[HU] Divrei HáYámim Bet 30

1És üzenetet küldött Chizki’Yáhu egész Yiszrá’Elre és Yáhu’Dáhra, és leveleket is írt Efráyimra és Menáshehra, hogy jöjjenek el Yahuwah Házába, Yerusháláyimba, hogy Peszáchot tartsanak Yahuwahnak, Yiszrá’El Elohimjának. 2És tanácsot tartott a király, meg a vezérei és az egész gyülekezés Yerusháláyimban, hogy a második hónapban tartsák meg a Peszáchot. 3Mert nem tudták megtartani abban az időben, mert a Kohánim nem szentelték meg magukat eleget, és a nép nem gyűlt össze Yerusháláyimba. 4És helyesnek bizonyult a dolog a király szemeiben és az egész gyülekezés szemeiben. 5És elhatározták, hogy hírré teszik egész Yiszrá’Elben Be’er-Shevától Dánig, hogy jöjjenek el Peszáchot tartani Yahuwahnak, Yiszrá’El Elohimjának, Yerusháláyimban; mert nem sokaságban tartották meg, ahogyan meg van írva.

6És elmentek a futárok a levelekkel a király és vezérei kezéből egész Yiszrá’Elbe és Yáhu’Dáhba, és a király parancsa szerint, mondván: Yiszrá’El fiai, térjetek vissza Yahuwahhoz, Ávráhám, Yitzchák és Yiszrá’El Elohimjához, hogy ő is visszatérjen a megmaradottakhoz, akik megmenekültek nektek Áshur királyainak markából. 7És ne legyetek olyanok, mint atyáitok és mint testvéreitek, akik hűtlenné váltak Yahuwahhoz, atyáik Elohimjához, és pusztulásra adta őket, ahogyan ti magatok látjátok. 8Most ne keményítsétek meg nyakatokat, mint atyáitok; adjatok kezet Yahuwahnak, és jöjjetek el Mikdáshába, amelyet megszentelt örökre, és szolgáljátok Yahuwaht, a ti Elohimotokat, hogy elforduljon tőletek fölgerjedt haragja. 9Mert amikor visszatértek Yahuwahhoz, testvéreitek és fiaitok irgalmat nyernek fogvatartóik előtt, és visszatérnek erre a földre; mert kegyelmes és irgalmas Yahuwah, a ti Elohimotok, és nem fordítja el arcait tőletek, ha visszatértek hozzá.

10És a futárok városról városra jártak Efráyim és Menásheh földjén, egészen Zvulunig; de kinevették őket és gúnyolódtak rajtuk. 11Csak Ásherból, Menáshehból és Zvulunból néhány ember megalázta magát, és eljöttek Yerusháláyimba. 12Sőt Yáhu’Dáhban is ott volt Elohim keze, hogy egy szívet adjon nekik, hogy megtegyék a király és a vezérek parancsát, Yahuwah szava szerint.

13És összegyűlt Yerusháláyimba sok nép, hogy megtartsák a Chág HáMátzot ➣ a Kovásztalan Kenyerek Ünnepét a második hónapban, igen nagy gyülekezés. 14És fölkeltek és eltávolították az oltárokat, amelyek Yerusháláyimban voltak, és az összes tömjénező oltárt eltávolították, és a Kidron-patakba dobták. 15És levágták a Peszáchot a második hónap tizennegyedikén; és a Kohánim meg a Levi’im megszégyenültek és megszentelték magukat, és égőáldozatokat vittek Yahuwah Házába. 16És megálltak a helyükön rendtartásuk szerint, Moshehnak, Elohim emberének törvénye szerint; a Kohánim hintették a vért a Levi’im kezéből. 17Mert sokan voltak a gyülekezésben, akik nem szentelték meg magukat; ezért a Levi’imre hárult a Peszáchok levágása mindazok helyett, akik nem voltak tiszták, hogy megszenteljék Yahuwahnak. 18Mert a nép sokasága, sokan Efráyimból, Menáshehból, Yiszákhárból és Zvulunból, nem tisztították meg magukat, hanem ettek a Peszáchból, nem az írás szerint. Mert imádkozott értük Chizki’Yáhu, mondván: A jó Yahuwah szerezzen engesztelést 19mindenkiért, aki egész szívét arra irányította, hogy keresse az Elohimt, Yahuwaht, atyái Elohimját, még ha nem is a szentség tisztasága szerint. 20És meghallgatta Yahuwah Chizki’Yáhut, és meggyógyította a népet.

