[HU] Yechezk’El 16

1Így lett Yahuwah Igéje hozzám, mondván: 2Emberfia, ismertesd meg Yerusháláyimmal utálatosságait, 3és mondd: Így szól az én Ádonájom, Yahuwah Yerusháláyimhoz: Származásod és születésed a Kená’áni földjéről való; apád Emori, és anyád Chiti.

4Születésed pedig: azon a napon, amelyen megszülettél, nem vágták el köldökzsinórodat, és vizekben sem mostak meg, hogy megtisztulj, sóval sem dörzsöltek be, pólyába sem pólyáltak. 5Nem szánakozott rajtad szem, hogy egyet is megtegyen veled ezekből, megkönyörülve rajtad; hanem kivetettek a mező színére, mert utáltak lelked szerint, azon a napon, amelyen megszülettél. 6Elmentem melletted, és láttalak, amint véreidben tapostatva fekszel, és azt mondtam neked: Véreidben élj! Azt mondtam neked: Véreidben élj! 7Sokasággá, mint a mező sarjadékát, tettelek; megsokasodtál és megnőttél, és eljutottál a díszek díszébe: melleid megformálódtak, és szőröd kisarjadt, de te meztelen voltál és csupasz.

8Elmentem melletted, és láttalak, és íme, időd a szerelmek ideje volt; ezért ráterítettem szárnyamat reád, és befedtem meztelenségedet; megesküdtem neked, és szövetségre léptem veled – így szól az én Ádonájom, Yahuwah -, és az enyém lettél. 9Megmostalak vizekben, és lemostam rólad véreidet, és bekentelek olajjal. 10Tarka ruhába öltöztettelek, és táchás-bőr sarut húztam rád, gyolccsal öveztelek, és selyemmel takartalak. 11Földíszítettelek dísszel, karPeretzeket adtam kezeidre, és láncot nyakadra. 12Gyűrűt adtam orrodra, és függőket füleidre, és pompás koronát fejedre. 13Földíszítetted magad arannyal és ezüsttel, és öltözeted gyolcs, selyem és tarka ruha volt; finomlisztet, mézet és olajat ettél; megszépültél igen-igen, és eljutottál a királyságig. 14Kiment neved a népek között szépséged miatt, mert tökéletes volt az a dísz, amelyet rád helyeztem – így szól az én Ádonájom, Yahuwah.

15De bíztál szépségedben, és paráználkodtál neved miatt, és ráöntötted paráznaságaidat minden arra járóra; az övé lett. 16Fogtál ruháidból, és tarka magaslatokat csináltál magadnak, és paráználkodtál azokon – ilyen nem jött, és nem is lesz. 17Fogtad pompád eszközeit aranyamból és ezüstemből, amelyeket neked adtam, és férfiképmásokat csináltál magadnak, és paráználkodtál velük. 18Fogtad tarka ruháidat, és befedted őket, és olajamat és füstölőszeremet elébük tetted. 19Kenyeremet, amelyet neked adtam – finomlisztet, olajat és mézet etettem veled -, elébük tetted megnyugtató illatul; így lett – így szól az én Ádonájom, Yahuwah. 20Fogtad fiaidat és leányaidat, akiket nekem szültél, és feláldoztad őket nekik eledelül. Kevés volt-e paráznaságaidból, 21hogy levágtad fiaimat, és odaadtad őket, átvíve őket nekik a tűzön? 22És minden utálatosságodban és paráznaságaidban nem emlékeztél ifjúságod napjaira, amikor meztelen voltál és csupasz, véreidben tapostatva feküdtél. 23És lett minden gonoszságod után – jaj, jaj neked, így szól az én Ádonájom, Yahuwah -, 24építettél magadnak dombot, és magaslatot csináltál magadnak minden téren. 25Minden út fejénél megépítetted magaslatodat, és utálatossá tetted szépségedet, és szétterpesztetted lábaidat minden arra járónak, és megsokasítottad paráznaságaidat. 26Paráználkodtál Mitzráyim fiaival, szomszédaiddal, a nagy testűekkel, és megsokasítottad paráznaságodat, hogy engem bosszants. 27És íme, kinyújtottam kezemet ellened, és csökkentettem rendelt részedet, és kiszolgáltattalak gyűlölőid, a Pelishtim lányainak akaratára, akik szégyenkeztek fajtalan utadon. 28Paráználkodtál az Áshurim fiaival is, mert nem teltél be; paráználkodtál velük, és mégsem teltél be. 29És megsokasítottad paráznaságodat a kalmárok földjéig, a Kászdim felé, és ezzel sem teltél be. 30Milyen elepedő a szíved – így szól az én Ádonájom, Yahuwah -, hogy mindezeket megtetted, egy hatalmaskodó parázna asszony tetteit, 31amikor dombodat építetted minden út fejénél, és magaslatodat csináltad minden téren; de nem voltál olyan, mint a parázna, mert megvetetted a bért. 32A házasságtörő asszony, aki férje helyett idegeneket fogad! 33Minden paráznának ajándékot adnak, de te adtad ajándékaidat minden szeretődnek, és megvesztegetted őket, hogy jöjjenek hozzád mindenfelől paráznaságaidért. 34És veled fordítva lett az asszonyokhoz képest paráznaságaidban: nem utánad paráználkodtak, és amikor te adtál bért, neked nem adtak bért; így lettél fordítottá.

