Szerző: Sipos Richard | máj 10, 2026
1Egész Yiszrá’Elt származási jegyzékbe vették,
és íme, be vannak írva Yiszrá’El királyainak könyvébe.
És Yáhu’Dáht fogságba vitték Bávelbe hűtlenségük miatt.
2Az első lakosok, akik birtokukban, városaikban laktak:
Yiszrá’El,
a Kohánim,
a Levi’im
és a Netinim.
3És Yerusháláyimban laktak
Yáhu’Dáh fiai közül,
BenYámin fiai közül,
és Efráyim meg Menásheh fiai közül:
4Utáj,
Ámihud fia,
Omri fia,
Imri fia,
Báni fia,
Perec, Yáhu’Dáh fia fiai közül.
5És a Shiloniak közül:
Ászá’Yáh, az elsőszülött,
és fiai.
6És Zerách fiai közül:
Yeu’El
és testvéreik,
hatszázkilencven.
7És BenYámin fiai közül:
Szallú, Meshulám fia,
Hodavjáh fia,
Hasszenuáh fia.
8És Yibnejáh, Yerochám fia,
és Elá, Uzi fia,
Mikri fia,
és Meshulám, Shefát’Yáh fia,
Reu’El fia,
Yibnijáh fia.
9És testvéreik nemzetségeik szerint:
kilencszázötvenhat.
Mindezek a férfiak
az atyák fejei voltak
atyáik háza szerint.
10És a Kohánim közül:
Yedá’Yáh,
Yáhu’Yáriv
és Yákhin;
11és Azar’Yáh, Chilki’Yáh fia,
Meshulám fia,
Tzádok fia,
Meráyót fia,
Áchitúv fia,
Elohim házának fejedelme.
12És Ádá’Yáh, Yerochám fia,
Pashchúr fia,
Málki’Yáh fia,
és Maászáj, Adi’El fia,
Yáchzeráh fia,
Meshulám fia,
Meshillemit fia,
Immér fia.
13És testvéreik,
atyáik házának fejei:
ezerhétszázhatvan,
az erő hősei Elohim háza szolgálatának munkájában.
14És a Levi’im közül: Shemá’Yáh,
Cháshúv fia,
Azrikám fia,
Hásháv’Yáh fia,
Merári fiai közül.
15És Bákbákar,
Cheresh,
Gálál,
és Mátán’Yáh,
Mikhá fia,
Zikri fia,
Ászáf fia.
16És Óvád’Yáh, Shemá’Yáh fia,
Gálál fia,
Yedutún fia;
és Berekh’Yáh, Ászá fia,
Elkáná fia,
aki a Netófái falvaiban lakott.
17És a kapuőrök:
Shálum,
Akkúv,
Talmón
és Áchimán,
és testvérük, Shálum, a fej.
18És mind ez ideig
a király kapujában, kelet felől,
ők a kapuőrök
Levi fiainak táboraihoz.
19És Shálum, Kóré fia,
Evjászáf fia,
Kórách fia,
és testvérei atyja háza szerint,
a Kórchiak,
a szolgálat munkája fölött,
a sátor küszöbeinek őrei,
és atyáik Yahuwah tábora fölött,
a bejárat őrei.
20És Pinchász, El’ázár fia
fejedelem volt fölöttük egykor – Yahuwah vele!
21Zekhar’Yáh, MeShelem’Yáh fia,
Ohel Mo’ed – Találkozás Sátra bejáratának kapuőre.
22Mindnyájan kiválasztva kapuőröknek a küszöböknél:
kétszáztizenkettő.
Ők falvaikban vétettek származási jegyzékbe;
őket Dávid
és Shmuel, a látnok
alapozta meg hűségükben.
23És ők meg fiaik
a kapuk fölött Beit–Yahuwah számára,
a sátor háza számára,
őrségek szerint.
24Négy szél felé voltak a kapuőrök:
kelet felé,
nyugat felé,
észak felé
és dél felé.
25És testvéreiknek a falvaikban
be kellett jönniük hét napra,
időről időre, ezekkel együtt.
26Mert hűségben ők,
a kapuőrök négy hőse –
ők a Levi’im –
a kamrák fölött
és Elohim háza kincstárai fölött voltak.
27És Elohim háza körül töltötték az éjszakát,
mert rajtuk volt az őrség,
és ők a kulcs fölött,
reggelről reggelre.
28És közülük némelyek a szolgálat edényei fölött,
mert számon vitték be
és számon vitték ki azokat.
29És közülük némelyek kirendelve
az edények fölött,
a Kodesh minden edénye fölött,
a finomliszt,
a bor,
az olaj,
a tömjén
és a fűszerek fölött.
30És a Kohánim fiai közül valók
keverték a fűszerek kenetét.
31És Mátit’Yáh a Levi’im közül
– ő Shálum, a Kórchi elsőszülöttje –
hűségben a lepények készítése fölött volt.
32És a Keháti fiai közül,
testvéreik közül,
Lechem Pánim – Színkenyér fölött,
hogy elkészítsék Shábátról Shábátra.
33És ezek az énekesek,
a Levi’im atyáinak fejei,
a kamrákban, fölmentve,
mert nappal és éjjel
rajtuk volt a munka.
34Ezek a Levi’im atyáinak fejei,
nemzetségeik szerint fejek;
ezek Yerusháláyimban laktak.
35És Giv’ónban lakott
Giv’ón atyja, Ye’i’El,
és feleségének neve Ma’akháh.
36És elsőszülött fia Avdón,
azután Cúr,
Kís, Bá’ál,
Ner
és Nádáv,
37és Gedór,
Áchjó,
Zekhar’Yáh
és Miklót.
38És Miklót nemzette Shimámot.
És ők is testvéreikkel szemben
Yerusháláyimban laktak,
testvéreikkel együtt.
39És Ner nemzette Kíst,
és Kís nemzette Shá’ult,
és Shá’ul nemzette Yáhu’Nátánt,
Málki-Shuát,
Avinádávot
és Es-Bá’ált.
40És Yáhu’Nátán fia
Meriv-Bá’ál,
és Meri-Bá’ál nemzette Mikhát.
41És Mikhá fiai:
Pitón,
Melekh,
Táchréa.
42És Ácház nemzette Yáráht,
és Yáráh nemzette
Álemetet,
Azmávetet
és Zimrit,
és Zimri nemzette Mócát,
43és Mócá nemzette Bin’át,
és Refájáh az ő fia,
Elászáh az ő fia,
Ácél az ő fia.
44És Ácélnak hat fia volt,
és ezek a nevük:
Azrikám,
Bókhrú,
Yishmá’El,
She’ar’Yáh,
Óvád’Yáh
és Chánán.
Ezek Ácél fiai.
Szójegyzék: Ácél (אָצֵל – 𐤀𐤑𐤋) – Elászáh fia; hat fia volt • Ácház (אָחָז – 𐤀𐤇𐤆) – Ácház, megragadó • Áchimán (אֲחִימַן – 𐤀𐤇𐤉𐤌𐤍) – testvérem ajándék – Ánák egyik fia • Áchitúv (אֲחִיטוּב – 𐤀𐤇𐤉𐤈𐤅𐤁) – A jóság testvére • Áchjó (אַחְיוֹ – 𐤀𐤇𐤉𐤅) – Beriáh fia / Ávdon fia • Ádá’Yáh (עֲדָיָה – 𐤏𐤃𐤉𐤄) – Yedidáh atyja, Bátzkátból, Yoshi’Yáhu anyai nagyatyja • Adi’El (עֲדִיאֵל – 𐤏𐤃𐤉𐤀𐤋) – El ékessége • Akkúv (עַקּוּב – 𐤏𐤒𐤅𐤁) – személynév • Álemet (עָלֶמֶת – 𐤏𐤋𐤌𐤕) – Levita-város Binyáminban • Ámihud (עַמִּיהוּד — 𐤏𐤌𐤉𐤄𐤅𐤃 – ) – Népem dicsőség • Áretz (אֶרֶץ – 𐤀𐤓𐤑) – Föld/Vidék/Ország • Ászá (אָסָא – 𐤀𐤎𐤀) – Ásza, gyógyító • Ászá’Yáh (עֲשָׂיָה – 𐤏𐤔𐤉𐤄) – Yahuwah alkotott • Ászáf (אָסָף – 𐤀𐤎𐤐) – Összegyűjtő • Avdón (עַבְדּוֹן – 𐤏𐤁𐤃𐤅𐤍) – Szolga • Avinádáv (אֲבִינָדָב – 𐤀𐤁𐤉𐤍𐤃𐤁) – Az atya nemes • Azar’Yáh (עֲזַרְיָה – 𐤏𐤆𐤓𐤉𐤄) – Yáh segített • Azmávet (עַזְמָוֶת – 𐤏𐤆𐤌𐤅𐤕) – Erős a halál • Azrikám (עַזְרִיקָם – 𐤏𐤆𐤓𐤉𐤒𐤌) – Segítségem felkelt • Bá’ál (בַּעַל – 𐤁𐤏𐤋) – pogány bálvány • Bákbákar (בַּקְבַּקַּר – 𐤁𐤒𐤁𐤒𐤓) – személynév • Báni (בָּנִי – 𐤁𐤍𐤉) – Épített/Fiam • Bável (בָּבֶל – 𐤁𐤁𐤋) – Babilon/Zűrzavar • BenYámin (בִּנְיָמִין – 𐤁𐤍𐤉𐤌𐤉𐤍) – Jobb kéz fia • Berekh’Yáh (בֶּרֶכְיָה – 𐤁𐤓𐤊𐤉𐤄) – Yáh megáldotta • Bin’á (בִּנְעָא – 𐤁𐤍𐤏𐤀) – Mocá fia • Bókhrú (בֹּכְרוּ – 𐤁𐤊𐤓𐤅) – Elsőszülöttje • Chánán (חָנָן – 𐤇𐤍𐤍) – Sásák fia / Ácél fia • Cháshúv (חַשּׁוּב – 𐤇𐤔𐤅𐤁) – Megbecsült • Cheresh (חֶרֶשׁ – 𐤇𐤓𐤔) – Mesterember • Chilki’Yáh (חִלְקִיָּה – 𐤇𐤋𐤒𐤉𐤄) – Kohen, chet • Cúr (צוּר – 𐤑𐤅𐤓) – Givon elsőszülöttje után • Dávid (דָּוִד – 𐤃𐤅𐤃) – Szeretett – Engesztelni/Elfedezni • Efráyim (אֶפְרַיִם – 𐤀𐤐𐤓𐤉𐤌) – Efraim/Kettős gyümölcs – Yoszef fia • El’ázár (אֶלְעָזָר – 𐤀𐤋𐤏𐤆𐤓) – Elohim segített – Aharon fia, a FőPap • Elá (אֵלָה – 𐤀𐤋𐤀) – Tölgyfa • Elászáh (אֶלְעָשָׂה – 𐤀𐤋𐤏𐤔𐤄) – Ráfáh fia • Elkáná (אֶלְקָנָה – 𐤀𐤋𐤒𐤍𐤄) – Elohim szerzett/teremtett • Elohim (אֱלֹהִים – 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌) – Teremtő/Hatalmasságok/Szellemi Fejedelemségek • Es-Bá’ál (אֶשְׁבָּעַל – 𐤀𐤔𐤁𐤏𐤋) – Bá’ál embere • Evjászáf (אֶבְיָסָף – 𐤀𐤁𐤉𐤎𐤐) – Az atya hozzátett • Gálál (גָּלָל – 𐤂𐤋𐤋) – személynév • Gedór (גְּדוֹר – 𐤂𐤃𐤅𐤓) – Fal/kerítés • Giv’ón (גִּבְעוֹן – 𐤂𐤁𐤏𐤅𐤍) – Domb • Hásháv’Yáh (חֲשַׁבְיָה – 𐤇𐤔𐤁𐤉𐤄) – Yáh megfontolta • Hasszenuáh (הַסְּנוּאָה – 𐤄𐤎𐤍𐤅𐤀𐤄) – személynév • Hodavjáh (הוֹדַוְיָה – 𐤄𐤏𐤃𐤅𐤉𐤄) – Yáh dicsérete • Immér (אִמֵּר – 𐤀𐤌𐤓) – Szóló/báránypásztor • Imri (אִמְרִי – 𐤀𐤌𐤓𐤉) – Beszédes • Keháti (קְהָתִי – 𐤒𐤄𐤕𐤉) – Kohát-beli • Kís (קִישׁ – 𐤒𐤉𐤔) – Ávdon után / Ner fia, Shá’ul atyja • Kodesh (קֹדֶשׁ – 𐤒𐤃𐤔) – Szent/Szentély – az elkülönített hely • Kohánim (כֹּהֲנִים – 𐤊𐤄𐤍𐤉𐤌) – papok – T.sz. • Kórách (קֹרַח – 𐤒𐤓𐤇) – Kehát-utód, az énekescsaládok őse • Kórchi (קָרְחִי – 𐤒𐤓𐤇𐤉) – Kórách-beli • Kóré (קוֹרֵא – 𐤒𐤅𐤓𐤀) – Hívó/kiáltó • Lechem Pánim (לֶחֶם פָּנִים – 𐤋𐤇𐤌 𐤐𐤍𐤉𐤌) – Jelenlét Kenyerei • Levi (לֵוִי – 𐤋𐤅𐤉) – csatlakozó – Yá’ákov fia, a papi/szolgáló törzs • Ma’akháh (מַעֲכָה – 𐤌𐤏𐤊𐤄) – Elnyomás • Maászáj (מַעְשַׂי – 𐤌𐤏𐤔𐤉) – személynév • Málki’Yáh (מַלְכִּיָּה – 𐤌𐤋𐤊𐤉𐤄) – Yahuwah a királyom • Málki-Shuá (מַלְכִּי־שׁוּעַ – 𐤌𐤋𐤊𐤉 𐤔𐤅𐤏) – „Királyom a szabadítás” – Shá’ul fia • Mátán’Yáh (מַתַּנְיָה – 𐤌𐤕𐤍𐤉𐤄) – Yáh ajándéka; Tzidki’Yáhu eredeti neve • Mátit’Yáh (מַתִּתְיָה – 𐤌𐤕𐤕𐤉𐤄) – Yáh ajándéka • Melekh (מֶלֶךְ – 𐤌𐤋𐤊) – Király • Menásheh (מְנַשֶּׁה – 𐤌𐤍𐤔𐤄) – Manassé/Feledtető – Yoszef elsőszülött fia • Merári (מְרָרִי – 𐤌𐤓𐤓𐤉) – Keserű – Levi fia, Levita nemzetség alapítója • Meráyót (מְרָיוֹת – 𐤌𐤓𐤉𐤅𐤕) – Lázadások • Meriv-Bá’ál (מְרִיב בַּעַל – 𐤌𐤓𐤉𐤁 𐤁𐤏𐤋) – Bá’ál pörlekedője • MeShelem’Yáh (מְשֶׁלֶמְיָה – 𐤌𐤔𐤋𐤌𐤉𐤄) – Yáh megfizet • Meshillemit (מְשִׁלֵּמִית – 𐤌𐤔𐤋𐤌𐤉𐤕) – személynév • Meshulám (מְשֻׁלָּם – 𐤌𐤔𐤋𐤌) – személynév, shin • Mikhá (מִיכָא – 𐤌𐤉𐤊𐤀) – Ki olyan, mint El? • Miklót (מִקְלוֹת – 𐤌𐤒𐤋𐤅𐤕) – Botok • Mikri (מִכְרִי – 𐤌𐤊𐤓𐤉) – Eladott • Mócá (מוֹצָא – 𐤌𐤅𐤑𐤀) – Forrás/kijövetel • Nádáv (נָדָב – 𐤍𐤃𐤁) – Önkéntes/Nagylelkű • Ner (נֵר – 𐤍𐤓) – Lámpás • Netinim (נְתִינִים – 𐤍𐤕𐤉𐤍𐤌) – Odaadottak/Szentélyszolgák • Netófái (נְטוֹפָתִי – 𐤍𐤈𐤅𐤐𐤕𐤉) – Netófá-beli • Ohel Mo’ed (אֹהֶל מוֹעֵד – 𐤀𐤄𐤋 𐤌𐤅𐤏𐤃) – Találkozás Sátra – Yahuwah jelenlétének helye • Omri (עָמְרִי – 𐤏𐤌𐤓𐤉) – gonosz izraeli király, Ácháv apja • Óvád’Yáh (עֹבַדְיָה – 𐤏𐤁𐤃𐤉𐤄) – Yáh szolgája • Pashchúr (פַּשְׁחוּר – 𐤐𐤔𐤇𐤅𐤓) – személynév • Perec (פֶּרֶץ – 𐤐𐤓𐤑) – Yáhu’Dáh fia • Pinchász (פִּינְחָס – 𐤐𐤉𐤍𐤇𐤎) – Sötét arcú/Rézkígyó szája – El’ázár fia, Áháron unokája, későbbi Főpap • Pitón (פִּיתוֹן – 𐤐𐤉𐤕𐤅𐤍) – személynév • Refájáh (רְפָיָה – 𐤓𐤐𐤉𐤄) – Yáh gyógyított • Reu’El (רְעוּאֵל – 𐤓𐤏𐤅𐤀𐤋) – Elohim barátja • Shá’ul (שָׁאוּל – 𐤔𐤀𐤅𐤋) – Saul/elkért • Shábát (שַׁבָּת – 𐤔𐤁𐤕) – nyugalom napja – a hetedik nap • Shálum (שַׁלּוּם – 𐤔𐤋𐤅𐤌) – személynév, shin • She’ar’Yáh (שְׁעַרְיָה – 𐤔𐤏𐤓𐤉𐤄) – Yáh kapuja • Shefát’Yáh (שְׁפַטְיָה – 𐤔𐤐𐤈𐤉𐤄) – Yahuwah ítélkezett • Shemá’Yáh (שְׁמַעְיָה – 𐤔𐤌𐤏𐤉𐤄) – próféta • Shiloni (שִׁילֹנִי – 𐤔𐤋𐤍𐤉) – Shilo lakója (Áchi’Yáh származási helye) • Shimám (שִׁמְאָם – 𐤔𐤌𐤀𐤌) – személynév • Shmuel (שְׁמוּאֵל – 𐤔𐤌𐤅𐤀𐤋) – Elohim meghallgatott/Sámuel • Szallú (סַלּוּא – 𐤎𐤋𐤅𐤀) – személynév • Táchréa (תַּחְרֵעַ – 𐤕𐤇𐤓𐤏) – személynév • Talmón (טַלְמוֹן – 𐤈𐤋𐤌𐤅𐤍) – Elnyomott • Tzádok (צָדוֹק – 𐤑𐤃𐤅𐤒) – hűséges Kohen Dávid és Shlomoh idejében • Utáj (עוּתַי – 𐤏𐤅𐤕𐤉) – személynév • Uzi (עֻזִּי – 𐤏𐤆𐤉) – Kohen, főpapi vonal • Yáchzeráh (יַחְזֵרָה – 𐤉𐤇𐤆𐤓𐤄) – személynév • Yáhu’Dáh (יְהוּדָה – 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄) – Júda/Dicsőített – Yá’ákov fia • Yáhu’Nátán (יְהוֹנָתָן – 𐤉𐤄𐤅𐤍𐤕𐤍) – Yahuwah adta • Yáhu’Yáriv (יְהוֹיָרִיב – 𐤉𐤄𐤅𐤉𐤓𐤉𐤁) – Yahuwah perli ügyét • Yahuwah (יַהוּהָ – 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Vagyok Aki vagyok/az Örökkévaló neve • Yákhin (יָכִין – 𐤉𐤊𐤉𐤍) – Megalapoz/Szilárdít • Yáráh (יַעְרָה – 𐤉𐤏𐤓𐤄) – Méz/erdő • Ye’i’El (יְעִיאֵל – 𐤉𐤏𐤉𐤀𐤋) – El elragadtatása • Yedá’Yáh (יְדָיָה – 𐤉𐤃𐤉𐤄) – Zizá őse • Yedutún (יְדוּתוּן – 𐤉𐤃𐤅𐤕𐤅𐤍) – személynév • Yerochám (יְרֹחָם – 𐤉𐤓𐤇𐤌) – Az Örökkévaló könyörületes • Yerusháláyim (יְרוּשָׁלַיִם – 𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤉𐤌) – Jeruzsálem/A béke alapja – Jeruzsálem • Yeu’El (יְעוּאֵל – 𐤉𐤏𐤅𐤀𐤋) – El elsöprő ereje • Yibnejáh (יִבְנְיָה – 𐤉𐤁𐤍𐤉𐤄) – Yáh épít • Yibnijáh (יִבְנִיָּה – 𐤉𐤁𐤍𐤉𐤄) – Yáh épít • Yishmá’El (יִשְׁמָעֵאל – 𐤉𐤔𐤌𐤏𐤀𐤋) – Elohim meghallgat • Yiszrá’El (יִשְׂרָאֵל – 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋) – Elohimmal küzdő/Elohim harcosa • Zekhar’Yáh (זְכַרְיָה – 𐤆𐤊𐤓𐤉𐤄) – Yahuwah megemlékezett • Zerách (זֶרַח – 𐤆𐤓𐤇) – Felragyogás/Napkelte • Zikri (זִכְרִי – 𐤆𐤊𐤓𐤉) – Shim’i / Sásák / Yerochám fia • Zimri (זִמְרִי – 𐤆𐤌𐤓𐤉) – Énekem/zeném
Szerző: Sipos Richard | máj 10, 2026
1BenYámin nemzette
Belát, az elsőszülöttjét,
Áshbélt, a másodikat,
Áchrachot, a harmadikat,
2negyedikként Nocháht,
ötödikként pedig Ráfát.
3Belá fiai voltak:
Ádár,
Gerá
és Ávihud,
4Ávishuá’,
Ná’ámán
és Achóach,
5Gerá,
Shefufán
és Churám.
6Ezek voltak Echud fiai,
Gevá lakóinak a családfői,
de fogságba vitték őket Mánáchatba:
7Ná’ámán,
Áchiyáh
és Gerá.
Ő vitte fogságba őket,
és ő nemzette
Uzát
meg Áchichudot.
8Sháchárájim Moáv mezején nemzett fiakat,
miután elbocsátotta feleségeit,
Chushimot
és Báárát;
9Chodessel, a feleségével
nemzette:
Yovávot,
Civját,
Meishát
és Málkámot,
10Ye’ucot,
Szákhját
és Mirmát.
Ezek a fiai családfők voltak.