21És megtartották Yiszrá’El fiai, akik Yerusháláyimban voltak, a Chág HáMátzot ➣ a Kovásztalan Kenyerek Ünnepét hét napon át nagy örömmel; és dicsérték Yahuwaht napról napra a Levi’im és a Kohánim, erős hangszerekkel Yahuwahnak. 22És szívhez szólóan beszélt Chizki’Yáhu minden Levi’imhez, akik jó értelemmel jártasak voltak Yahuwah szolgálatában; és ették az ünnepi áldozatot hét napon át, békeáldozatokat áldozva, és vallomást téve Yahuwahnak, atyáik Elohimjának.

23És tanácsot tartott az egész gyülekezés, hogy tartsanak még másik hét napot; és megtartottak másik hét napot örömmel. 24Mert Chizki’Yáhu, Yáhu’Dáh királya, fölajánlott a gyülekezésnek ezer bikát és hétezer juhot, és a vezérek fölajánlottak a gyülekezésnek ezer bikát és tízezer juhot; és megszentelték magukat a Kohánim sokaságban. 25És örvendezett Yáhu’Dáh egész gyülekezése, meg a Kohánim és a Levi’im, meg az egész gyülekezés, amely Yiszrá’Elből jött, meg a jövevények, akik Yiszrá’El földjéről jöttek, meg akik Yáhu’Dáhban laktak. 26És nagy öröm volt Yerusháláyimban; mert Shlomohnak, Dávid fiának, Yiszrá’El királyának napjaitól fogva nem volt ehhez hasonló Yerusháláyimban. 27És fölkeltek a Kohánim, a Levi’im, és megáldották a népet, és meghallgatásra talált a hangjuk, és eljutott imádságuk az ő szent lakhelyére, az Egekbe.

Szójegyzék: Áretz (אֶרֶץ – 𐤀𐤓𐤑) – Föld/Vidék/Ország • Áshur (אַשּׁוּר – 𐤀𐤔𐤅𐤓) – Áshur; az északi nagyhatalmú birodalom • Chág HáMátzot (חַג הַמַּצּוֹת – 𐤇𐤂 𐤄𐤌𐤑𐤅𐤕) – A Kovásztalan Kenyerek Ünnepe • Chizki’Yáhu (חִזְקִיָּהוּ – 𐤇𐤆𐤒𐤉𐤄𐤅) – Ezékiás, Yah megerősít • Dávid (דָּוִד – 𐤃𐤅𐤃) – Szeretett – Engesztelni/Elfedezni • Efráyim (אֶפְרַיִם – 𐤀𐤐𐤓𐤉𐤌) – Efraim/Kettős gyümölcs – Yoszef fia • Egek (שָׁמַיִם – 𐤔𐤌𐤉𐤌) – Shámáyim • Elohim (אֱלֹהִים – 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌) – Teremtő/Hatalmasságok/Szellemi Fejedelemségek • Kohánim (כֹּהֲנִים – 𐤊𐤄𐤍𐤉𐤌) – papok – T.sz. • Kohen (כֹּהֵן – 𐤊𐤄𐤍) – Pap – Áháron leszármazottja • levi (לֵוִי – 𐤋𐤅𐤉) – Levi, Levi törzséből való • Mikdásh (מִקְדָּשׁ – 𐤌𐤒𐤃𐤔) – Szentély • Mosheh (מֹשֶׁה – 𐤌𐤔𐤄) – Húzó/Kihúzott – aki kihúz, a bibliai névmagyarázat szerint a vízből kihúzott • Peszách (פֶּסַח – 𐤐𐤎𐤇) – Átugrás/Elkerülés – a Kivonulás ünnepe • Ruách (רוּחַ – 𐤓𐤅𐤇) – Szellem/Lehelet/Szél • Shlomoh (שְׁלֹמֹה – 𐤔𐤋𐤌𐤄) – Salamon, békés • Szív (לֵב/לֵבָב – 𐤋𐤁) – Lev – belső ember/az értelem, akarat, emlékezet és érzés székhelye • Yáhu’Dáh (יְהוּדָה – 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄) – Júda/Dicsőített – Yá’ákov fia • Yahuwah (יַהוּהָ – 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Vagyok Aki vagyok/az Örökkévaló neve • Yerusháláyim (יְרוּשָׁלַיִם – 𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤉𐤌) – Jeruzsálem/A béke alapja – Jeruzsálem • Yiszrá’El (יִשְׂרָאֵל – 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋) – Elohimmal küzdő/Elohim harcosa

[HU] Divrei HáYámim Bet 29

1Chizki’Yáhu huszonöt éves korában lett királlyá, és huszonkilenc évig uralkodott Yerusháláyimban. Anyja neve Áviyáh volt, Zekár’Yáhu leánya. 2És azt tette, ami helyes Yahuwah szemében, egészen úgy, ahogyan tett az ő atyja, Dávid.