35Ezért, parázna, halld Yahuwah igéjét! 36Így szól az én Ádonájom, Yahuwah: Mivel kiöntetett ércpénzed, és föltáratott meztelenséged paráznaságaidban szeretőid felé, és minden utálatos bálványod felé, és fiaid véreiért, akiket nekik adtál, 37ezért íme, összegyűjtöm minden szeretődet, akiknek kedves voltál, és mindazokat, akiket szerettél, mindazokkal, akiket gyűlöltél; és összegyűjtöm őket ellened mindenfelől, és föltárom meztelenségedet feléjük, hogy lássák egész meztelenségedet. 38És megítéllek a házasságtörő és a vérontó asszonyok ítéleteivel, és reád adom a harag és a féltékenység vérét. 39És kezeikbe adlak, és lerombolják dombodat, és leszaggatják magaslataidat, és levetkőztetnek ruháidból, és elveszik pompád eszközeit, és otthagynak meztelenül és csupaszon. 40És fölhoznak ellened gyülekezést, és megköveznek kővel, és átdöfnek kardjaikkal. 41És tűzzel égetik el házaidat, és ítéleteket tartanak fölötted sok asszony szeme előtt; és megszüntetlek a paráznaságtól, és bért sem adsz többé. 42És lecsendesítem haragomat rajtad, és eltávozik féltékenységem tőled, és megnyugszom, és nem bosszankodom többé. 43Mivel nem emlékeztél ifjúságod napjaira, és háborgattál engem mindezekkel, ezért íme, én is utadat fejedre fordítom – így szól az én Ádonájom, Yahuwah -, és nem teszel több fajtalanságot minden utálatosságodhoz.

44Íme, minden példázó ezt a példázatot mondja rólad, mondván: Amilyen az anya, olyan a lánya. 45Anyád lánya vagy, aki megutálta férjét és fiait, és nővéreid nővére vagy, akik megutálták férjüket és fiaikat; anyátok Chiti, és apátok Emori. 46Nővéred a nagyobbik Shomron, ő és leányai, aki balodtól lakik, és nálad kisebbik nővéred, aki jobbodtól lakik, Sz’dom és leányai. 47De nem útjaikon jártál, és nem utálatosságaik szerint cselekedtél – mintha az kevés lett volna -, hanem romlottabb lettél náluk minden utadon. 48Élek én – így szól az én Ádonájom, Yahuwah -, nem cselekedett Sz’dom, a nővéred, ő és leányai úgy, ahogy te cselekedtél, te és leányaid. 49Íme, ez volt Sz’domnak, nővérednek a bűne: a gőg, kenyérbőség és a gondtalan nyugalom volt neki és leányainak, de a nyomorult és a szegény kezét nem fogta meg. 50És fölfuvalkodtak, és utálatosságot cselekedtek előttem, ezért elvetettem őket, amint láttam. 51És Shomron vétkeid felét sem vétkezte; te megsokasítottad utálatosságaidat náluk jobban, és igazabbá tetted nővéreidet minden utálatosságoddal, amelyet cselekedtél. 52Viseld te is gyalázatodat, amelyet nővéreidnek odaítéltél; vétkeid által, amelyekkel utálatosabban cselekedtél náluk, igazabbak ők nálad; szégyenkezz hát te is, és viseld gyalázatodat, mert igazabbá tetted nővéreidet.