11Chushimmal nemzette
Ávituvot
és Elpá’alt.
12Elpá’al fiai:
Éver,
Mishám
és Shámed voltak.
Ő építette Onót,
Lódot
és falvait.
13Beriáh
és Shemá,
Áyálon lakóinak a családfői
kergették el Gát lakosait.
14Áchjó,
Shásák
és Yeremot,
15Zevad’Yáh,
Árŕd
és Éder,
16Mikhá’el,
Yishpáh
és Yochá
voltak Beriáh fiai.
17Zevad’Yáh,
Meshulám,
Chizki
és Cháver,
18Yishmeráj,
Yizliáh
és Yováv
voltak Elpá’al fiai.
19Yákim,
Zikri
és Závdi,
20Eli’einaj,
Ciltáj
és Eli’él,
21Ádá’Yáh,
Berájáh
és Shimrát
voltak Shim’i fiai.
22Yishpán,
Éver
és Eli’él,
23Ávdon,
Zikri
és Chánán,
24Chanan’Yáh,
Eilám
és Antot’Yáh,
25Yifd’Yáh
és Penu’El
voltak Shásák fiai.
26Shámsheráj,
Shechar’Yáh
és Átál’Yáh,
27Yá’áresh’Yáh, Eli’Yáh
és Zikri
voltak Yerochám fiai.
28Ezek a családfők,
akik származásuk szerint főemberek voltak, Yerusháláyimban laktak.
29Givonban lakott Givon atyja.
Feleségének Má’akháh volt a neve.
30Elsőszülött fia Ávdon volt,
azután:
Cúr,
Kís, Bá’ál
és Nádáv,
31Gedor,
Áchjó
és Zákher.
32Miklot nemzette Shimáht.
testvéreik mellett
ezek is Yerusháláyimban laktak,
rokonságukkal együtt.
33Ner nemzette Kíst,
Kís nemzette Shá’ult,
Shá’ul nemzette Yáhu’Nátánt,
Málkishuát,
Ávinádávot
és EsBá’ált.
34Yáhu’Nátán fia
MerivBá’ál volt,
és MerivBá’ál nemzette Mikháht.
35Mikháh fiai:
Píton,
Melekh,
Táréá
és Ácház voltak.
36Ácház nemzette Yáhu’Ádáht,
Yáhu’Ádáh nemzette
Álemetet,
Ázmávetet
és Zimrit,
Zimri nemzette Mocát,
37Mocá nemzette Bin’át.
Ennek a fia volt Ráfáh,
ennek a fia Elászáh,
és ennek a fia Ácél.
38Ácélnak hat fia volt,
név szerint ezek:
Ázrikám,
Bokhrú,
Yishmá’El,
Sheár’Yáh,
Óvad’Yáh
és Chánán.
Mindezek Ácél fiai voltak.
39Testvérének, Éseknek a fiai voltak:
Úlám volt az elsőszülött,
Ye’ush a második
és Elifelet a harmadik.
40Úlám fiai
derék, vitéz férfiak
voltak, íjat feszítők,
és megsokasodtak fiakban
és fiaik fiaiban,
száz és ötven.
Mindezek BenYámin fiai voltak.
Szójegyzék: Ácél (אָצֵל – 𐤀𐤑𐤋) – Elászáh fia; hat fia volt • Ácház (אָחָז – 𐤀𐤇𐤆) – Ácház, megragadó • Áchichud (אֲחִיחֻד – 𐤀𐤇𐤉𐤇𐤃) – Gerá fia • Áchiyáh (אֲחִיָּה – 𐤀𐤇𐤉𐤄) – Echud-leszármazott • Áchjó (אַחְיוֹ – 𐤀𐤇𐤉𐤅) – Beriáh fia / Ávdon fia • Achóach (אֲחוֹחַ – 𐤀𐤇𐤅𐤇) – Belá fia • Áchrach (אַחְרַח – 𐤀𐤇𐤓𐤇) – BenYámin fia, harmadik • Ádá’Yáh (עֲדָיָה – 𐤏𐤃𐤉𐤄) – Yedidáh atyja, Bátzkátból, Yoshi’Yáhu anyai nagyatyja • Ádár (אַדָּר – 𐤀𐤃𐤓) – Pompa/Nemes – határpont délen • Álemet (עָלֶמֶת – 𐤏𐤋𐤌𐤕) – Levita-város Binyáminban • Antot’Yáh (עַנְתֹתִיָּה – 𐤏𐤍𐤕𐤕𐤉𐤄) – Sásák fia • Áretz (אֶרֶץ – 𐤀𐤓𐤑) – Föld/Vidék/Ország • Árŕd (עֲרָד – 𐤏𐤓𐤃) – Beriáh fia • Áshbél (אַשְׁבֵּל – 𐤀𐤔𐤁𐤋) – BenYámin fia, második • Átál’Yáh (עֲתַלְיָה – 𐤏𐤕𐤋𐤉𐤄) – Ácháv leánya; gonosz júdai királyné • Ávdon (עַבְדוֹן – 𐤏𐤁𐤃𐤅𐤍) – Szolgálat/Szolgáló – Ásher Levita városa • Ávihud (אֲבִיהוּד – 𐤀𐤁𐤉𐤄𐤅𐤃) – Belá fia • Ávinádáv (אֲבִינָדָב – 𐤀𐤁𐤉𐤍𐤃𐤁) – Atyám a nemes – Shá’ul fia • Ávishuá’ (אֲבִישׁוּעַ – 𐤀𐤁𐤉𐤔𐤅𐤏) – Belá fia • Ávituv (אֲבִיטוּב – 𐤀𐤁𐤉𐤈𐤅𐤁) – Chushim fia • Áyálon (אַיָּלוֹן – 𐤀𐤉𐤋𐤅𐤍) – Szarvas hely – Dán városa • Ázmávet (עַזְמָוֶת – 𐤏𐤆𐤌𐤅𐤕) – Yáhu’Ádáh fia • Ázrikám (עַזְרִיקָם – 𐤏𐤆𐤓𐤉𐤒𐤌) – Ácél fia • Bá’ál (בַּעַל – 𐤁𐤏𐤋) – pogány bálvány • Báárá (בַּעֲרָא – 𐤁𐤏𐤓𐤀) – Sháchárájim felesége • Belá (בֶּלַע – 𐤁𐤋𐤏) – Tzo’ár másik neve • BenYámin (בִּנְיָמִין – 𐤁𐤍𐤉𐤌𐤉𐤍) – Jobb kéz fia • Berájáh (בְּרָאיָה – 𐤁𐤓𐤀𐤉𐤄) – Shim’i fia • Beriáh (בְּרִיעָה – 𐤁𐤓𐤉𐤏𐤄) – Áyálon-i családfő • Bin’á (בִּנְעָא – 𐤁𐤍𐤏𐤀) – Mocá fia • Bokhrú (בֹּכְרוּ – 𐤁𐤊𐤓𐤅) – Ácél fia • Chánán (חָנָן – 𐤇𐤍𐤍) – Sásák fia / Ácél fia • Chanan’Yáh (חֲנַנְיָה – 𐤇𐤍𐤍𐤉𐤄) – Sásák fia • Cháver (חָבֶר – 𐤇𐤁𐤓) – Elpá’al fia • Chizki (חִזְקִי – 𐤇𐤆𐤒𐤉) – Elpá’al fia • Chodes (חֹדֶשׁ – 𐤇𐤃𐤔) – Sháchárájim felesége • Churám (חוּרָם – 𐤇𐤅𐤓𐤌) – Belá fia • Chushim (חֻשִׁם – 𐤇𐤔𐤌) – Áchér fia • Ciltáj (צִלְּתַי – 𐤑𐤋𐤕𐤉) – Shim’i fia • Civjá (צִבְיָא – 𐤑𐤁𐤉𐤀) – Chodes fia • Cúr (צוּר – 𐤑𐤅𐤓) – Givon elsőszülöttje után • Echud (אֵחוּד – 𐤀𐤇𐤅𐤃) – családfők őse • Éder (עֵדֶר – 𐤏𐤃𐤓) – Nyáj • Eilám (עֵילָם – 𐤏𐤉𐤋𐤌) – Sásák fia • Elászáh (אֶלְעָשָׂה – 𐤀𐤋𐤏𐤔𐤄) – Ráfáh fia • Eli’einaj (אֱלִיעֵינַי – 𐤀𐤋𐤉𐤏𐤉𐤍𐤉) – Shim’i fia • Eli’él (אֱלִיאֵל – 𐤀𐤋𐤉𐤀𐤋) – Shim’i fia / Sásák fia • Eli’Yáh (אֵלִיָּה – 𐤀𐤋𐤉𐤄) – Yerochám fia • Elifelet (אֱלִיפֶלֶט – 𐤀𐤋𐤉𐤐𐤋𐤈) – „Elohim a szabadításom” (Dávid fia) • Elpá’al (אֶלְפַּעַל – 𐤀𐤋𐤐𐤏𐤋) – Chushim fia • EsBá’ál (אֶשְׁבָּעַל – 𐤀𐤔𐤁𐤏𐤋) – Shá’ul fia (bálványnév-konnotáció) • Ések (עֵשֶׁק – 𐤏𐤔𐤒) – Ácél testvére • Éver (עֵבֶר – 𐤏𐤁𐤓) – Személynév • Gát (גַּת – 𐤂𐤕) – Pelishti város/szőlőprés • Gedor (גְדֹר – 𐤂𐤃𐤓) – Penu’El/Yered által atyált hely • Gerá (גֵּרָא – 𐤂𐤓𐤀) – Jövevény/Idegen lakos • Gevá (גֶּבַע – 𐤂𐤁𐤏) – Domb – város BenYáminban • Givon (גִּבְעוֹן – 𐤂𐤁𐤏𐤍) – Gibeon – magaslat • Kís (קִישׁ – 𐤒𐤉𐤔) – Ávdon után / Ner fia, Shá’ul atyja • Lód (לֹד – 𐤋𐤃) – város, Shámed építette • Má’akháh (מַעֲכָה – 𐤌𐤏𐤊𐤄) – Givon atyjának felesége • Málkám (מַלְכָּם – 𐤌𐤋𐤊𐤌) – Milkom/Ammón istene/Az ő királyuk • Málkishuá (מַלְכִּישׁוּעַ – 𐤌𐤋𐤊𐤉𐤔𐤅𐤏) – Királyom a szabadulás • Mánáchat (מָנָחַת – 𐤌𐤍𐤇𐤕) – hely, ahová áttelepítették • Meishá (מֵישָׁא – 𐤌𐤉𐤔𐤀) – Chodes fia • Melekh (מֶלֶךְ – 𐤌𐤋𐤊) – Király • MerivBá’ál (מְרִיב בַּעַל – 𐤌𐤓𐤉𐤁𐤁𐤏𐤋) – Yáhu’Nátán fia (bálványnév-konnotáció) • Meshulám (מְשֻׁלָּם – 𐤌𐤔𐤋𐤌) – személynév, shin • Mikhá’el (מִיכָאֵל – 𐤌𐤉𐤊𐤀𐤋) – Beriáh fia • Mikháh (מִיכָה – 𐤌𐤉𐤊𐤄) – Ki olyan, mint Yahuwah? • Miklot (מִקְלוֹת – 𐤌𐤒𐤋𐤅𐤕) – Shimáht nemzette • Mirmáh (מִרְמָה – 𐤌𐤓𐤌𐤄) – Chodes fia • Mishám (מִשְׁעָם – 𐤌𐤔𐤏𐤌) – Elpá’al fia • Moáv (מוֹאָב – 𐤌𐤅𐤀𐤁) – Atyától való – Lót leszármazottai • Mocá (מוֹצָא – 𐤌𐤅𐤑𐤀) – Zimri fia • Ná’ámán (נַעֲמָן – 𐤍𐤏𐤌𐤍) – Kellemes • Nádáv (נָדָב – 𐤍𐤃𐤁) – Önkéntes/Nagylelkű • Ner (נֵר – 𐤍𐤓) – Lámpás • Nocháh (נוֹחָה – 𐤍𐤅𐤇𐤄) – BenYámin fia, negyedik • Onó (אוֹנוֹ – 𐤀𐤅𐤍𐤅) – város, Shámed