Szerző: Sipos Richard | ápr 19, 2026
1A karmesternek: Korách fiainak Mászkilje.
2Ahogyan a szarvasünő epekedik
a vizek medrei után,
úgy epekedik Nefeshem
teutánad, Elohim!
3Szomjazik Nefeshem Elohimra,
az élő Elre:
Mikor jövök el
és jelenek meg Elohim arcai előtt?
4Könnyem lett kenyeremmé
nappal és éjjel,
amikor egész nap ezt mondják nekem:
Hol van a te Elohimod?
5Ezekre emlékezem,
és kiöntöm magamban Nefeshemet,
hogy átvonultam a tömegben,
lépdeltem velük Elohim házáig
ujjongás és hálaadás hangjával,
ünneplő sokasággal.
6Miért csüggedsz el, Nefeshem,
és háborogsz bennem?
Várj Elohimra,
mert még magasztalom őt,
arcai Yeshuotjáért.
7Elohimem,
bennem csügged el Nefeshem,
azért emlékezem rád
a Yárden földjéről
és a Chermonimról,
a Mitzár hegyéről.
8Mélység mélységnek kiált
zuhatagjaid hangjára;
minden hullámtörésed és hullámod
átcsapott fölöttem.
9Nappal megparancsolja Yahuwah a maga Cheszedjét,
és éjjel az ő éneke velem,
imádság életem Eljéhez.
10Mondom Elemnek, kőszálamnak:
Miért feledkeztél el rólam?
Miért járok gyászban
az ellenség szorongatásában?
11Csontjaim széttörésével
gyaláznak engem szorongatóim,
amikor egész nap ezt mondják nekem:
Hol van a te Elohimod?
12Miért csüggedsz el, Nefeshem,
és miért háborogsz bennem?
Várj Elohimra,
mert még magasztalom őt,
arcaim Yeshuotja és Elohimem.
Szójegyzék: Chermon (חֶרְמוֹן – 𐤇𐤓𐤌𐤅𐤍) – Szent/Elkülönített – magashegyi csúcs északon • Cheszed (חֶסֶד – 𐤇𐤎𐤃) – Hűségszeretet/Szövetségi hűség • El (אֵל – 𐤀𐤋) – Hatalmas/Erős/Elohim • Elohim (אֱלֹהִים – 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌) – Teremtő/Hatalmasságok/Szellemi Fejedelemségek • Korách (קֹרַח – 𐤒𐤓𐤇) – Kopaszság/Jég • Mászkil (מַשְׂכִּיל – 𐤌𐤔𐤊𐤉𐤋) – Bölcsességet adó tanítóköltemény • Mitzár (מִצְעָר – 𐤌𐤑𐤏𐤓) – Csekélység/Kicsiny hegy • Nefesh (נֶפֶשׁ – 𐤍𐤐𐤔) – Lélek/Élőlény/Élet • Pánim (פָּנִים – 𐤐𐤍𐤉𐤌) – Arc/Orca/Jelenlét • Vizek (מַיִם – 𐤌𐤉𐤌) – Máyim • Yahuwah (יַהוּהָ – 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Vagyok Aki vagyok/az Örökkévaló neve • Yárden (יַרְדֵּן – 𐤉𐤓𐤃𐤍) – Jordán/Leszálló/Lefolyó – Jordán • Yeshuot (יְשׁוּעוֹת – 𐤉𐤔𐤅𐤏𐤅𐤕) – Szabadítások/Megmentőtettek
Szerző: Sipos Richard | ápr 19, 2026
1A karmesternek: Dávid zsoltára.
2Áshré – Boldog,
aki figyelmes a nincstelenre;
a baj napján
megmenti őt Yahuwah.
3Yahuwah megőrzi őt és életben tartja,
boldog lesz a Áretzen,
és nem adja át ellenségei kívánságának.
4Yahuwah támogatja őt a szenvedés ágyán,
egész fekhelyét megfordítottad betegségében.
5Én azt mondtam: Yahuwah,
légy kegyelmes hozzám!
Gyógyítsd meg nafsimat,
mert vétkeztem ellened!
6Ellenségeim rosszat mondanak rólam:
Mikor hal már meg,
és vész ki a neve?