53És jóra fordítom sorsukat, Sz’dom és leányai sorsát, és Shomron és leányai sorsát, és gyalázatod sorsát közöttük, 54hogy viseld gyalázatodat, és szégyenkezz mindazért, amit cselekedtél, megvigasztalván őket. 55És nővéreid, Sz’dom és leányai, visszatérnek hajdani állapotukba, és Shomron és leányai visszatérnek hajdani állapotukba, és te és leányaid visszatértek hajdani állapototokba. 56Nem volt-e Sz’dom, a nővéred, hallomásra a szádban gőgöd napján, 57mielőtt föltáratott gonoszságod – mint Árám leányainak idején, és körülötte minden Pelishtim leányainak gyalázása idején, akik megvetnek téged köröskörül? 58Fajtalanságodat és utálatosságaidat te viseled – így szól Yahuwah.

59Mert így szól az én Ádonájom, Yahuwah: Úgy cselekszem veled, ahogy te cselekedtél, aki megvetetted az esküt, megszegve a szövetséget. 60De én emlékezem szövetségemre, amelyet veled ifjúságod napjaiban kötöttem, és föltámasztok neked egy örök szövetséget. 61És emlékezni fogsz útjaidra, és szégyenkezel, amikor magadhoz fogadod nővéreidet, a nálad nagyobbakat a nálad kisebbekkel együtt; és leányokul adom őket neked, de nem a te szövetségedből. 62És én föltámasztom szövetségemet veled, és megtudod, hogy én vagyok Yahuwah, 63hogy emlékezz, és szégyenkezz, és ne nyíljon meg többé szád a gyalázat miatt, amikor megengesztelődöm irántad mindazért, amit cselekedtél – így szól az én Ádonájom, Yahuwah.

Szójegyzék: Ádonáj (אֲדֹנָי – 𐤀𐤃𐤍𐤉) – Uram/Ura – Yahuwah tiszteletteljes megszólítása • Árám (אֲרָם – 𐤀𐤓𐤌) – Szíria/magasság; Shem fia • Áretz (אֶרֶץ – 𐤀𐤓𐤑) – Föld/Vidék/Ország • Áshurim (אַשּׁוּר – 𐤀𐤔𐤅𐤓) – אַשּׁוּר- Asszírok/Lépés • Chitiek (חִתִּי – 𐤇𐤕𐤉) – חִתִּי- Hettiták • Emori (אֱמֹרִי – 𐤀𐤌𐤓𐤉) – Emóri/Beszélő/Hegyvidéki – beszélő • Kászdim (כַּשְׂדִּים – 𐤊𐤔𐤃𐤉𐤌) – Káldeusok • Keszef (כֶּסֶף – 𐤊𐤎𐤐) – Ezüst/Pénz • Lélek (נֶפֶשׁ- 𐤍𐤐𐤔) – Nefesh • Máyim (מַיִם – 𐤌𐤉𐤌) – Vizek • Mitzráyim (מִצְרַיִם – 𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌) – Egyiptom – szorítások • Nefesh (נֶפֶשׁ – 𐤍𐤐𐤔) – Lélek/Élőlény/Élet • Pelishtim (פְּלִשְׁתִּים – 𐤐𐤋𐤔𐤕𐤉𐤌) – Filiszteusok/Vándorok • Shomron (שֹׁמְרוֹן – 𐤔𐤌𐤓𐤅𐤍) – Szamária; az északi királyság fővárosa • Sz’dom (סְדֹם – 𐤎𐤃𐤌) – Szodoma/Égés/Kiszáradt • Szív (לֵב/לֵבָב – 𐤋𐤁) – Lev – belső ember/az értelem, akarat, emlékezet és érzés székhelye • Test (בָּשָׂר- 𐤁𐤔𐤓) – Bászár • Vér (דָּם – 𐤃𐤌) – Dám – az élet hordozója • Yahuwah (יַהוּהָ – 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Vagyok Aki vagyok/az Örökkévaló neve • Yerusháláyim (יְרוּשָׁלַיִם – 𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤉𐤌) – Jeruzsálem/A béke alapja – Jeruzsálem • Záháv (זָהָב – 𐤆𐤄𐤁) – Arany