építette • Óvad’Yáh (עֹבַדְיָה – 𐤏𐤁𐤃𐤉𐤄) – Ácél fia • Penu’El (פְּנוּאֵל – 𐤐𐤍𐤅𐤀𐤋) – Elohim arcai – város a Yárden keleti oldalán • Píton (פִּיתוֹן – 𐤐𐤉𐤕𐤅𐤍) – Mikháh fia • Ráfá (רָפָא – 𐤓𐤐𐤀) – BenYámin fia, ötödik • Ráfáh (רָפָה – 𐤓𐤐𐤄) – Bin’á fia • Shá’ul (שָׁאוּל – 𐤔𐤀𐤅𐤋) – Saul/elkért • Sháchárájim (שַׁחֲרַיִם – 𐤔𐤇𐤓𐤉𐤌) – fiakat nemzett Moáv mezején • Shámed (שָׁמֶד – 𐤔𐤌𐤃) – Elpá’al fia; Onót és Lódot építette • Shámsheráj (שַׁמְשְׁרַי – 𐤔𐤌𐤔𐤓𐤉) – Yerochám fia • Shásák (שָׁשָׁק – 𐤔𐤔𐤒) – Beriáh fia; családfő • Sheár’Yáh (שְׁעַרְיָה – 𐤔𐤏𐤓𐤉𐤄) – Ácél fia • Shechar’Yáh (שְׁחַרְיָה – 𐤔𐤇𐤓𐤉𐤄) – Yerochám fia • Shefufán (שְׁפוּפָן – 𐤔𐤐𐤅𐤐𐤍) – Belá fia • Shemá (שֶׁמַע – 𐤔𐤌𐤏) – Áyálon-i családfő • Shim’i (שִׁמְעִי – 𐤔𐤌𐤏𐤉) – Híres/Hallomásom • Shimáh (שִׁמְאָה – 𐤔𐤌𐤀𐤄) – Miklot fia • Shimrát (שִׁמְרָת – 𐤔𐤌𐤓𐤕) – Shim’i fia • Szákhjá (שָׂכְיָה – 𐤔𐤊𐤉𐤄) – Chodes fia • Táréá (תַּאְרֵעַ – 𐤕𐤀𐤓𐤏) – Mikháh fia • Úlám (אוּלָם – 𐤀𐤅𐤋𐤌) – Ések elsőszülöttje; fiai vitézek • Uzá (עֻזָּא – 𐤏𐤆𐤀) – Erő • Yá’áresh’Yáh (יַעֲרֶשְׁיָה – 𐤉𐤏𐤓𐤔𐤉𐤄) – Yerochám fia • Yáhu’Ádáh (יְהוֹעַדָּה – 𐤉𐤄𐤅𐤏𐤃𐤄) – Ácház fia • Yáhu’Nátán (יְהוֹנָתָן – 𐤉𐤄𐤅𐤍𐤕𐤍) – Yahuwah adta • Yákim (יָקִים – 𐤉𐤒𐤉𐤌) – Shim’i fia • Ye’uc (יְעוּץ – 𐤉𐤏𐤅𐤑) – Chodes fia • Ye’ush (יְעוּשׁ – 𐤉𐤏𐤅𐤔) – Aki összegyűjt/Sietős • Yeremot (יְרֵמוֹת – 𐤉𐤓𐤌𐤅𐤕) – Bekher fia • Yerochám (יְרֹחָם – 𐤉𐤓𐤇𐤌) – Az Örökkévaló könyörületes • Yerusháláyim (יְרוּשָׁלַיִם – 𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤉𐤌) – Jeruzsálem/A béke alapja – Jeruzsálem • Yifd’Yáh (יִפְדְיָה – 𐤉𐤐𐤃𐤉𐤄) – Sásák fia • Yishmá’El (יִשְׁמָעֵאל – 𐤉𐤔𐤌𐤏𐤀𐤋) – Elohim meghallgat • Yishmeráj (יִשְׁמְרַי – 𐤉𐤔𐤌𐤓𐤉) – Elpá’al fia • Yishpáh (יִשְׁפָּה – 𐤉𐤔𐤐𐤄) – Beriáh fia • Yishpán (יִשְׁפָּן – 𐤉𐤔𐤐𐤍) – Sásák fia • Yizliáh (יִזְלִיאָה – 𐤉𐤆𐤋𐤉𐤀𐤄) – Elpá’al fia • Yochá (יוֹחָא – 𐤉𐤅𐤇𐤀) – Beriáh fia • Yováv (יוֹבָב – 𐤉𐤅𐤁𐤁) – sivatagi kiáltás; Yoktán fia – Mádon pogány királya • Zákher (זָכֶר – 𐤆𐤊𐤓) – Givon-leszármazott • Závdi (זַבְדִּי – 𐤆𐤁𐤃𐤉) – Shim’i fia • Zevad’Yáh (זְבַדְיָה – 𐤆𐤁𐤃𐤉𐤄) – Beriáh fia / Elpá’al fia • Zikri (זִכְרִי – 𐤆𐤊𐤓𐤉) – Shim’i / Sásák / Yerochám fia • Zimri (זִמְרִי – 𐤆𐤌𐤓𐤉) – Énekem/zeném
Szerző: Sipos Richard | máj 10, 2026
1És Yiszákhár fiai:
Tolá
és Puáh,
Yáshuv
és Shimron — négyen.
2És Tolá fiai:
Uzi
és Refáyáh
és Yeriél
és Yáchmaj
és Yivszám
és Shmuel —
fejei atyáik házának,
Tolának;
kiváló vitézek
nemzedékeik szerint.
Számuk Dávid napjaiban
huszonkétezer
és hatszáz.
3És Uzi fiai:
Yizrachyáh.
És Yizrachyáh fiai:
Mikhá’El
és Obadyáh
és Yoel,
Yishiyyáh —
öten, fejedelmek mindannyian.
4És rajtuk kívül,
nemzedékeik szerint,
atyáik háza szerint,
hadi sereg csapatai:
harminchatezer,
mert sok
asszonyuk
és fiuk volt.
5És testvéreik
Yiszákhár minden nemzetségében,
kiváló vitézek:
nyolcvanhétezren,
származási jegyzékükben mindannyian.
6BenYámin:
Bela
és Bekher
és Yedi’á’El — hárman.
7És Bela fiai:
Ecbon
és Uzi
és Uzi’El
és Yerimot
és Iri — öten,
fejei az atyák házának,
kiváló vitézek;
és származási jegyzékük:
huszonkétezer
és harmincnégy.
8És Bekher fiai:
Zemiráh
és Yoásh
és Eliezer
és Elyoénaj
és Omri
és Yeremot
és Aviyyáh
és Anátot
és Álámet.
Mindezek Bekher fiai.
9És származási jegyzékük
nemzedékeik szerint,
fejei atyáik házának,
kiváló vitézek:
húszezer
és kétszáz.
10És Yedi’á’El fiai:
Bilhán.
És Bilhán fiai:
Ye’ush
és BenYámin
és Ehud
és Kená’ánáh
és Zétán
és Tarshish
és Áchishárhár.
11Mindezek Yedi’á’El fiai,
az atyák fejei szerint,
kiváló vitézek:
tizenhétezer
és kétszáz,
seregbe vonulók
a harcra.
12És Shuppim és Chuppim, Ir fiai;
Chushim, Áchér fiai.
13Náftáli fiai:
Yáchaci’El
és Guni
és Yécer
és Shálum,
Bilháh fiai.
14Menásheh fiai:
Aszri’El,
akit szült
az Árámi másodrangú felesége;
az szülte Mákhirt,
Gil’ád atyját.
15És Mákhir feleséget vett
Chuppimnak és Shuppimnak,
és lánytestvérének neve Má’ákháh;
és a második neve Celáfchád,
és Celáfchádnak leányai lettek.
16És szült Má’ákháh,
Mákhir felesége,
fiút,
és nevezte nevét Peresnek,
és testvérének neve Seres;
és fiai:
Ulám
és Rákem.
17És Ulám fiai:
Bedán.
Ezek Gil’ád fiai,
Mákhir fiáé,
Menásheh fiáé.
18És lánytestvére, HaMoleket
szülte Ishhodot
és Ávi’ezert
és Máchláh-t.
19És Shemidá fiai voltak:
Achyán
és Shekhem
és Likhi
és Áni’ám.
20És Efráyim fiai:
Shutálach,
és Bered az ő fia,
és Táchat az ő fia,
és El’ádáh az ő fia,
és Táchat az ő fia,
21és Zábád az ő fia,
és Shutelach az ő fia,
és Ézer
és El’ád.
És megölték őket Gát emberei,
az országban születettek,
mert lementek,
hogy elvegyék jószágukat.
22És gyászolt Efráyim, az ő atyjuk,
sok napon át,
és eljöttek testvérei,
hogy megvigasztalják.
23És bement feleségéhez,
és az fogant
és fiút szült,
és nevezte nevét Beri’áhnak,
mert bajban
volt a háza.
24És leánya Se’éráh,
és építette Alsó-
és Felső-Beit-Choront
és Uzén-Se’érát.
25És Refach az ő fia
és Reshef,
és Telach az ő fia,
és Táchan az ő fia,
26La’dán az ő fia,
Ámihud az ő fia,
Elishámá az ő fia,
27Non az ő fia,
Yáhu’Shuáh az ő fia.
28És birtokuk
és lakóhelyük:
Beit-El és leányvárosai,
és keletre Ná’árán,
és nyugatra Gézer és leányvárosai,
és Shekhem és leányvárosai,
egészen Ayyáhig
és leányvárosaiig.
29És Menásheh fiainak keze mellett:
Beit-She’án és leányvárosai,
Ta’nákh és leányvárosai,
Megido és leányvárosai,
Dor és leányvárosai.
Ezekben laktak Yiszrá’El fiának, Yoszefnek a fiai.
30Ásher fiai:
Yimnáh
és Yishváh
és Yishvi
és Beri’áh,
és SZerách a lánytestvérük.
31És Beri’áh fiai:
Cheber
és Málki’El,
ő Birzávit atyja.
32És Cheber nemzette
Yáflétot
és Shomért
és Chotámot
és Shu’át, a lánytestvérüket.
33És Yáflét fiai:
Pászakh
és Bimhál
és Ashvát.
Ezek Yáflét fiai.
34És Shámer fiai:
Áchi
és Rohgáh,
Yáchubbáh
és Árám.
35És Helem, testvérének, fia:
Cofach
és Yimná
és Sélesh
és Ámál.