3Uralkodása első évében, az első hónapban kinyitotta Yahuwah házának ajtóit, és megerősítette azokat. 4És elhozta a Kohánimot és a Levi’imet, és összegyűjtötte őket a keleti térre. 5És ezt mondta nekik: Hallgassatok rám, Levi’im! Most szenteljétek meg magatokat, és szenteljétek meg atyáitok Elohimjának, Yahuwahnak a házát, és vigyétek ki a tisztátalanságot a szent helyről! 6Mert atyáink hűtlenné váltak, és azt tették, ami rossz Elohimunk, Yahuwah szemében, és elhagyták őt; elfordították arcaikat Yahuwah Mishkánjától, és hátat fordítottak. 7Bezárták a csarnok ajtóit is, és eloltották a mécseseket, és illatáldozatot nem mutattak be, és égőáldozatot nem áldoztak a szent helyen Yiszrá’El Elohimjának. 8Ezért lett Yahuwah haragja Yáhu’Dáhon és Yerusháláyimon, és adta őket rettegésre, borzadályra és gúnyra, amint magatok látjátok szemeitekkel. 9És íme, atyáink elhullottak fegyver által, és fiaink, leányaink és feleségeink fogságban vannak emiatt. 10Most a szívemben van, hogy szövetséget kössek Yiszrá’El Elohimjával, Yahuwahval, hogy elforduljon tőlünk lángoló haragja. 11Fiaim, most ne legyetek tétlenek, mert titeket választott ki Yahuwah, hogy előtte álljatok, hogy neki szolgáljatok, és hogy szolgálói és illatáldozói legyetek neki.

12Akkor fölkeltek a Levi’im: Máchat, Ámászáj fia és Yoel, Ázár’Yáhu fia, a Keháti fiai közül, és Merári fiai közül Kís, Ávdi fia és Ázár’Yáhu, Yahallel’El fia, és a Gérsuni közül Yoách, Zimmá fia és Éden, Yoách fia, 13és Elicáfán fiai közül Shimri és Ye’u’El, és Ászáf fiai közül Zekár’Yáhu és Mátán’Yáhu, 14és Hémán fiai közül Yechu’El és Shim’i, és Yedutun fiai közül Shemá’Yáh és Uzi’El, 15és összegyűjtötték testvéreiket, és megszentelték magukat, és bementek a király parancsa szerint, Yahuwah szavai szerint, hogy megtisztítsák Yahuwah házát. 16És bementek a Kohánim Yahuwah házának belsejébe, hogy megtisztítsák, és kihordtak minden tisztátalanságot, amelyet Yahuwah Heikháljában találtak, Yahuwah házának udvarába; a Levi’im pedig átvették, hogy kivigyék a Kidron-völgybe, kifelé. 17Az első hónap első napján kezdték el a megszentelést, és a hónap nyolcadik napján bejutottak Yahuwah csarnokába, és megszentelték Yahuwah házát nyolc napon át, és az első hónap tizenhatodik napján végeztek. 18És bementek Chizki’Yáhu királyhoz, és ezt mondták: Megtisztítottuk Yahuwah egész házát, a Mizbeách HáOláht ➣ az Égőáldozati Oltárt és egész fölszerelését, és a rakás asztalát és egész fölszerelését; 19és minden fölszerelést, amelyet elvetett Ácház király, az ő uralkodása alatt, az ő hűtlenségében, helyreállítottunk és megszenteltünk, és íme, Yahuwah oltára előtt vannak.

20És korán fölkelt Chizki’Yáhu király, és összegyűjtötte a város vezetőit, és fölment Yahuwah házába. 21És hoztak hét bikát, hét kost, hét bárányt és hét kecskebakot vétekáldozatul a királyságért, a Mikdáshért és Yáhu’Dáhért, és megparancsolta Áháron fiainak, a Kohánimnak, hogy áldozzanak Yahuwah oltárán. 22És levágták a marhákat, és a Kohánim átvették a vért, és a Mizbeáchra ➣ az Oltárra hintették; és levágták a kosokat, és a vért a Mizbeáchra hintették; és levágták a bárányokat, és a vért a Mizbeáchra hintették. 23És odavitték a vétekáldozat bakjait a király és a népgyűlés elé, és rájuk tették kezeiket. 24És levágták azokat a Kohánim, és vétekáldozatként a vérüket a Mizbeáchra adták, hogy engesztelést szerezzenek egész Yiszrá’Elért; mert egész Yiszrá’Elért rendelte el a király az égőáldozatot és a vétekáldozatot. 25És odaállította a Levi’imet Yahuwah házába cintányérokkal, lantokkal és citerákkal, Dávidnak és Gádnak, a király látnokának, és Nátán prófétának a parancsa szerint, mert Yahuwah kezéből volt a parancs, az ő prófétái keze által. 26És odaálltak a Levi’im Dávid hangszereivel, a Kohánim pedig a trombitákkal.