[HU] Yechezk’El 15

1És lett Yahuwah Igéje hozzám, mondván: 2Emberfia! Mi lesz a szőlőtőke fája minden fánál inkább, a vessző, amely az erdő fái között volt? 3Vesznek-e belőle fát, hogy munkára készítsék? Vagy vesznek-e belőle cöveket, hogy ráakasszanak minden edényt? 4Íme, a tűznek adatott eledelül; két végét megemésztette a tűz, és a közepe megpörkölődött. Alkalmas-e munkára? 5Íme, amikor még ép volt, nem készült belőle munka; hát még miután a tűz megemésztette és megpörkölődött, készül-e még belőle munka? 6Ezért így szól az én Ádonájom, Yahuwah: Ahogy a szőlőtőke fáját az erdő fái között a tűznek adtam eledelül, úgy adom oda Yerusháláyim lakosait. 7És ellenük fordítom arcaimat; a tűzből jöttek ki, és a tűz megemészti őket. És megtudjátok, hogy én vagyok Yahuwah, amikor ellenük fordítom arcaimat. 8És pusztasággá teszem a földet, mivel hűtlenséggel hűtlenkedtek — így szól az én Ádonájom, Yahuwah.

Szójegyzék: Ádonáj (אֲדֹנָי – 𐤀𐤃𐤍𐤉) – Uram/Ura – Yahuwah tiszteletteljes megszólítása • Áretz (אֶרֶץ – 𐤀𐤓𐤑) – Föld/Vidék/Ország • Ben HáÁdám (בֶּן הָאָדָם – 𐤁𐤍 𐤑𐤀𐤃𐤌) – Emberfia – messiási cím • Yahuwah (יַהוּהָ – 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Vagyok Aki vagyok/az Örökkévaló neve • Yerusháláyim (יְרוּשָׁלַיִם – 𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤉𐤌) – Jeruzsálem/A béke alapja – Jeruzsálem

[HU] Yechezk’El 14

1Akkor eljöttek hozzám néhányan Yiszrá’El vénei közül, és leültek elém. 2És lett Yahuwah Igéje hozzám, mondván: 3Emberfia! Ezek az emberek bálványaikat szívükre emelték, és vétkük botlatókövét arcaik elé helyezték. Hagyjam-e, hogy egyáltalán megkérdezzenek engem? 4Ezért beszélj velük, és mondd nekik: Így szól az én Ádonájom, Yahuwah: Bárki a Yiszrá’El házából, aki bálványait szívére emeli, és vétkének botlatókövét arcai elé helyezi, és úgy megy a prófétához, annak én, Yahuwah, fogok válaszolni rajta keresztül a sok bálványa szerint, 5azért, hogy megragadjam Yiszrá’El házát a szívüknél, mert mindnyájan elidegenedtek tőlem bálványaik miatt.