36Cofach fiai:
Szuach
és Charnefer
és Shu’ál
és Béri
és Yimráh,
37Becer
és Hod
és Shammá
és Shilsháh
és Yitrán
és Be’érá.
38És Yeter fiai:
Yefunneh
és Piszpáh
és Árá.
39És Ullá fiai:
Árach
és Channi’El
és Ricyá.
40Mindezek Ásher fiai,
fejei az atyák házának,
válogatottak, kiváló vitézek,
fejei a fejedelmeknek;
és származási jegyzékük
a seregben, a harcra,
számuk emberek szerint:
huszonhatezer.
Szójegyzék: Áchér (אַחֵר – 𐤀𐤇𐤓) – BenYámin-i nemzetségfő • Áchi (אַחִי – 𐤀𐤇𐤉) – Testvérem • Áchishárhár (אֲחִישָׁחַר – 𐤀𐤇𐤉𐤔𐤇𐤓) – Bilhán fia • Achyán (אַחְיָן – 𐤀𐤇𐤉𐤍) – Shemidá fia • Álámet (עָלָמֶת – 𐤏𐤋𐤌𐤕) – Bekher fia • Ámál (עָמָל – 𐤏𐤌𐤋) – Fáradság/Küzdelem • Ámihud (עַמִּיהוּד — 𐤏𐤌𐤉𐤄𐤅𐤃 – ) – Népem dicsőség • Anátot (עֲנָתוֹת – 𐤏𐤍𐤕𐤅𐤕) – BenYámin földjén lévő város/Feleletek • Áni’ám (אֲנִיעָם – 𐤀𐤍𐤉𐤏𐤌) – Shemidá fia • Árá (אֲרָא – 𐤀𐤓𐤀) – Yeter fia • Árach (אָרַח – 𐤀𐤓𐤇) – Ullá fia • Árám (אֲרָם – 𐤀𐤓𐤌) – Szíria/magasság; Shem fia • Árámi (אֲרַמִּי – 𐤀𐤓𐤌𐤉) – Arámból való/Árám népe • Áretz (אֶרֶץ – 𐤀𐤓𐤑) – Föld/Vidék/Ország • Ásher (אָשֵׁר – 𐤀𐤔𐤓) – Boldog – Yá’ákov fia • Ashvát (עַשְׁוָת – 𐤏𐤔𐤅𐤕) – Yáflét fia • Aszri’El (אַשְׂרִיאֵל – 𐤀𐤔𐤓𐤉𐤀𐤋) – Menásheh fia • Ávi’ezer (אֲבִיעֶזֶר – 𐤀𐤁𐤉𐤏𐤆𐤓) – apám segítség – Menásheh egyik nemzetsége, Gid’on őse • Aviyyáh (אֲבִיָּה – 𐤀𐤁𐤉𐤄) – Bekher fia • Ayyáh (עַיָּה – 𐤏𐤉𐤄) – Efráyim-i város • Be’érá (בְּאֵרָא – 𐤁𐤀𐤓𐤀) – Cofach fia • Becer (בֶּצֶר – 𐤁𐤑𐤓) – menedékváros a pusztában, Reuvenben • Bedán (בְּדָן – 𐤁𐤃𐤍) – Bíró Yiszrá’Elben • Beit-Choron (בֵּית חֹרוֹן – 𐤁𐤉𐤕𐤇𐤅𐤓𐤅𐤍) – Odú/Üreg háza – két város (alsó és felső • Beit-El (בֵּית־אֵל – 𐤁𐤉𐤕𐤀𐤋) – Elohim háza – város és szenthely • Beit-She’án (בֵּית שְׁאָן – 𐤁𐤉𐤕𐤔𐤀𐤍) – Nyugalom háza – pogány város Yiszákhár területén • Bekher (בֶּכֶר – 𐤁𐤊𐤓) – Fiatal teve/elsőszülött • Bela (בֶּלַע – 𐤁𐤋𐤏) – Személynév • BenYámin (בִּנְיָמִין – 𐤁𐤍𐤉𐤌𐤉𐤍) – Jobb kéz fia • Bered (בֶּרֶד – 𐤁𐤓𐤃) – Jégeső • Béri (בֵּרִי – 𐤁𐤓𐤉) – Cofach fia • Beri’áh (בְּרִיעָה – 𐤁𐤓𐤉𐤏𐤄) – Kiváló/szövetségben • Bilháh (בִּלְהָה – 𐤁𐤋𐤄𐤄) – Rémület/Együgyű • Bilhán (בִּלְהָן – 𐤁𐤋𐤄𐤍) – Félénk/Csüggedt • Bimhál (בִּמְהָל – 𐤁𐤌𐤄𐤋) – Yáflét fia • Birzávit (בִּרְזָיִת – 𐤁𐤓𐤆𐤉𐤕) – Málki’El leszármazottja / helynév • Celáfchád (צְלָפְחָד – 𐤑𐤋𐤐𐤇𐤃) – Mákhir leszármazottja • Channi’El (חַנִּיאֵל – 𐤇𐤍𐤉𐤀𐤋) – Ullá fia • Charnefer (חַרְנֶפֶר – 𐤇𐤓𐤍𐤐𐤓) – Cofach fia • Cheber (חֶבֶר – 𐤇𐤁𐤓) – Szokoh atyja • Chotám (חוֹתָם – 𐤇𐤅𐤕𐤌) – Cheber fia • Chuppim (חֻפִּם – 𐤇𐤐𐤌) – Ir fia • Chushim (חֻשִׁם – 𐤇𐤔𐤌) – Áchér fia • Cofach (צוֹפַח – 𐤑𐤅𐤐𐤇) – Helem fia • Dávid (דָּוִד – 𐤃𐤅𐤃) – Szeretett – Engesztelni/Elfedezni • Dor (דּוֹר – 𐤃𐤅𐤓) – Nemzedék/Lakóhely – tengerparti pogány város • Ecbon (אֶצְבּוֹן – 𐤀𐤑𐤁𐤅𐤍) – Bela fia • Efráyim (אֶפְרַיִם – 𐤀𐤐𐤓𐤉𐤌) – Efraim/Kettős gyümölcs – Yoszef fia • Ehud (אֵהוּד – 𐤀𐤄𐤅𐤃) – Egyesült/Összekapcsolt • El’ád (אֶלְעָד – 𐤀𐤋𐤏𐤃) – Efráyim fia • El’ádáh (אֶלְעָדָה – 𐤀𐤋𐤏𐤃𐤄) – Efráyim leszármazottja • Eliezer (אֱלִיעֶזֶר – 𐤀𐤋𐤉𐤏𐤆𐤓) – Elohim a segítségem • Elishámá (אֱלִישָׁמָע – 𐤀𐤋𐤉𐤔𐤌𐤏) – Efráyim leszármazottja • Elyoénaj (אֶלְיוֹעֵינַי – 𐤀𐤋𐤉𐤅𐤏𐤉𐤍𐤉) – Bekher fia • Ézer (עֵזֶר – 𐤏𐤆𐤓) – Chusháh atyja • Gát (גַּת – 𐤂𐤕) – Pelishti város/szőlőprés • Gézer (גֶּזֶר – 𐤂𐤆𐤓) – Efráyim-i város • Gil’ád (גִּלְעָד – 𐤂𐤋𐤏𐤃) – tanúság halma – terület a Yárden keleti oldalán • Guni (גּוּנִי – 𐤂𐤅𐤍𐤉) – Védett • HaMoleket (הַמֹּלֶכֶת – 𐤄𐤌𐤋𐤊𐤕) – Gil’ád lánytestvére • Helem (הֵלֶם – 𐤄𐤋𐤌) – Shámer testvére • Hod (הוֹד – 𐤄𐤅𐤃) – Cofach fia • Ir (עִיר – 𐤏𐤉𐤓) – BenYámin-i nemzetségfő • Iri (עִירִי – 𐤏𐤉𐤓𐤉) – Bela fia • Ishhod (אִישְׁהוֹד – 𐤀𐤉𐤔𐤄𐤅𐤃) – HaMoleket fia • Kená’ánáh (כְּנַעֲנָה – 𐤊𐤍𐤏𐤍𐤄) – Tzidki’Yáhu apja • La’dán (לַעְדָּן – 𐤋𐤏𐤃𐤍) – Efráyim leszármazottja • Likhi (לִקְחִי – 𐤋𐤒𐤇𐤉) – Shemidá fia • Má’ákháh (מַעֲכָה – 𐤌𐤏𐤊𐤄) – Mákhir lánytestvére / felesége • Máchláh (מַחְלָה – 𐤌𐤇𐤋𐤄) – Betegség – Tzelofchád leánya • Mákhir (מָכִיר – 𐤌𐤊𐤉𐤓) – Eladott/Megvásárolt – Menásheh elsőszülöttje • Málki’El (מַלְכִּיאֵל – 𐤌𐤋𐤊𐤉𐤀𐤋) – Beri’áh fia • Megido (מְגִדּוֹ – 𐤌𐤂𐤃𐤅) – Gyülekezőhely/Csata helye – pogány város • Menásheh (מְנַשֶּׁה – 𐤌𐤍𐤔𐤄) – Manassé/Feledtető – Yoszef elsőszülött fia • Mikhá’El (מִיכָאֵל – 𐤌𐤉𐤊𐤀𐤋) – Ki olyan, mint El? • Ná’árán (נַעֲרָן – 𐤍𐤏𐤓𐤍) – Efráyim-i város • Náftáli (נַפְתָּלִי – 𐤍𐤐𐤕𐤋𐤉) – Küzdelmem – Yá’ákov fia • Non (נוֹן – 𐤍𐤅𐤍) – Yáhu’Shuáh atyja • Obadyáh (עֹבַדְיָה – 𐤏𐤁𐤃𐤉𐤄) – Yizrachyáh fia • Omri (עָמְרִי – 𐤏𐤌𐤓𐤉) – gonosz izraeli király, Ácháv apja • Pászakh (פָּסַךְ – 𐤐𐤎𐤊) – Yáflét fia • Peres (פֶּרֶשׁ – 𐤐𐤓𐤔) – Má’ákháh fia • Piszpáh (פִסְפָּה – 𐤐𐤎𐤐𐤄) – Yeter fia • Puáh (פּוּאָה – 𐤐𐤅𐤀𐤄) – Yiszákhár fia • Rákem (רָקֶם – 𐤓𐤒𐤌) – Peres fia • Refach (רֶפַח – 𐤓𐤐𐤇) – Efráyim leszármazottja • Refáyáh (רְפָיָה – 𐤓𐤐𐤉𐤄) – Tolá fia • Reshef (רֶשֶׁף – 𐤓𐤔𐤐) – Efráyim leszármazottja • Ricyá (רִצְיָא – 𐤓𐤑𐤉𐤀) – Ullá fia • Rohgáh (רָהְגָּה – 𐤓𐤄𐤂𐤄) – Shámer fia • Se’éráh (שֶׁאֱרָה – 𐤔𐤀𐤓𐤄) – Efráyim leánya • Sélesh (שֵׁלֶשׁ – 𐤔𐤋𐤔) – Helem fia • Seres (שָׁרֶשׁ – 𐤔𐤓𐤔) – Peres testvére • Shálum (שַׁלּוּם – 𐤔𐤋𐤅𐤌) – személynév, shin • Shámer (שָׁמֶר – 𐤔𐤌𐤓) – Ásher-i nemzetségfő • Shammá (שַׁמָּא – 𐤔𐤌𐤀) – Cofach fia • Shekhem (שְׁכֶם – 𐤔𐤊𐤌) – Váll/Háton visz – város Efráyim hegyén • Shemidá (שְׁמִידָע – 𐤔𐤌𐤉𐤃𐤏) – El neve tudás – Menásheh nemzetsége • Shilsháh (שִׁלְשָׁה – 𐤔𐤋𐤔𐤄) – Cofach fia • Shimron (שִׁמְרוֹן – 𐤔𐤌𐤓𐤅𐤍) – Őrhely – pogány város északon • Shmuel (שְׁמוּאֵל – 𐤔𐤌𐤅𐤀𐤋) – Elohim meghallgatott/Sámuel • Shomér (שׁוֹמֵר – 𐤔𐤅𐤌𐤓) – Cheber