27És megparancsolta Chizki’Yáhu, hogy mutassák be az égőáldozatot a Mizbeáchon; és amikor megkezdődött az égőáldozat, megkezdődött Yahuwah éneke és a trombiták, Dávidnak, Yiszrá’El királyának hangszerei keze által. 28És az egész népgyűlés leborult, és az ének zengett, és a trombiták harsogtak; mindez addig, amíg vége nem lett az égőáldozatnak. 29És amikor vége lett a bemutatásnak, térdre estek a király és mindazok, akik vele voltak, és leborultak. 30És megparancsolta Chizki’Yáhu király és a vezetők a Levi’imnek, hogy dicsérjék Yahuwaht Dávidnak és Ászáf látnoknak a szavaival; és dicséretet mondtak, örömig, és meghajoltak és leborultak.

31És megszólalt Chizki’Yáhu, és ezt mondta: Most fölavattátok kezeiteket Yahuwahnak; jöjjetek, és hozzatok vé.resáldozatokat és hálaáldozatokat Yahuwah házába! És a gyülekezet hozott vé.resáldozatokat és hálaáldozatokat, és minden önként adakozó szív égőáldozatokat. 32És az égőáldozatok száma, amelyeket a gyülekezet hozott, ez volt: hetven marha, száz kos, kétszáz bárány; mindezek égőáldozatul Yahuwahnak. 33És a szent adományok: hatszáz marha és háromezer juh. 34Csak a Kohánim kevesen voltak, és nem győzték megnyúzni az összes égőáldozatot, ezért testvéreik, a Levi’im megerősítették őket, amíg a munka be nem fejeződött, és amíg a Kohánim meg nem szentelték magukat; mert a Levi’im egyenesebb szívűek voltak a megszentelődésben, mint a Kohánim. 35És égőáldozat is bőven volt, a békeáldozatok kövérjével és az égőáldozatokhoz tartozó italáldozatokkal együtt. Így állt helyre a szolgálat Yahuwah házában. 36És örvendezett Chizki’Yáhu és az egész nép azon, amit Elohim elkészített a népnek, mert hirtelen történt a dolog.

Szójegyzék: Ácház (אָחָז – 𐤀𐤇𐤆) – Ácház, megragadó • Áretz (אֶרֶץ – 𐤀𐤓𐤑) – Föld/Vidék/Ország • Ászá (אָסָא – 𐤀𐤎𐤀) – Ásza, gyógyító • Ázár’Yáhu (עֲזַרְיָהוּ – 𐤏𐤆𐤓𐤉𐤄𐤅) – Azárjáhú, Yah megsegít • Chizki’Yáhu (חִזְקִיָּהוּ – 𐤇𐤆𐤒𐤉𐤄𐤅) – Ezékiás, Yah megerősít • Dávid (דָּוִד – 𐤃𐤅𐤃) – Szeretett – Engesztelni/Elfedezni • Elohim (אֱלֹהִים – 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌) – Teremtő/Hatalmasságok/Szellemi Fejedelemségek • Heikhál (הֵיכָל – 𐤄𐤉𐤊𐤋) – Szentély/A Ház fő csarnoka • Kohánim (כֹּהֲנִים – 𐤊𐤄𐤍𐤉𐤌) – papok – T.sz. • Kohen (כֹּהֵן – 𐤊𐤄𐤍) – Pap – Áháron leszármazottja • levi (לֵוִי – 𐤋𐤅𐤉) – Levi, Levi törzséből való • Mikdásh (מִקְדָּשׁ – 𐤌𐤒𐤃𐤔) – Szentély • Mishkán (מִשְׁכָּן – 𐤌𐤔𐤊𐤍) – Hajlék/Szentély – Yahuwah földi lakhelye, a Találkozás Sátra központi szerkezete • Mizbeách (מִזְבֵּחַ – 𐤌𐤆𐤁𐤇) – Oltár • Mizbeách HáOláh (מִזְבַּח הָעֹלָה – 𐤌𐤆𐤁𐤇 𐤄𐤏𐤋𐤄) – Égőáldozati Oltár – a teljesen elégő áldozat oltára • Ruách (רוּחַ – 𐤓𐤅𐤇) – Szellem/Lehelet/Szél • Szív (לֵב/לֵבָב – 𐤋𐤁) – Lev – belső ember/az értelem, akarat, emlékezet és érzés székhelye • Yáhu’Dáh (יְהוּדָה – 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄) – Júda/Dicsőített – Yá’ákov fia • Yahuwah (יַהוּהָ – 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Vagyok Aki vagyok/az Örökkévaló neve • Yerusháláyim (יְרוּשָׁלַיִם – 𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤉𐤌) – Jeruzsálem/A béke alapja – Jeruzsálem • Yiszrá’El (יִשְׂרָאֵל – 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋) – Elohimmal küzdő/Elohim harcosa