6Ezért mondd Yiszrá’El házának: Így szól az én Ádonájom, Yahuwah: Térjetek meg, forduljatok el bálványaitoktól, és minden utálatosságotoktól fordítsátok el arcaitokat! 7Mert bárki Yiszrá’El házából és a Yiszrá’Elben tartózkodó jövevény közül, aki elidegenedik tőlem, és bálványait szívére emeli, és vétkének botlatókövét arcai elé helyezi, és a prófétához megy, hogy általa engem megkérdezzen, annak én, Yahuwah, válaszolok magam által. 8És Arcaimat ez ellen az ember ellen fordítom, és jellé és példázattá teszem, és kiirtom népem közül. Akkor megtudjátok, hogy én vagyok Yahuwah. 9És ha a próféta engedi magát rászedni, hogy szót szóljon, én, Yahuwah, szedtem rá azt a prófétát, és kinyújtom kezemet ellene, és kiirtom Yiszrá’El népem közül. 10És hordozzák vétküket: amilyen a kérdező vétke, olyan a próféta vétke, 11azért, hogy ne tévelyedjenek el többé tőlem Yiszrá’El háza, és ne tegyék magukat tisztátalanná többé semmi vétkükkel. És az én népem lesznek, én pedig Elohimuk leszek – így szól az én Ádonájom, Yahuwah.

12És lett Yahuwah Igéje hozzám, mondván: 13Emberfia! Ha egy ország vétkezik ellenem hűtlenséget követve el, és kinyújtom kezemet ellene, és összetöröm a kenyér botját, és éhínséget bocsátok rá, és kiirtok belőle embert és állatot, 14és e három férfi volna benne, Noách, Dáni’El és Iyyov, ők igazságukkal életüket mentenék meg – így szól az én Ádonájom, Yahuwah. 15Ha gonosz vadat vonultatok végig az országon, és néptelenné teszik, és pusztasággá lesz, ahol senki sem jár át a vad miatt, 16e három férfi annak közepén – élek én, így szól az én Ádonájom, Yahuwah -, sem fiakat, sem leányokat nem mentenének meg; csak ők maguk menekülnének meg, az ország pedig pusztasággá lenne. 17Vagy ha fegyvert hozok arra az országra, és azt mondom: fegyver járjon át az országon, és kiirtok belőle embert és állatot, 18és e három férfi annak közepén – élek én, így szól az én Ádonájom, Yahuwah -, nem mentenének meg sem fiakat, sem leányokat, csak ők maguk menekülnének meg. 19Vagy ha dögvészt bocsátok arra az országra, és vérben öntöm ki rá haragomat, hogy kiirtsak belőle embert és állatot, 20és Noách, Dáni’El és Iyyov annak közepén – élek én, így szól az én Ádonájom, Yahuwah -, sem fiat, sem leányt nem mentenének meg; ők igazságukkal életüket mentenék meg.

21Mert így szól az én Ádonájom, Yahuwah: Mennyivel inkább, ha négy gonosz ítéletemet – fegyvert, éhínséget, gonosz vadat és dögvészt – bocsátom Yerusháláyimra, hogy kiirtsak belőle embert és állatot! 22De íme, marad benne menekülő maradék, akiket kivezetnek, fiak és leányok; íme, ők kijönnek hozzátok, és látjátok útjukat és tetteiket, és megvigasztalódtok a veszedelem felől, amelyet Yerusháláyimra hoztam, mindaz felől, amit ráhoztam. 23És megvigasztalnak titeket, amikor látjátok útjukat és tetteiket, és megtudjátok, hogy nem ok nélkül tettem mindazt, amit benne tettem – így szól az én Ádonájom, Yahuwah.