7És ha eljön látni,
hiábavalóságot beszél a szíve,
gonoszságot gyűjt magának,
kimegy az utcára,
beszél.
8Együtt sugdolóznak ellenem
mind, akik gyűlölnek;
ellenem gondolnak rosszat felőlem:
9Belijáál dolga öntetett rá,
és aki lefeküdt,
nem fog többé fölkelni!
10Még békességem embere is,
akiben bíztam,
aki ette kenyeremet,
nagyra emelte ellenem a sarkát.
11De te, Yahuwah,
légy kegyelmes hozzám,
és állíts fel engem,
hadd fizessek meg nekik!
12Abból tudom meg, hogy kedvelsz,
hogy nem ujjong rajtam ellenségem.
13Engem pedig Tomomban – Feddhetetlenségemben támogattál,
és arcaid elé állítottál örökre.
14Áldott Yahuwah, Yiszrá’El Elohimja
öröktől fogva mindörökké.
Ámen, ámen.
Szójegyzék: Ámen (אָמֵן – 𐤀𐤌𐤍) – bizony/úgy legyen • Áretz (אֶרֶץ – 𐤀𐤓𐤑) – Föld/Vidék/Ország • Áshré (אַשְׁרֵי – 𐤀𐤔𐤓𐤉) – Boldog/Irigylésre méltó állapot • Belijáál (בְּלִיַּעַל – 𐤁𐤋𐤉𐤏𐤋) – Hitványság/Romlottság/Semmirekellőség • Dávid (דָּוִד – 𐤃𐤅𐤃) – Szeretett – Engesztelni/Elfedezni • Elohim (אֱלֹהִים – 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌) – Teremtő/Hatalmasságok/Szellemi Fejedelemségek • Nefesh (נֶפֶשׁ – 𐤍𐤐𐤔) – Lélek/Élőlény/Élet • Pánim (פָּנִים – 𐤐𐤍𐤉𐤌) – Arc/Orca/Jelenlét • Szív (לֵב/לֵבָב – 𐤋𐤁) – Lev – belső ember/az értelem, akarat, emlékezet és érzés székhelye • Tom (תֹּם – 𐤕𐤌) – Integritás/Feddhetetlenség/Teljesség • Yahuwah (יַהוּהָ – 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Vagyok Aki vagyok/az Örökkévaló neve • Yiszrá’El (יִשְׂרָאֵל – 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋) – Elohimmal küzdő/Elohim harcosa
Szerző: Sipos Richard | ápr 19, 2026
1A karmesternek: Dávid zsoltára.
2Várva vártam Yahuwaht,
és ő lehajolt hozzám,
és meghallotta kiáltásomat.
3Felhozott a pusztulás verméből,
a sár iszapjából.
Sziklára állította lábaimat,
megszilárdította lépteimet.
4Új éneket adott a számba, dicséretet Elohimunknak.
Sokan látják majd,
és félnek,
és bíznak Yahuwahban.
5Boldog a férfi,
aki Yahuwaht teszi bizodalmává,
és nem fordult a kevélyekhez,
sem a hazugságba hajlókhoz.
6Sokat cselekedtél te, Yahuwah, Elohimom,
csodáidat és terveidet irántunk;
nincs hozzád fogható.
Hirdetném és elmondanám,
de számosabbak, semhogy elbeszélhetném.
7vé.resáldozatban és ételáldozatban nem leled kedved,
füleket vájtál nekem.
Égőáldozatot és vétekáldozatot nem kértél.
8Akkor így szóltam:
Íme, eljöttem,
a könyvtekercsben írva van rólam.
9Abban telik kedvem, hogy akaratodat teljesítsem, Elohimom,
és Toráhd belső részeim közepén van.
10Hirdettem az igazságot a nagy kahalban,
íme, ajkaimat nem zárom be,
Yahuwah, te tudod!
11Igazságodat nem rejtettem el szívem mélyén,
hűségedet és szabadításodat hirdettem;
nem titkoltam el Cheszededet és igazságodat
a nagy kahal előtt.
12Te, Yahuwah,
ne vond meg tőlem irgalmadat;
Cheszeded és igazságod őrizzen szüntelen!