[HU] Divrei HáYámim Bet 28

1Húszéves volt Ácház, amikor uralkodni kezdett, és tizenhat évig uralkodott Yerusháláyimban. De nem azt tette, ami helyes Yahuwah szemeiben, mint őse, Dávid, 2hanem Yiszrá’El királyainak útjain járt, és öntött szobrokat is csinált a Bá’áloknak. 3Ő tömjénezett a Ben-Hinnom völgyében, és elégette a fiait a tűzben, azoknak a népeknek az utálatosságai szerint, amelyeket kiűzött Yahuwah Yiszrá’El fiainak arca elől. 4És áldozott és tömjénezett a magaslatokon, a dombokon és minden zöldellő fa alatt.

5Ezért Árám királyának kezébe adta őt Yahuwah, az ő Elohimja, és megverték őt, és nagy fogolytömeget ejtettek közüle, és elvitték Dármászekbe. És Yiszrá’El királyának kezébe is adatott, és az nagy csapással verte meg őt. 6Mert megölt Pekach, Remal’Yáhu fia Yáhu’Dáhban százhúszezret egy napon, mindannyian vitézség fiai, mivelhogy elhagyták Yahuwaht, atyáik Elohimját. 7És megölte Zikri, Efráyim vitéze, Má’ászé’Yáhut, a király fiát, és Azrikámot, a Ház elöljáróját, és Elkánát, a király másodikát. 8És foglyul ejtettek Yiszrá’El fiai a testvéreik közül kétszázezer asszonyt, fiút és leányt, és nagy zsákmányt is zsákmányoltak tőlük, és elvitték a zsákmányt Shomronba.

9De ott volt Yahuwah egy prófétája, Ódéd a neve, és kiment a Shomronba érkező sereg arca elé, és ezt mondta nekik: Íme, atyáitok Elohimjának, Yahuwahnak haragjában adta Yáhu’Dáht a kezetekbe, és ti öltetek közöttük dühöngéssel, amely az Egekreig ért. 10És most a Yáhu’Dáh és Yerusháláyim fiait szolgákul és szolgálólányokul akarjátok leigázni magatoknak. De nincs-e épp rajtatok is vétek Elohimotok, Yahuwah ellen? 11És most hallgassatok rám, és vigyétek vissza a foglyokat, akiket testvéreitek közül ejtettetek, mert Yahuwah haragjának izzása van rajtatok. 12Ekkor felálltak férfiak Efráyim fiainak fejei közül: Ázár’Yáhu, Yáhochánán fia, Berekh’Yáhu, Meshillémót fia, és Yechizki’Yáhu, Shálum fia, és Amászá, Chadláj fia, azokkal szemben, akik a seregből jöttek, 13és ezt mondták nekik: Ne hozzátok ide a foglyokat, mert Yahuwah elleni vétket ránk akartok ti mondani, hogy hozzátegyetek a vétkeinkhez és bűneinkhez, mert nagy a vétkünk, és haragnak izzása van Yiszrá’Elen. 14És otthagyta a fölfegyverzett sereg a foglyokat és a zsákmányt a vezérek és az egész gyülekezés arca előtt. 15És felálltak a férfiak, akiket nevek szerint kijelöltek, és megfogták a foglyokat, és mindazokat, akik mezítelenek voltak közöttük, felöltöztették a zsákmányból; és felöltöztették és felsaruzták őket, és ennivalót adtak nekik és innivalót, és bekenték őket, és szamarakon vezették minden botladozót, és elvitték őket Yerechoba, a pálmák városába, testvéreik mellé, azután visszatértek Shomronba.

16Abban az időben küldött Ácház király Áshur királyaihoz, hogy segítsenek neki. 17És még az Edomik is jöttek, és megverték Yáhu’Dáht, és foglyokat ejtettek. 18És a Pelishtim rárontottak a Shefélá és a Negev városaira, Yáhu’Dáhhoz tartozókra, és elfoglalták Beit-Shemest és Ayalont és Gedérótot és Szókhót és leányvárosait, és Timnát és leányvárosait, és Gimzót és leányvárosait, és letelepedtek ott. 19Mert megalázta Yahuwah Yáhu’Dáht Ácház, Yiszrá’El királya miatt, mert féktelenné tette Yáhu’Dáht, és nagyon hűtlenkedett Yahuwah ellen. 20És rátört Tilgát-Pilneszer, Áshur királya, és szorongatta őt, és nem erősítette meg. 21Mert kifosztotta Ácház Yahuwah Házát és a király meg a vezérek Házát, és odaadta Áshur királyának, de nem volt segítségére.