fia • Shu’á (שׁוּעַ – 𐤔𐤅𐤏) – Gazdagság/Kiáltás • Shu’ál (שׁוּעָל – 𐤔𐤅𐤏𐤋) – Róka (vidék BenYáminban) • Shuppim (שֻׁפִּם – 𐤔𐤐𐤌) – Ir fia • Shutálach (שׁוּתָלַח – 𐤔𐤅𐤕𐤋𐤇) – Efráyim fia / leszármazottja • SZerách (שֶׂרַח – 𐤔𐤓𐤇) – Ásher lánytestvére • Szuach (סוּחַ – 𐤎𐤅𐤇) – Cofach fia • Ta’nákh (תַּעְנַךְ – 𐤕𐤏𐤍𐤊) – Menásheh-beli város • Táchan (תַּחַן – 𐤕𐤇𐤍) – Efráyim leszármazottja • Táchat (תַּחַת – 𐤕𐤇𐤕) – Efráyim leszármazottja • Tarshish (תַּרְשִׁישׁ – 𐤕𐤓𐤔𐤉𐤔) – Tarsís-kő/Berill • Telach (תֶּלַח – 𐤕𐤋𐤇) – Efráyim leszármazottja • Tolá (תּוֹלָע – 𐤕𐤅𐤋𐤏) – „féreg/skarlátvörös” – bíró Yiszákhárból • Ulám (אוּלָם – 𐤀𐤅𐤋𐤌) – Peres fia • Ullá (עֻלָּא – 𐤏𐤋𐤀) – Ásher-i nemzetségfő • Uzén-Se’érá (אֻזֵּן שֶׁאֱרָה – 𐤀𐤆𐤍𐤔𐤀𐤓𐤄) – Se’éráh által épített város • Uzi (עֻזִּי – 𐤏𐤆𐤉) – Kohen, főpapi vonal • Uzi’El (עֻזִּיאֵל – 𐤏𐤆𐤉𐤀𐤋) – Elohim az erőm • Yáchaci’El (יַחֲצִיאֵל – 𐤉𐤇𐤑𐤉𐤀𐤋) – Náftáli fia • Yáchmaj (יַחְמַי – 𐤉𐤇𐤌𐤉) – Tolá fia • Yáchubbáh (חֻבָּה – 𐤇𐤁𐤄) – Shámer fia • Yáflét (יַפְלֵט – 𐤉𐤐𐤋𐤈) – Cheber fia • Yáhu’Shuáh (יֵשׁוּעַ – 𐤉𐤔𐤅𐤏) – Yahuwah Megszabadít/Megvált/Megment • Yáshuv (יָשׁוּב – 𐤉𐤔𐤅𐤁) – Visszatér • Ye’ush (יְעוּשׁ – 𐤉𐤏𐤅𐤔) – Aki összegyűjt/Sietős • Yécer (יֵצֶר – 𐤉𐤑𐤓) – Náftáli fia • Yedi’á’El (יְדִיעֲאֵל – 𐤉𐤃𐤉𐤏𐤀𐤋) – BenYámin fia • Yefunneh (יְפֻנֶּה – 𐤉𐤐𐤍𐤄) – Káleb atyja • Yeremot (יְרֵמוֹת – 𐤉𐤓𐤌𐤅𐤕) – Bekher fia • Yeriél (יְרִיאֵל – 𐤉𐤓𐤉𐤀𐤋) – Tolá fia • Yerimot (יְרִימוֹת – 𐤉𐤓𐤉𐤌𐤅𐤕) – Bela fia • Yeter (יֶתֶר – 𐤉𐤕𐤓) – Bőség/Maradék – Gid’on elsőszülött fia • Yimná (יִמְנָה – 𐤉𐤌𐤍𐤄) – Jobb oldal/előre lép • Yimnáh (יִמְנָה – 𐤉𐤌𐤍𐤄) – Ásher fia • Yimráh (יִמְרָה – 𐤉𐤌𐤓𐤄) – Cofach fia • Yishiyyáh (יִשִּׁיָּה – 𐤉𐤔𐤉𐤄) – Yizrachyáh fia • Yishváh (יִשְׁוָה – 𐤉𐤔𐤅𐤄) – Ásher fia • Yishvi (יִשְׁוִי – 𐤉𐤔𐤅𐤉) – Egyenlő/Hasonló (Shá’ul fia) • Yiszákhár (יִשָּׂשכָר – 𐤉𐤔𐤔𐤊𐤓) – Jutalom/Bér – Yá’ákov fia • Yiszrá’El (יִשְׂרָאֵל – 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋) – Elohimmal küzdő/Elohim harcosa • Yitrán (יִתְרָן – 𐤉𐤕𐤓𐤍) – Haszon/Nyereség • Yivszám (יִבְשָׂם – 𐤉𐤁𐤔𐤌) – Tolá fia • Yizrachyáh (יִזְרַחְיָה – 𐤉𐤆𐤓𐤇𐤉𐤄) – Uzi fia • Yoásh (יוֹאָשׁ – 𐤉𐤅𐤀𐤔) – Yahuwah tüze • Yoel (יוֹאֵל – 𐤉𐤅𐤀𐤋) – Yahuwah az El • Yoszef (יוֹסֵף – 𐤉𐤅𐤎𐤐) – Gyarapítson/Hozzáadjon • Zábád (זָבָד – 𐤆𐤁𐤃) – Efráyim leszármazottja • Zemiráh (זְמִירָה – 𐤆𐤌𐤉𐤓𐤄) – Bekher fia • Zétán (זֵיתָן – 𐤆𐤉𐤕𐤍) – Bilhán fia
Szerző: Sipos Richard | máj 10, 2026
1Levi fiai:
Gérsóm,
Kehát
és Merári.
Kehát fiai:
Amrám,
Yitzhár,
Chevron
és Uzi’El.
2Amrám fiai:
Áháron, Mosheh
és Miryám;
Áháron fiai pedig:
Nádáb,
Ábihu, El’ázár
és Itámár.
3El’ázár nemzette Pinchászt, Pinchász nemzette Ávishúat,
4Ávishúa nemzette Bukkit,
Bukki nemzette Uzit,
5Uzi nemzette Zeráchját,
Zeráchjá nemzette Merájótot,
6Merájót nemzette Ámárját,
Ámárjá nemzette Áchitúbot,
7Áchitúb nemzette Tzádokot, Tzádok nemzette Áchimáácot,
8Áchimáác nemzette Ázárját,
Ázárjá nemzette Yochánánt,
9Yochánán nemzette Ázárját;
ő az, aki a papi szolgálatot végezte a Bájitban ➳ a Házban,
amelyet Shlomoh épített Yerusháláyimban.
10Ázárjá nemzette Ámárját,
Ámárjá nemzette Áchitúbot,
11Áchitúb nemzette Tzádokot, Tzádok nemzette Shálumot,
12Shálum nemzette Chilki’Yáht,
Chilki’Yáh nemzette Ázárját,
13Ázárjá nemzette Szerá’Yáht,
Szerá’Yáh nemzette Yáhu’Tzádokot.
14És Yáhu’Tzádok elment,
amikor Yahuwah fogságba vitette Yáhu’Dáht
és Yerusháláyimot Nevukhádnetzár keze által.
15Levi fiai:
Gérsóm,
Kehát
és Merári.
16És ezek Gérsóm fiainak nevei: Libni és Shim’i.
17Kehát fiai: Amrám, Yitzhár, Chevron és Uzi’El.
18Merári fiai:
Máchli
és Múshi.
És ezek a Levi nemzetségei atyáik szerint.
19Gérsómé: Libni a fia,
Yáchát a fia,
Zimmá a fia,
20Yóách a fia,
‘Iddó a fia,
Zerách a fia
és Yeátráj a fia.
21Kehát fiai: Áminádáb a fia, Kórách a fia, Ászir a fia,
22Elkáná a fia,
Ebjászáf a fia,
és Ászir a fia,
23Táchát a fia,
Úri’El a fia,
Uzi’Yáh a fia
és Shá’ul a fia.
24Elkáná fiai:
Ámászáj
és Áchimót.
25Elkáná: Elkáná fiai: Tzófáj a fia, Náchát a fia,
26Eli’Áb a fia, Yerochám a fia, Elkáná a fia.
27És Shmuel fiai: az elsőszülött Váshni, és Ávijáh.
28Merári fiai: Máchli, Libni a fia, Shim’i a fia, Uzá a fia,
29Shim’á a fia,
Chággi’Yáh a fia,
Ászá’Yáh a fia.
30És ezek azok, akiket Dávid állított be a Yahuwah Háza ➳ Beit-Yahuwah énekének szolgálatára,
miután a Áron nyugalomra jutott,
31és szolgálatot tettek
a Mishkán Ohel Mo’ed ➳ a Találkozás Sátrának Hajléka előtt énekkel,
amíg Shlomoh föl nem építette Yahuwah Házát Yerusháláyimban;
és álltak rendtartásuk szerint szolgálatukban.
32És ezek azok, akik álltak, és fiaik:
a Keháti fiai közül
Hémán,
az énekes,
Yó’El fia,
Shmuel fia,
33Elkáná fia,
Yerochám fia,
Eli’El fia,
Tóách fia,
34Tzúf fia,
Elkáná fia,
Máchát fia,
Ámászáj fia,
35Elkáná fia,
Yó’El fia,
Ázárjá fia,
Tzefán’Yáh fia,
36Táchát fia,
Ászir fia,
Ebjászáf fia,
Kórách fia,
37Yitzhár fia,
Kehát fia,
Levi fia,
Yiszrá’El fia.
38És testvére, Ászáf, aki a jobbján állt;
Ászáf,
Berekh’Yáhu fia,
Shim’á fia,
39Mikhá’El fia,
Báászé’Yáh fia,
Málki’Yáh fia,
40Etni fia,
Zerách fia,
Ádá’Yáh fia,
41Étán fia,
Zimmá fia,
Shim’i fia,
42Yáchát fia,
Gérsóm fia,
Levi fia.
43És Merári fiai, a testvéreik,
a bal felől:
Étán,
Kishi fia,
Abdi fia,
Mállúkh fia,
44Chásháb’Yáh fia,
Ámác’Yáh fia,
Chilki’Yáh fia,
45Ámci fia,
Báni fia,
Shemer fia,
46Máchli fia,
Múshi fia,
Merári fia,
Levi fia.
47És testvéreik,
a Levi’im, oda voltak adva
Elohim Háza Hajlékának minden szolgálatára.