13Mert körülfogtak engem a bajok,
míg meg sem számlálhatók;
utolértek bűneim,
és nem tudok feltekinteni;
számosabbak fejem hajszálainál,
és szívem elhagyott engem.
14Tessék neked, Yahuwah, hogy megments engem;
Yahuwah, siess segítségemre!
15Szégyenüljenek meg és piruljanak együtt,
akik életemre törnek, hogy elragadják azt;
hátráljanak meg és érje gyalázat őket,
akik vesztemben gyönyörködnek!
16Dermedjenek meg szégyenük jutalmaként,
akik azt mondják nekem: Haha, haha!
17Vigadjanak és örvendezzenek benned
mindazok, akik téged keresnek;
mondják mindig: Nagy Yahuwah!
azok, akik szabadításodat szeretik.
18Én pedig nyomorult és szegény vagyok,
Ádonáj gondol rám.
Segítségem és megmentőm vagy te,
Elohimom, ne késlekedj!
Szójegyzék: Áshré (אַשְׁרֵי – 𐤀𐤔𐤓𐤉) – Boldog/Irigylésre méltó állapot • Cheszed (חֶסֶד – 𐤇𐤎𐤃) – Hűségszeretet/Szövetségi hűség • Dávid (דָּוִד – 𐤃𐤅𐤃) – Szeretett – Engesztelni/Elfedezni • Elohim (אֱלֹהִים – 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌) – Teremtő/Hatalmasságok/Szellemi Fejedelemségek • Kahal (קָהָל – 𐤑𐤄𐤋) – Gyülekezés/Összehívás/Népgyűlés • Mágillát (מְגִלַּת – 𐤌𐤂𐤋𐤕) – Tekercs • Szív (לֵב/לֵבָב – 𐤋𐤁) – Lev – belső ember/az értelem, akarat, emlékezet és érzés székhelye • Toráh (תּוֹרָה – 𐤕𐤅𐤓𐤄) – Törvény/Tanítás/Útmutatás – Yahuwah parancsainak és tanításainak gyűjteménye • Yahuwah (יַהוּהָ – 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Vagyok Aki vagyok/az Örökkévaló neve
Szerző: Sipos Richard | ápr 19, 2026
1A karmesternek, Yedutunnak: Dávid zsoltára.
2Ezt mondtam: Megőrzöm útjaimat,
hogy ne vétkezzem nyelvemmel.
Megőrzöm számnak zabláját,
amíg a gonosz előttem áll.
3Elnémultam csendben,
hallgattam a jóról is,
és fájdalmam fölkavarodott.
4Fölforrósodott szívem belsőmben,
tűnődésemben tűz gyúlt ki,
nyelvemmel szóltam:
5Add tudtomra, Yahuwah, végemet,
és napjaim mértékét, mennyi az,
hadd tudjam meg, milyen mulandó vagyok!
6Íme, arasznyivá tetted napjaimat,
és életem időtartama mint semmi előtted.
Bizony merő lehelet minden Ádám, bárhogy is áll.
(Szelá.)
7Bizony árnyképként jár-kel az ember,
bizony lehelet miatt zajonganak,
fölhalmoz,
de nem tudja,
ki gyűjti be azokat.
8És most, mit vártam, Ádonáj?
Várakozásom benned van.
9Minden vétkemtől szabadíts meg,
ne tégy a bolond gyalázatává!
10Elnémultam,
nem nyitom ki számat,
mert te cselekedted.
11Vedd le rólam csapásodat,
kezed csapásától elenyésztem én.
12Bűn miatti fenyítésekkel megfeddted az embert,
és szétmállasztottad, mint a moly, azt, ami drága neki.
Bizony merő lehelet minden Ádám.
(Szelá.)
13Halld meg imádságomat, Yahuwah,
és segélykiáltásomra figyelj,
könnyeimre ne légy néma!
Mert jövevény vagyok nálad,
zsellér, mint minden ősöm.
14Fordítsd el rólam tekinteted, hadd derüljek föl,
mielőtt elmegyek,
és nem leszek többé.