22És szorongattatása idején még tovább hűtlenkedett Yahuwah ellen ő, Ácház király. 23Mert áldozott Dármeszek elohimának, akik megverték őt, és ezt mondta: Mivel Árám királyainak elohimja megsegítik őket, nekik fogok áldozni, hogy engem is megsegítsenek. Pedig ezek lettek az ő bukására és egész Yiszrá’Elére. 24És összegyűjtötte Ácház Elohim Házának edényeit, és összetörte Elohim Házának edényeit, és bezárta Yahuwah Házának ajtóit, és oltárokat csinált magának minden sarkon Yerusháláyimban. 25És Yáhu’Dáh minden egyes városában magaslatokat csinált, hogy tömjénezzen más elohimnak, és bosszantotta Yahuwaht, atyái Elohimját. 26Egyéb dolgai és minden útja, az elsők és az utolsók, íme meg vannak írva Yáhu’Dáh és Yiszrá’El királyainak könyvében. 27És lefeküdt Ácház az atyáihoz, és eltemették őt a városban, Yerusháláyimban, mert nem vitték őt Yiszrá’El királyainak sírjaihoz. És uralkodott Yechizki’Yáhu, a fia, őhelyette.

Szójegyzék: Ácház (אָחָז – 𐤀𐤇𐤆) – Ácház, megragadó • Áretz (אֶרֶץ – 𐤀𐤓𐤑) – Föld/Vidék/Ország • Áshur (אַשּׁוּר – 𐤀𐤔𐤅𐤓) – Áshur; az északi nagyhatalmú birodalom • Ázár’Yáhu (עֲזַרְיָהוּ – 𐤏𐤆𐤓𐤉𐤄𐤅) – Azárjáhú, Yah megsegít • Bá’ál (בַּעַל – 𐤁𐤏𐤋) – pogány bálvány • Dármeszek (דַּרְמֶשֶׂק – 𐤃𐤓𐤌𐤔𐤒) – Damaszkusz • Dávid (דָּוִד – 𐤃𐤅𐤃) – Szeretett – Engesztelni/Elfedezni • Edom (אֱדוֹם – 𐤀𐤃𐤅𐤌) – Vörös – Észáv leszármazottai • Efráyim (אֶפְרַיִם – 𐤀𐤐𐤓𐤉𐤌) – Efraim/Kettős gyümölcs – Yoszef fia • Egek (שָׁמַיִם – 𐤔𐤌𐤉𐤌) – Shámáyim • Elohim (אֱלֹהִים – 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌) – Teremtő/Hatalmasságok/Szellemi Fejedelemségek • Ódéd (עוֹדֵד – 𐤏𐤅𐤃𐤃) – Ódéd, próféta • Pelishtim (פְּלִשְׁתִּים – 𐤐𐤋𐤔𐤕𐤉𐤌) – Filiszteusok/Vándorok • Ruách (רוּחַ – 𐤓𐤅𐤇) – Szellem/Lehelet/Szél • Shomron (שֹׁמְרוֹן – 𐤔𐤌𐤓𐤅𐤍) – Szamária; az északi királyság fővárosa • Yáhu’Dáh (יְהוּדָה – 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄) – Júda/Dicsőített – Yá’ákov fia • Yahuwah (יַהוּהָ – 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Vagyok Aki vagyok/az Örökkévaló neve • Yechizki’Yáhu (חִזְקִיָּהוּ – 𐤇𐤆𐤒𐤉𐤄𐤅) – Yáhu’Dáh kegyes királya; Yahuwah az én erőm • Yerecho (יְרֵחוֹ – 𐤉𐤓𐤇𐤅) – Jerikó • Yerusháláyim (יְרוּשָׁלַיִם – 𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤉𐤌) – Jeruzsálem/A béke alapja – Jeruzsálem • Yiszrá’El (יִשְׂרָאֵל – 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋) – Elohimmal küzdő/Elohim harcosa

[HU] Divrei HáYámim Bet 27

1Huszonöt éves volt Yotám, amikor uralkodni kezdett, és tizenhat évig uralkodott Yerusháláyimban. Anyja neve Yerushá volt, Tzádok leánya. 2Azt tette, ami helyes Yahuwah szemeiben, egészen úgy, ahogyan apja, Uzi’Yáhu tett, csakhogy ő nem ment be Yahuwah Heikháljába. A nép pedig még mindig romlottan cselekedett. 3Ő építette meg BeitYahuwah felső kapuját, és az Ofel kőfalán sokat épített. 4Városokat épített Yáhu’Dáh hegyvidékén, az erdőkben pedig várakat és tornyokat épített. 5Ő harcolt az Amonim királya ellen, és erősebb lett náluk. Adtak neki az Amonim abban az évben száz kikár ezüstöt, tízezer kór búzát és tízezer árpát. Ennyit fizettek neki az Amonim a második évben és a harmadikban is. 6És megerősödött Yotám, mert megszilárdította útjait Yahuwah, az ő Elohimja előtt.