Szójegyzék: Ádonáj (אֲדֹנָי – 𐤀𐤃𐤍𐤉) – Uram/Ura – Yahuwah tiszteletteljes megszólítása • Dáni’El (דָּנִיֵּאל – 𐤃𐤍𐤉𐤀𐤋) – Dániel/Elohim az ítélőm • Elohim (אֱלֹהִים – 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌) – Teremtő/Hatalmasságok/Szellemi Fejedelemségek • Iyyov (אִיּוֹב – 𐤀𐤉𐤅𐤁) – Jób/Üldözött • Noách (נֹחַ – 𐤍𐤇) – Nyugalom/Vigasztalás • Szív (לֵב/לֵבָב – 𐤋𐤁) – Lev – belső ember/az értelem, akarat, emlékezet és érzés székhelye • Yahuwah (יַהוּהָ – 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Vagyok Aki vagyok/az Örökkévaló neve • Yerusháláyim (יְרוּשָׁלַיִם – 𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤉𐤌) – Jeruzsálem/A béke alapja – Jeruzsálem • Yiszrá’El (יִשְׂרָאֵל – 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋) – Elohimmal küzdő/Elohim harcosa

[HU] Yechezk’El 13

1És lett Yahuwah szava hozzám, mondván: 2Ember fia! Prófétálj Yiszrá’El prófétái ellen, akik prófétálnak, és mondd a saját szívükből prófétálóknak: Halljátok Yahuwah szavát! 3Így szólt Ádonáj Yahuwah: Jaj a bolond prófétáknak, akik a maguk Ruácha után járnak, és nem láttak semmit! 4Mint rókák a romok közt, olyanok lettek prófétáid, Yiszrá’El. 5Nem mentetek föl a résekhez, és nem emeltetek falat Yiszrá’El háza köré, hogy megálljatok a harcban Yahuwah napján. 6Hiábavalóságot láttak és hazug jóslatot, akik azt mondják: „Yahuwah szava”, pedig Yahuwah nem küldte őket; és várják, hogy beteljesítse a szót. 7Avagy nem hiábavaló látomást láttatok és hazug jóslatot mondtatok, amikor azt mondjátok: „Yahuwah szava”, pedig én nem beszéltem?

8Ezért így szólt Ádonáj Yahuwah: Mivel hiábavalóságot beszéltetek és hazugságot láttatok, ezért íme, ellenetek vagyok – így szól Ádonáj Yahuwah. 9Kezem azok ellen a próféták ellen lesz, akik hiábavalóságot látnak és hazugságot jósolnak: népem tanácsában nem lesznek, Yiszrá’El házának írásába nem íratnak be, és Yiszrá’El földjére nem jutnak be. Akkor megtudjátok, hogy én Ádonáj Yahuwah vagyok. 10Azért, igen azért, mert megtévesztették népemet, mondván: „Békesség!”, pedig nincs békesség; és ha az falat épít, íme, ők bevakolják habarccsal. 11Mondd a habarccsal vakolóknak, hogy le fog dőlni: lesz elsodró zápor, és ti, jégeső kövei, lehulltok, és viharos Ruách szakít szét. 12És íme, ledől a fal. Avagy nem mondják majd nektek: Hol a vakolat, amellyel vakoltatok? 13Ezért így szólt Ádonáj Yahuwah: Hasítok viharos Ruáchot izzó haragomban, elsodró zápor lesz haragomban, és jégeső kövei haraggal a megsemmisítésre. 14Lerombolom a falat, amelyet habarccsal vakoltatok, és a földig döntöm, hogy föltáruljon alapja; ledől, és ti elpusztultok benne. Akkor megtudjátok, hogy én Yahuwah vagyok. 15Bevégzem izzó haragomat a falon és azokon, akik habarccsal vakolták; és azt mondom nektek: Nincs többé a fal, és nincsenek többé, akik vakolták, 16Yiszrá’El prófétái, akik Yerusháláyimnak prófétáltak, és békesség látomását látták neki, pedig nincs békesség – így szól Ádonáj Yahuwah.

17Te pedig, ember fia, fordítsd arcaidat néped leányai felé, akik a saját szívükből prófétálnak, és prófétálj ellenük! 18És mondd: Így szólt Ádonáj Yahuwah: Jaj azoknak, akik szalagokat varrnak minden kezetek ízületére, és lepleket készítenek minden termetű fejére, hogy Nefeshekre vadásszanak! Nefesheket vadásztok népemből, és magatoknak tartotok életben Nefesheket? 19Megszentségtelenítettetek engem népem előtt néhány marék árpáért és néhány falat kenyérért, hogy megöljetek Nefesheket, akiknek nem kell meghalniuk, és életben tartsatok Nefesheket, akiknek nem kell élniük, hazudva népemnek, amely hallgat a hazugságra.

