ellened, és nem tartottuk meg a parancsolatokat és a rendeléseket és a törvényeket, amelyeket parancsoltál Moshehnak, a te szolgádnak. 8Emlékezz, kérlek, a szóra, amelyet parancsoltál Moshehnak, a te szolgádnak, mondván: Ti hűtlenkedni fogtok — én szétszórlak benneteket a népek közé; 9de ha megtértek hozzám, és megtartjátok parancsolataimat és megteszitek azokat: ha lesz is a ti eltaszítottatok az Egek végén, onnan is összegyűjtöm őket, és elhozom őket arra a helyre, amelyet kiválasztottam, hogy ott lakozzék a nevem.

10És ők a te szolgáid és a te néped, akiket megváltottál nagy erőddel és erős kezeddel. 11Kérlek, Ádonáj, legyen, kérlek, a füled figyelmes szolgád imádságára és szolgáid imádságára, akik kívánják félni a te nevedet, és adj, kérlek, sikert ma a te szolgádnak, és add meg neki az irgalmat ennek az embernek színe előtt. Én ugyanis pohárnoka voltam a királynak.

Szójegyzék: Ádonáj (אֲדֹנָי – 𐤀𐤃𐤍𐤉) – Uram/Ura – Yahuwah tiszteletteljes megszólítása • Chákályáh (חֲכַלְיָה – 𐤇𐤊𐤋𐤉𐤄) – Sötétség Yahuwah-tól – Nechem’Yáh apja • Chanáni (חֲנָנִי – 𐤇𐤍𐤍𐤉) – Yahuwah kegyelmes – Nechem’Yáh testvére • Egek (שָׁמַיִם – 𐤔𐤌𐤉𐤌) – Shámáyim • El (אֵל – 𐤀𐤋) – Hatalmas/Erős/Elohim • Elohim (אֱלֹהִים – 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌) – Teremtő/Hatalmasságok/Szellemi Fejedelemségek • Nechem’Yáh (נְחֶמְיָה – 𐤍𐤇𐤌𐤉𐤄) – hazatérővezető • Súsán (שׁוּשַׁן – 𐤔𐤅𐤔𐤍) – Liliom – a perzsa királyi székváros • Yahuwah (יַהוּהָ – 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Vagyok Aki vagyok/az Örökkévaló neve • Yáhudim (יְהוּדִים – 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤉𐤌) – zsidók/dicsőítők

Pin It on Pinterest