48Áháron és fiai pedig füstölögtettek
a Mizbeách HáOláhn ➳ az Égőáldozati Oltáron
és a Mizbeách HáKetoreten ➳ az Illatáldozati Oltáron,
a szentek szentjének minden munkájára,
és hogy engesztelést szerezzenek Yiszrá’Elért,
egészen aszerint,
ahogyan Mosheh, Elohim szolgája megparancsolta.
49És ezek Áháron fiai: El’ázár a fia, Pinchász a fia, Ávishúa a fia,
50Bukki a fia, Uzi a fia, Zeráchjá a fia,
51Merájót a fia, Ámárjá a fia, Áchitúb a fia,
52Tzádok a fia, Áchimáác a fia.
53És ezek a lakóhelyeik, sátortáboraik szerint, határaik között: Áháron fiainak, a Keháti nemzetségéből — mert övék lett a sors —;
54nekik adták Chevront Yáhu’Dáh földjén és legelőit körülötte,
55de a város mezejét és falvait Kálébnak, Yefuneh fiának adták.
56És Áháron fiainak adták a menedék városait, Chevront, Livnáht és legelőit, Yáttirt és Eshtemóat és legelőit,
57Chilezt és legelőit, Devirt és legelőit,
58Áshánt és legelőit, Beit-Shemesht és legelőit.
59És Binyámin törzséből Gevat és legelőit, Álemetet és legelőit, Ánátótot és legelőit.
Minden városuk: tizenhárom város, nemzetségeik szerint.
60És Kehát fiainak, a megmaradottaknak, a törzs nemzetségéből, Menasheh fél törzséből sorsolás által tíz várost.
61És Gérsóm fiainak nemzetségeik szerint Yiszáskhár törzséből, Áshér törzséből, Náftáli törzséből és Menasheh törzséből Báshánban tizenhárom várost.
62Merári fiainak nemzetségeik szerint Reuven törzséből, Gád törzséből és Zevulun törzséből sorsolás által tizenkét várost.
63És Yiszrá’El fiai a Levi’imnek adták a városokat és legelőiket.
64És sorsolás által adták Yáhu’Dáh fiainak törzséből, Shim’on fiainak törzséből és Binyámin fiainak törzséből ezeket a városokat, amelyeket névvel neveztek meg.
65És Kehát fiainak nemzetségei közül valók, akiknek határuk városai Efráyim törzséből voltak,
66azoknak adták a menedék városait, Shekhemet és legelőit Efráyim hegyén, és Gezert és legelőit,
67és Yokmeámot és legelőit, és Beit-Choront és legelőit,
68és Ájjálónt és legelőit, és Gát-Rimmont és legelőit.
69És Menasheh fél törzséből Ánért és legelőit, és Bil’ámot és legelőit, Kehát megmaradt fiai nemzetségének.
70Gérsóm fiainak:
Menasheh fél törzsének nemzetségéből Gólánt Báshánban és legelőit, és Áshtárótot és legelőit.
71És Yiszáskhár törzséből
Kedesht és legelőit, Dovrátot és legelőit,
72és Rámótot és legelőit, és Ánémot és legelőit.
73És Áshér törzséből
Másált és legelőit, és Abdónt és legelőit,
74és Chúkókot és legelőit, és Rechóbot és legelőit.
75És Náftáli törzséből
Kedesht a Gálilban és legelőit, és Chámmont és legelőit, és Kirjátáyimot és legelőit.
76Merári megmaradt fiainak Zevulun törzséből
Rimmonót és legelőit, Távórt és legelőit.
77És a Yárden túloldalán Yerichónál, a Yárdentől keletre, Reuven törzséből Becert a pusztában és legelőit, és Yáhcát és legelőit,
78és Kedemótot és legelőit, és Méfáátot és legelőit.
79És Gád törzséből Rámótot Gil’ádban és legelőit, és Máchánáyimot és legelőit,
80és Cheshbónt és legelőit, és Yá’zért és legelőit.
Szójegyzék: Abdi (עַבְדִּי – 𐤏𐤁𐤃𐤉) – Merári-utód, személynév • Abdón (עַבְדּוֹן – 𐤏𐤁𐤃𐤅𐤍) – Levita-város Áshérben • Áchimáác (אֲחִימַעַץ – 𐤀𐤇𐤉𐤌𐤏𐤑) – Tzádok fia, Kohen • Áchimót (אֲחִימוֹת – 𐤀𐤇𐤉𐤌𐤅𐤕) – Elkáná fia, személynév • Áchitúb (אֲחִיטוּב – 𐤀𐤇𐤉𐤈𐤅𐤁) – Kohen, főpapi vonal • Ádá’Yáh (עֲדָיָה – 𐤏𐤃𐤉𐤄) – Yedidáh atyja, Bátzkátból, Yoshi’Yáhu anyai nagyatyja • Áháron (אַהֲרֹן – 𐤀𐤄𐤓𐤍) – Bizonytalan jelentésű – hagyományos héber magyarázat szerint Hegylakó/Magasztos/Felmagasztalt (a har ’hegy’ tőből), illetve Fényhozó; lehetséges egyiptomi eredet szerint harcos oroszlán (bizonytalan • Ájjálón (אַיָּלוֹן – 𐤀𐤉𐤋𐤅𐤍) – Levita-város Efráyimban • Álemet (עָלֶמֶת – 𐤏𐤋𐤌𐤕) – Levita-város Binyáminban • Ámác’Yáh (אֲמַצְיָה – 𐤀𐤌𐤑𐤉𐤄) – Merári-vonal levita • Ámárjá (אֲמַרְיָה – 𐤀𐤌𐤓𐤉𐤄) – Kohen, főpapi vonal • Ámászáj (עֲמָשַׂי – 𐤏𐤌𐤔𐤉) – Elkáná fia, Kehát-vonal • Ámci (אַמְצִי – 𐤀𐤌𐤑𐤉) – Merári-vonal levita • Áminádáb (עַמִּינָדָב – 𐤏𐤌𐤉𐤍𐤃𐤁) – Kehát-vonal, személynév • Amrám (עַמְרָם – 𐤏𐤌𐤓𐤌) – Kehát fia, Mosheh és Áháron atyja • Ánátót (עֲנָתוֹת – 𐤏𐤍𐤕𐤅𐤕) – Levita-város Binyáminban • Áném (עָנֵם – 𐤏𐤍𐤌) – Levita-város Yiszáskhárban • Ánér (עָנֵר – 𐤏𐤍𐤓) – Levita-város fél Menashehben • Áretz (אֶרֶץ – 𐤀𐤓𐤑) – Föld/Vidék/Ország • Áshán (עָשָׁן – 𐤏𐤔𐤍) – Füst – város • Áshér (אָשֵׁר – 𐤀𐤔𐤓) – Yiszrá’El egyik törzse • Áshtárót (עַשְׁתָּרוֹת – 𐤏𐤔𐤕𐤓𐤅𐤕) – Levita-város Báshánban • Ászá’Yáh (עֲשָׂיָה – 𐤏𐤔𐤉𐤄) – Yahuwah alkotott • Ászáf (אָסָף – 𐤀𐤎𐤐) – Összegyűjtő • Ászir (אַסִּיר – 𐤀𐤎𐤉𐤓) – Fogoly • Ávijáh (אֲבִיָּה – 𐤀𐤁𐤉𐤄) – Shmuel fia, személynév • Ávishúa (אֲבִישׁוּעַ – 𐤀𐤁𐤉𐤔𐤅𐤏) – Kohen, főpapi vonal • Ázárjá (עֲזַרְיָה – 𐤏𐤆𐤓𐤉𐤄) – Kohen, főpapi vonal • Báászé’Yáh (בַּעֲשֵׂיָה – 𐤁𐤏𐤔𐤉𐤄) – Ászáf-vonal levita • Báni (בָּנִי – 𐤁𐤍𐤉) – Épített/Fiam • Báshán (בָּשָׁן – 𐤁𐤔𐤍) – termékeny síkság – terület a Yárden keleti oldalán • Becer (בֶּצֶר – 𐤁𐤑𐤓) – menedékváros a pusztában, Reuvenben • Beit-Choron (בֵּית חֹרוֹן – 𐤁𐤉𐤕𐤇𐤅𐤓𐤅𐤍) – Odú/Üreg háza – két város (alsó és felső • Beit-Shemesh (בֵּית שֶׁמֶשׁ – 𐤁𐤉𐤕𐤔𐤌𐤔) – Nap háza – Levita város • Beit-Yahuwah (בֵּית יְהוָה – 𐤁𐤉𐤕𐤉𐤄𐤅𐤄) – Yahuwah Háza • Berekh’Yáhu (בֶּרֶכְיָהוּ – 𐤁𐤓𐤊𐤉𐤄𐤅) – Ászáf atyja, levita • Bil’ám (בִּלְעָם – 𐤁𐤋𐤏𐤌) – Nem a népből való – pogány jós Pe’tórból • Binyámin (בִּנְיָמִן – 𐤁𐤍𐤉𐤌𐤍) – Yiszrá’El egyik törzse • Bukki (בֻּקִּי – 𐤁𐤒𐤉) – Kohen, főpapi vonal • Chággi’Yáh (חַגִּיָּה – 𐤇𐤂𐤉𐤄) – Merári-vonal levita • Chámmon (חַמּוֹן – 𐤇𐤌𐤅𐤍) – Levita-város Náftáliban • Chásháb’Yáh (חֲשַׁבְיָה – 𐤇𐤔𐤁𐤉𐤄) – Merári-vonal levita • Cheshbón (חֶשְׁבּוֹן – 𐤇𐤔𐤁𐤅𐤍) – Számítás • Chevron (חֶבְרוֹן – 𐤇𐤁𐤓𐤅𐤍) – Szövetség/Társulás – ősatyák városa • Chilez (חִילֵז – 𐤇𐤉𐤋𐤆) – Levita-város Yáhu’Dáhban • Chilki’Yáh (חִלְקִיָּה – 𐤇𐤋𐤒𐤉𐤄) – Kohen, chet • Chúkók (חוּקֹק – 𐤇𐤅𐤒𐤒) – Levita-város Áshérben • Dávid (דָּוִד – 𐤃𐤅𐤃) – Szeretett – Engesztelni/Elfedezni • Devir (דְּבִר – 𐤃𐤁𐤓) – Hátsó/Szentély – határhely Gád területén • Dovrát (דָּבְרַת – 