20Ezért így szólt Ádonáj Yahuwah: Íme, szalagjaitok ellen vagyok, amelyekkel ott a Nefesheket mint röpülőkre vadásszátok, és letépem azokat karjaitokról, és elengedem a Nefesheket, azokat a Nefesheket, amelyeket mint röpülőkre vadásztok. 21Letépem lepleiteket, és kiszabadítom népemet kezeitekből, és nem lesznek többé kezeitekben zsákmányul. Akkor megtudjátok, hogy én Yahuwah vagyok. 22Mivel hazugsággal fájdalmat okoztatok az igaz szívének, akinek én nem okoztam fájdalmat, és megerősítettétek a gonosz kezeit, hogy ne térjen meg rossz útjáról, hogy életben tartsa magát, 23ezért hiábavalóságot nem fogtok látni, és jóslást nem fogtok többé jósolni; kiszabadítom népemet kezeitekből, és megtudjátok, hogy én Yahuwah vagyok.

Szójegyzék: Ádonáj (אֲדֹנָי – 𐤀𐤃𐤍𐤉) – Uram/Ura – Yahuwah tiszteletteljes megszólítása • Nefesh (נֶפֶשׁ – 𐤍𐤐𐤔) – Lélek/Élőlény/Élet • Ruách (רוּחַ – 𐤓𐤅𐤇) – Szellem/Lehelet/Szél • Szív (לֵב/לֵבָב – 𐤋𐤁) – Lev – belső ember/az értelem, akarat, emlékezet és érzés székhelye • Yahuwah (יַהוּהָ – 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Vagyok Aki vagyok/az Örökkévaló neve • Yerusháláyim (יְרוּשָׁלַיִם – 𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤉𐤌) – Jeruzsálem/A béke alapja – Jeruzsálem • Yiszrá’El (יִשְׂרָאֵל – 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋) – Elohimmal küzdő/Elohim harcosa

[HU] Yechezk’El 12

1És lett Yahuwah Igéje hozzám, mondván: 2Emberfia! Az engedetlenség háza közepén laksz te, akiknek szemeik vannak a látásra, de nem látnak, füleik vannak a hallásra, de nem hallanak; mert engedetlenség háza ők. 3Te pedig, emberfia, készíts magadnak fogságba való holmit, és vonulj fogságba nappal a szemeik láttára; vonulj el helyedről egy másik helyre a szemeik láttára. Talán látni fognak, bár az engedetlenség háza ők. 4Vidd ki holmidat, mint fogságba való holmit, nappal a szemeik láttára; te pedig menj ki este a szemeik láttára, ahogyan a fogságba menők kimennek. 5A szemeik láttára törd át magadnak a falat, és vidd ki azon át. 6A szemeik láttára vállra emelve vidd ki, sötétségben vidd ki; arcaidat takard el, és ne lásd a földet; mert intő jellé tettelek Yiszrá’El háza számára.

7És úgy tettem, ahogyan megparancsoltatott nekem: holmimat kivittem, mint fogságba való holmit, nappal, és este áttörtem magamnak a falat kézzel; sötétségben vittem ki, vállra emelve vittem a szemeik láttára.