Szójegyzék: Ádám (אָדָם – 𐤀𐤃𐤌) – Ember/Emberiség • Dávid (דָּוִד – 𐤃𐤅𐤃) – Szeretett – Engesztelni/Elfedezni • Ger (גֵּר – 𐤂𐤓) – Jövevény/Idegen • Hevel (הֶבֶל – 𐤄𐤁𐤋) – Lehelet/Pára/Hiábavalóság • Szelá (סֶלָה – 𐤎𐤋𐤄) – Zenei szünet/Állj meg és gondolkodj! • Szív (לֵב/לֵבָב – 𐤋𐤁) – Lev – belső ember/az értelem, akarat, emlékezet és érzés székhelye • Tosáv (תּוֹשָׁב – 𐤕𐤅𐤔𐤁) – Zsellér/Lakó • Yahuwah (יַהוּהָ – 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Vagyok Aki vagyok/az Örökkévaló neve • Yedutun (יְדוּתוּן – 𐤉𐤃𐤅𐤕𐤅𐤍) – Dicsérő/Hálálkodó
Szerző: Sipos Richard | ápr 19, 2026
1Zsoltár, Dávidtól. Emlékeztetőül.
2Yahuwah, ne felindulásodban feddj meg engem,
és ne lángoló haragodban ostorozz engem!
3Mert nyilaid belém szálltak alá,
és rám szállt alá kezed.
4Nincs épség testemben haragod színe előtt,
nincs béke csontjaimban vétkem színe előtt.
5Mert bűneim átcsaptak fejem fölött,
nehéz teherként, túl nehezek nekem.
6Megbűzhödtek, elgennyesedtek sebeim
oktalanságom színe előtt.
7Meggörbültem, meghajoltam felettébb,
egész nap elsötétülten járkáltam.
8Mert ágyékaim megteltek perzseléssel,
és nincs épség testemben.
9Elaléltam és összetörtem felettébb,
szívem hörgése miatt ordítottam.
10Ádonáj, előtted van minden kívánságom,
és sóhajtásom nincs elrejtve előled.
11Szívem hánykolódott, elhagyott erőm,
és szemeim világa — azok sincsenek már velem.
12Szeretteim és barátaim csapásommal szemben megállnak,
és rokonaim távol álltak meg.
13És tőrt vetettek, akik Nefeshemre törnek,
és akik vesztemet keresik, veszedelmeket beszélnek,
és csalárdságokat suttognak egész nap.
14De én, mint a süket, nem hallok,
és mint a néma, ki nem nyitja ki száját.
15És olyan lettem, mint az ember, aki nem hall,
és nincs szájában feddés.
16Mert benned, Yahuwah, reménykedtem,
te felelsz majd, Ádonáj, Eloháj.
17Mert azt mondtam: nehogy örüljenek rajtam,
amikor lábam meginog, ellenem nagyra törnek.
18Mert én az elbukásra vagyok kész,
és fájdalmam szüntelen előttem van.
19Mert bűnömet megvallom,
aggódom vétkem miatt.
20De ellenségeim élnek, megerősödtek,
és megsokasodtak, akik hazugságért gyűlölnek engem.
21És akik rosszal fizetnek a jóért,
vádolnak engem azért, mert jót követek.
22Ne hagyj el engem, Yahuwah,
Eloháj, ne légy távol tőlem!
23Siess segítségemre,
Ádonáj, Tesuátim!
Szójegyzék: Ávon (עָוֹן – 𐤏𐤅𐤍) – Bűn/Görbeség/Elhajlás • Dávid (דָּוִד – 𐤃𐤅𐤃) – Szeretett – Engesztelni/Elfedezni • Eloháj (אֱלֹהַי – 𐤀𐤋𐤄𐤉) – Teremtőm/Hatalmasságaim • Le-házkir (לְהַזְכִּיר – 𐤋𐤄𐤆𐤊𐤉𐤓) – Emlékeztetőül/Emlékezetbe idézésre • Nefesh (נֶפֶשׁ – 𐤍𐤐𐤔) – Lélek/Élőlény/Élet • Test (בָּשָׂר- 𐤁𐤔𐤓) – Bászár • Tesuáh (תְּשׁוּעָה – 𐤕𐤔𐤅𐤏𐤄) – Szabadítás/Üdvösség/Megmentés • Yahuwah (יַהוּהָ – 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Vagyok Aki vagyok/az Örökkévaló neve