7Yotám egyéb dolgai, minden háborúja és útjai, íme, meg vannak írva Yiszrá’El és Yáhu’Dáh királyainak könyvében. 8Huszonöt éves volt, amikor uralkodni kezdett, és tizenhat évig uralkodott Yerusháláyimban. 9És lefeküdt Yotám az atyáihoz, és eltemették Dávid városában. Utána fia, Ácház uralkodott helyette.

Szójegyzék: Ácház (אָחָז – 𐤀𐤇𐤆) – Ácház, megragadó • Áretz (אֶרֶץ – 𐤀𐤓𐤑) – Föld/Vidék/Ország • Beit-Yahuwah (בֵּית יְהוָה – 𐤁𐤉𐤕𐤉𐤄𐤅𐤄) – Yahuwah Háza • Dávid (דָּוִד – 𐤃𐤅𐤃) – Szeretett – Engesztelni/Elfedezni • Elohim (אֱלֹהִים – 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌) – Teremtő/Hatalmasságok/Szellemi Fejedelemségek • Heikhál (הֵיכָל – 𐤄𐤉𐤊𐤋) – Szentély/A Ház fő csarnoka • Keszef (כֶּסֶף – 𐤊𐤎𐤐) – Ezüst/Pénz • Kikár (כִּכָּר – 𐤊𐤊𐤓) – kör, kerek; kerek kenyér; tálentum (súlyegység, ~34 kg); kerek síkság, völgy-medence • Yáhu’Dáh (יְהוּדָה – 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄) – Júda/Dicsőített – Yá’ákov fia • Yahuwah (יַהוּהָ – 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Vagyok Aki vagyok/az Örökkévaló neve • Yerusháláyim (יְרוּשָׁלַיִם – 𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤉𐤌) – Jeruzsálem/A béke alapja – Jeruzsálem • Yiszrá’El (יִשְׂרָאֵל – 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋) – Elohimmal küzdő/Elohim harcosa • Yotám (יוֹתָם – 𐤉𐤅𐤕𐤌) – Yahuwah tökéletes – Yáhu’Dáh királya – Gid’on legkisebb fia

[HU] Divrei HáYámim Bet 26

1Akkor Yáhu’Dáh egész népe fogta Uzi’Yáhut – ő tizenhat éves volt –, és királlyá tette őt apja, Ámátzjáhu helyett. 2Ő építette ki Élotot, és visszacsatolta Yáhu’Dáhhoz, miután a király lefeküdt őseihez. 3Tizenhat éves volt Uzi’Yáhu, amikor uralkodni kezdett, és ötvenkét évig uralkodott Yerusháláyimban. Anyjának a neve Yekoljáhu volt, Yerusháláyimből. 4Azt tette, ami helyes Yahuwah szemében, egészen úgy, ahogyan tett apja, Ámátzjáhu. 5És kereste Elohimot Zekáryáhu napjaiban, aki értett Elohim látásához; és azokban a napokban, amikor kereste Yahuwaht, sikert adott neki Elohim.

6Kivonult és harcolt a filiszteusok ellen, és lerombolta Gát várfalát, Yávne várfalát és Áshdod várfalát; és városokat épített Áshdodnál és a filiszteusok között. 7És megsegítette őt Elohim a filiszteusok ellen, a Gúr-Bá’álban lakó arabok ellen és a meúniak ellen. 8És adót adtak a ammoniak Uzi’Yáhunak, és eljutott a neve egészen Mitzrájim határáig, mert nagyon megerősödött. 9És épített Uzi’Yáhu tornyokat Yerusháláyimban a Szöglet-kapunál, a Völgy-kapunál és a Szegletnél, és megerősítette azokat. 10És épített tornyokat a pusztában, és sok kutat ásott, mert sok jószága volt a Sefélán és a síkságon; földművesei és vincellérei a hegyeken és a Kármelen, mert szerette a földet. 11És volt Uzi’Yáhunak haderő, harcot viselők, amely csapatban vonult a hadba, azon szám szerint, amelyet számba vett Je’i’él, az írnok, és Má’ászé’Yáhu, a tiszt, Chananyáhu kezén át, aki a király vezérei közül való volt. 12A hadakozó vitézek családfőinek teljes száma kétezer-hatszáz volt. 13És a kezük alatt haderő, háromszázezer és hétezer és ötszáz, akik harcot viseltek hatalmas erővel, hogy megsegítsék a királyt az ellenség ellen. 14És készített nekik Uzi’Yáhu, az egész seregnek, pajzsokat és dárdákat, sisakokat és páncélokat, íjakat és parittyaköveket. 15És készített Yerusháláyimban kieszelt szerkezeteket, kigondoló elme találmányát, hogy ott legyenek a tornyokon és a sarkokon, nyilak és nagy kövek kilövésére. És kiment a neve messzire, mert csodálatosan megsegíttetett, míg megerősödött.