8És lett Yahuwah Igéje hozzám reggel, mondván: 9Emberfia! Vajon nem mondta-e neked Yiszrá’El háza, az engedetlenség háza: Mit teszel te? 10Mondd nekik: Így szól az én Ádonájom, Yahuwah: A fejedelemre szól ez a fenyegető teher Yerusháláyimban, és Yiszrá’El egész házára, akik közöttük vannak. 11Mondd: Én intő jel vagyok számotokra; ahogyan én tettem, úgy lesz téve velük: fogságba, rabságba mennek. 12És a fejedelem, aki közöttük van, vállra emelve viszi, és sötétségben megy ki; a falat áttörik, hogy kivigyenek rajta; arcait eltakarja, hogy ne lássa szemmel ő a földet. 13És kifeszítem hálómat ellene, és megfogatik csapdámban; és elviszem őt Bávelbe, a Kászdim földjére, de azt nem fogja látni, és ott fog meghalni. 14És mindazokat, akik körülötte vannak, segítségére, és minden csapatát szétszórom minden szél felé, és kardot rántok utánuk. 15És megtudják, hogy én vagyok Yahuwah, amikor szétszórom őket a nemzetek között, és szétszélesztem őket az országokba. 16De meghagyok közülük a szám embereit a kardtól, az éhségtől és a dögvésztől, hogy elbeszéljék minden utálatosságukat a nemzetek között, ahová érkeznek; és megtudják, hogy én vagyok Yahuwah.

17És lett Yahuwah Igéje hozzám, mondván: 18Emberfia! Kenyeredet remegéssel edd, és vizeidet reszketéssel és aggódással idd. 19És szólj az ország népéhez: Így szól az én Ádonájom, Yahuwah Yerusháláyim lakóiról, Yiszrá’El földjéről: Kenyerüket aggódással eszik, és vizeiket borzadással isszák, hogy pusztává legyen földje a teljességétől, lakóinak erőszaka miatt. 20És a lakott városok romba dőlnek, és az ország pusztasággá lesz; és megtudjátok, hogy én vagyok Yahuwah.

21És lett Yahuwah Igéje hozzám, mondván: 22Emberfia! Micsoda ez a példabeszéd nálatok Yiszrá’El földjén, mondván: Hosszúra nyúlnak a napok, és elvész minden látomás? 23Ezért mondd nekik: Így szól az én Ádonájom, Yahuwah: Megszüntetem ezt a példabeszédet, és nem mondogatják azt többé Yiszrá’Elben; hanem szólj nekik: Közel vannak a napok, és minden látomásnak igéje. 24Mert nem lesz többé semmi hiábavaló látomás és hízelgő jóslás Yiszrá’El háza közepén. 25Mert én, Yahuwah, szólok; az igét, amelyet szólok, meg is teszem, nem halasztódik tovább; mert a ti napjaitokban, engedetlenség háza, szólok igét, és megteszem azt – így szól az én Ádonájom, Yahuwah.

26És lett Yahuwah Igéje hozzám, mondván: 27Emberfia! Íme, Yiszrá’El háza ezt mondja: A látomás, amelyet ő lát, sok napra szól; és távoli időkre prófétál ő. 28Ezért mondd nekik: Így szól az én Ádonájom, Yahuwah: Nem halasztódik tovább egyetlen igém sem; az igét, amelyet szólok, meg is teszem – így szól az én Ádonájom, Yahuwah.

Szójegyzék: Ádonáj (אֲדֹנָי – 𐤀𐤃𐤍𐤉) – Uram/Ura – Yahuwah tiszteletteljes megszólítása • Áretz (אֶרֶץ – 𐤀𐤓𐤑) – Föld/Vidék/Ország • Bável (בָּבֶל – 𐤁𐤁𐤋) – Babilon/Zűrzavar • Ben HáÁdám (בֶּן הָאָדָם – 𐤁𐤍 𐤑𐤀𐤃𐤌) – Emberfia – messiási cím • Kászdiak (כַּשְׂדִּים – 𐤊𐤔𐤃𐤉𐤌) – Káldeusok • Yahuwah (יַהוּהָ – 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Vagyok Aki vagyok/az Örökkévaló neve • Yerusháláyim (יְרוּשָׁלַיִם – 𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤉𐤌) – Jeruzsálem/A béke alapja – Jeruzsálem • Yiszrá’El (יִשְׂרָאֵל – 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋) – Elohimmal küzdő/Elohim harcosa

Pin It on Pinterest