16De amikor megerősödött, felfuvalkodott a szíve egészen a pusztulásig, és hűtlen lett Yahuwah Elohimja ellen: bement BeitYahuwahba, hogy illatáldozatot füstölögtessen a Mizbeách HáKetoreten – Az Illatáldozati Oltáron. 17És bement utána Ázáryáhu Kohen és vele együtt Yahuwah Kohenjai, nyolcvan derék ember. 18És elébe álltak Uzi’Yáhu királynak, és ezt mondták neki: Nem a tiéd, Uzi’Yáhu, hogy illatáldozatot füstölögtess Yahuwahnak, hanem a Kohánimé, Áháron fiaié, akiket felszenteltek a füstölögtetésre. Menj ki a Mikdáshból, mert hűtlen lettél, és ez nem válik becsületedre Yahuwah Elohimtól! 19És felbőszült Uzi’Yáhu, kezében a füstölőedénnyel a füstölögtetésre; és amikor felbőszült a Kohánim ellen, kiütött a poklosság a homlokán a Kohánim előtt BeitYahuwahban, a Mizbeách HáKetoret mellett. 20És feléje fordult Ázáryáhu, a fő-Kohen, és az összes Kohen, és íme, ő poklos volt a homlokán; és sietve kivitték őt onnan, sőt ő maga is sietett kimenni, mert megverte őt Yahuwah. 21És poklos volt Uzi’Yáhu király a halála napjáig, és elkülönített házban lakott poklosan, mert kizáratott BeitYahuwahból; és Yotám, a fia, a király háza fölött volt, ítélkezve az ország népe fölött.

22Uzi’Yáhu egyéb dolgait, az elsőktől az utolsókig, megírta Yesha’Yáhu próféta, Ámotz fia. 23És lefeküdt Uzi’Yáhu őseihez, és eltemették őt ősei mellé a királyoké levő temetőmezőn, mert azt mondták: poklos ő. És királlyá lett Yotám, a fia, helyette.

Szójegyzék: Ámátzjáhu (אֲמַצְיָהוּ – 𐤀𐤌𐤑𐤉𐤄𐤅) – Amácjáhu, Yah erős • Áretz (אֶרֶץ – 𐤀𐤓𐤑) – Föld/Vidék/Ország • Bá’ál (בַּעַל – 𐤁𐤏𐤋) – pogány bálvány • Beit-Yahuwah (בֵּית יְהוָה – 𐤁𐤉𐤕𐤉𐤄𐤅𐤄) – Yahuwah Háza • Elohim (אֱלֹהִים – 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌) – Teremtő/Hatalmasságok/Szellemi Fejedelemségek • Kohánim (כֹּהֲנִים – 𐤊𐤄𐤍𐤉𐤌) – papok – T.sz. • Kohen (כֹּהֵן – 𐤊𐤄𐤍) – Pap – Áháron leszármazottja • Mikdásh (מִקְדָּשׁ – 𐤌𐤒𐤃𐤔) – Szentély • Mitzrájim (מִצְרַיִם – 𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌) – Egyiptom – szorítások • Mizbeách (מִזְבֵּחַ – 𐤌𐤆𐤁𐤇) – Oltár • Mizbeách HáKetoret (מִזְבַּח הַקְּטֹרֶת – 𐤌𐤆𐤁𐤇 𐤄𐤒𐤈𐤓𐤕) – Illatáldozati Oltár – a füstölőszer aranyoltára • Szív (לֵב/לֵבָב – 𐤋𐤁) – Lev – belső ember/az értelem, akarat, emlékezet és érzés székhelye • Yáhu’Dáh (יְהוּדָה – 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄) – Júda/Dicsőített – Yá’ákov fia • Yahuwah (יַהוּהָ – 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Vagyok Aki vagyok/az Örökkévaló neve • Yerusháláyim (יְרוּשָׁלַיִם – 𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤉𐤌) – Jeruzsálem/A béke alapja – Jeruzsálem • Yotám (יוֹתָם – 𐤉𐤅𐤕𐤌) – Yahuwah tökéletes – Yáhu’Dáh királya – Gid’on legkisebb fia

Pin It on Pinterest