𐤃𐤁𐤓𐤕) – Beszéd/Legelő – Zvulun városa • Ebjászáf (אֶבְיָסָף – 𐤀𐤁𐤉𐤎𐤐) – Kórách-vonal, Kehát-utód • Efráyim (אֶפְרַיִם – 𐤀𐤐𐤓𐤉𐤌) – Efraim/Kettős gyümölcs – Yoszef fia • El’ázár (אֶלְעָזָר – 𐤀𐤋𐤏𐤆𐤓) – Elohim segített – Aharon fia, a FőPap • Eli’Áb (אֱלִיאָב – 𐤀𐤋𐤉𐤀𐤁) – Kehát-vonal levita • Eli’El (אֱלִיאֵל – 𐤀𐤋𐤉𐤀𐤋) – El az én Elem • Elkáná (אֶלְקָנָה – 𐤀𐤋𐤒𐤍𐤄) – Elohim szerzett/teremtett • Elohim (אֱלֹהִים – 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌) – Teremtő/Hatalmasságok/Szellemi Fejedelemségek • Eshtemóa (אֶשְׁתְּמֹעַ – 𐤀𐤔𐤕𐤌𐤏) – Levita-város Yáhu’Dáhban • Étán (אֵיתָן – 𐤀𐤉𐤕𐤍) – Merári-vonal énekes, levita • Etni (אֶתְנִי – 𐤀𐤕𐤍𐤉) – Ászáf-vonal levita • Gád (גָּד – 𐤂𐤃) – Szerencse/Csapat – Yá’ákov fia • Gálil (גָּלִיל – 𐤂𐤋𐤉𐤋) – kerület/vidék – Náftáli északi területe • Gát-Rimmon (גַּת רִמּוֹן – 𐤂𐤕 𐤓𐤌𐤅𐤍) – Levita-város Efráyimban • Gérsóm (גֵּרְשֹׁם – 𐤂𐤓𐤔𐤌) – Levi elsőszülöttje (=Gérsón) • Geva (גֶּבַע – 𐤂𐤁𐤏) – Levita-város Binyáminban • Gezer (גֶּזֶר – 𐤂𐤆𐤓) – Darab/Vágás – pogány város • Gil’ád (גִּלְעָד – 𐤂𐤋𐤏𐤃) – tanúság halma – terület a Yárden keleti oldalán • Gólán (גּוֹלָן – 𐤂𐤅𐤋𐤍) – menedék-/Levita-város Báshánban • Hémán (הֵימָן – 𐤄𐤉𐤌𐤍) – Hűséges • ‘Iddó (עִדּוֹ – 𐤏𐤃𐤅) – Gérsóm-vonal, személynév • Itámár (אִיתָמָר – 𐤀𐤉𐤕𐤌𐤓) – Pálmafa sziget/Pálmafák atyja • Káléb (כָּלֵב – 𐤊𐤋𐤁) – Yefuneh fia, Chevron mezejének birtokosa • Kedemót (קְדֵמוֹת – 𐤒𐤃𐤌𐤅𐤕) – Levita-város Reuvenben • Kedesh (קֶדֶשׁ – 𐤒𐤃𐤔) – Szent – pogány város • Kehát (קְהָת – 𐤒𐤄𐤕) – Gyülekezet/Engedelmesség – Levi fia, Levita nemzetség alapítója • Kirjátáyim (קִרְיָתָיִם – 𐤒𐤓𐤉𐤕𐤉𐤌) – Két város – moávi város • Kishi (קִישִׁי – 𐤒𐤉𐤔𐤉) – Étán atyja, Merári-vonal • Kórách (קֹרַח – 𐤒𐤓𐤇) – Kehát-utód, az énekescsaládok őse • Levi (לֵוִי – 𐤋𐤅𐤉) – csatlakozó – Yá’ákov fia, a papi/szolgáló törzs • Libni (לִבְנִי – 𐤋𐤁𐤍𐤉) – Gérsóm fia, levita • Livnáh (לִבְנָה – 𐤋𐤁𐤍𐤄) – Fehér/Nyárfa – pogány város • Mácháná-yim (מַחֲנַיִם – 𐤌𐤇𐤍𐤉𐤌) – Levita-város Gádban • Máchát (מַחַת – 𐤌𐤇𐤕) – Kehát-vonal levita • Máchli (מַחְלִי – 𐤌𐤇𐤋𐤉) – Beteges/Lágy • Málki’Yáh (מַלְכִּיָּה – 𐤌𐤋𐤊𐤉𐤄) – Yahuwah a királyom • Mállúkh (מַלּוּךְ – 𐤌𐤋𐤅𐤊) – Merári-vonal levita • Másál (מָשָׁל – 𐤌𐤔𐤋) – Példázat/Hasonlat • Méfáát (מֵיפַעַת – 𐤌𐤉𐤐𐤏𐤕) – Levita-város Reuvenben • Menasheh (מְנַשֶּׁה – 𐤌𐤍𐤔𐤄) – Yáhoszef egyik törzse (fél törzs innen és túl) • Merájót (מְרָיוֹת – 𐤌𐤓𐤉𐤅𐤕) – Kohen, főpapi vonal • Merári (מְרָרִי – 𐤌𐤓𐤓𐤉) – Keserű – Levi fia, Levita nemzetség alapítója • Mikhá’El (מִיכָאֵל – 𐤌𐤉𐤊𐤀𐤋) – Ki olyan, mint El? • Mirjám (מִרְיָם – 𐤌𐤓𐤉𐤌) – Mosheh és Áháron nővére • Mishkán (מִשְׁכָּן – 𐤌𐤔𐤊𐤍) – Hajlék/Szentély – Yahuwah földi lakhelye, a Találkozás Sátra központi szerkezete • Mizbeách (מִזְבֵּחַ – 𐤌𐤆𐤁𐤇) – Oltár • Mizbeách HáKetoret (מִזְבַּח הַקְּטֹרֶת – 𐤌𐤆𐤁𐤇 𐤄𐤒𐤈𐤓𐤕) – Illatáldozati Oltár – a füstölőszer aranyoltára • Mizbeách HáOláh (מִזְבַּח הָעֹלָה – 𐤌𐤆𐤁𐤇 𐤄𐤏𐤋𐤄) – Égőáldozati Oltár – a teljesen elégő áldozat oltára • Mosheh (מֹשֶׁה – 𐤌𐤔𐤄) – Húzó/Kihúzott – aki kihúz, a bibliai névmagyarázat szerint a vízből kihúzott • Múshi (מוּשִׁי – 𐤌𐤅𐤔𐤉) – Merári fia, levita • Náchát (נַחַת – 𐤍𐤇𐤕) – Nyugalom/Pihenés • Nádáb (נָדָב – 𐤍𐤃𐤁) – Yáráv’ám fia; Yiszrá’El gonosz királya • Náftáli (נַפְתָּלִי – 𐤍𐤐𐤕𐤋𐤉) – Küzdelmem – Yá’ákov fia • Nevukhádnetzár (נְבוּכַדְנֶאצַּר – 𐤍𐤁𐤅𐤊𐤃𐤍𐤀𐤑𐤓) – Nabukodonozor/Nebó védje a koronát • Ohel Mo’ed (אֹהֶל מוֹעֵד – 𐤀𐤄𐤋 𐤌𐤅𐤏𐤃) – Találkozás Sátra – Yahuwah jelenlétének helye • Pinchász (פִּינְחָס – 𐤐𐤉𐤍𐤇𐤎) – Sötét arcú/Rézkígyó szája – El’ázár fia, Áháron unokája, későbbi Főpap • Rámót (רָאמוֹת – 𐤓𐤀𐤌𐤅𐤕) – menedék-/Levita-város (Yiszáskhár ill. Gil’ád) • Rechób (רְחֹב – 𐤓𐤇𐤁) – Levita-város Áshérben • Reuven (רְאוּבֵן – 𐤓𐤀𐤅𐤁𐤍) – Yiszrá’El elsőszülött törzse • Rimmonó (רִמּוֹנוֹ – 𐤓𐤌𐤅𐤍𐤅) – Levita-város Zevulunban • Shá’ul (שָׁאוּל – 𐤔𐤀𐤅𐤋) – Saul/elkért • Shálum (שַׁלּוּם – 𐤔𐤋𐤅𐤌) – személynév, shin • Shekhem (שְׁכֶם – 𐤔𐤊𐤌) – Váll/Háton visz – város Efráyim hegyén • Shemer (שֶׁמֶר – 𐤔𐤌𐤓) – a Shomron-hegy tulajdonosa, akitől Ámri megvette • Shim’á (שִׁמְעָה – 𐤔𐤌𐤏𐤄) – Meghallgatás • Shim’i (שִׁמְעִי – 𐤔𐤌𐤏𐤉) – Híres/Hallomásom • Shim’on (שִׁמְעוֹן – 𐤔𐤌𐤏𐤅𐤍) – meghallgatott – Yá’ákov fia • Shmuel (שְׁמוּאֵל – 𐤔𐤌𐤅𐤀𐤋) – Elohim meghallgatott/Sámuel • Szerá’Yáh (שְׂרָיָה – 𐤔𐤓𐤉𐤄) – Yahuwah harcolt • Táchát (תָּחַת – 𐤕𐤇𐤕) – Alsó/Lent • Távór (תָּבוֹר – 𐤕𐤁𐤅𐤓) – Levita-város Zevulunban • Tóách (תּוֹחַ – 𐤕𐤅𐤇) – Hémán-vonal levita • Tzádok (צָדוֹק – 𐤑𐤃𐤅𐤒) – hűséges Kohen Dávid és Shlomoh idejében • Tzefán’Yáh (צְפַנְיָה – 𐤑𐤐𐤍𐤉𐤄) – Yahuwah elrejt – a próféta neve • Tzófáj (צוֹפַי – 𐤑𐤅𐤐𐤉) – Kehát-vonal levita • Tzúf (צוּף – 𐤑𐤅𐤐) – Hémán-vonal levita • Úri’El (אוּרִיאֵל – 𐤀𐤅𐤓𐤉𐤀𐤋) – Kehát-vonal levita • Uzá (עֻזָּא – 𐤏𐤆𐤀) – Erő • Uzi (עֻזִּי – 𐤏𐤆𐤉) – Kohen, főpapi vonal • Uzi’El (עֻזִּיאֵל – 𐤏𐤆𐤉𐤀𐤋) – Elohim az erőm • Uzi’Yáh (עֻזִּיָּה – 𐤏𐤆𐤉𐤄) – Kehát-vonal levita • Váshni (וַשְׁנִי – 𐤅𐤔𐤍𐤉) – Shmuel elsőszülöttje • Yá’zér (יַעְזֵיר – 𐤉𐤏𐤆𐤉𐤓) – Levita-város Gádban • Yáchát (יַחַת – 𐤉𐤇𐤕) – Gérsóm-vonal levita • Yáhcá (יַהְצָה – 𐤉𐤄𐤑𐤄) – Levita-város Reuvenben • Yáhu’Dáh (יְהוּדָה – 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄) – Júda/Dicsőített – Yá’ákov fia • Yáhu’Tzádok (יְהוֹצָדָק – 𐤉𐤄𐤅𐤑𐤃𐤒) – Szerá’Yáh fia, a fogságba ment Kohen • Yahuwah (יַהוּהָ – 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Vagyok Aki vagyok/az Örökkévaló neve • Yáttir (יַתִּיר – 𐤉𐤕𐤉𐤓) – Kiváló/Rendkívüli – Levita város • Yeátráj (יְאָתְרַי – 𐤉𐤀𐤕𐤓𐤉) – Gérsóm-vonal levita • Yefuneh (יְפֻנֶּה – 𐤉𐤐𐤍𐤄) – Felkészült/Fordult – Káleb atyja • Yerichó (יְרֵחוֹ – 𐤉𐤓𐤉𐤇𐤅) – város a Yárden mellett • Yerochám (יְרֹחָם – 𐤉𐤓𐤇𐤌) – Az Örökkévaló könyörületes • Yerusháláyim (יְרוּשָׁלַיִם – 𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤉𐤌) – Jeruzsálem/A béke alapja – Jeruzsálem • Yiszáskhár (יִשָּׂשכָר – 𐤉𐤔𐤔𐤊𐤓) – Yiszrá’El egyik törzse • Yiszrá’El (יִשְׂרָאֵל – 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋) – Elohimmal küzdő/Elohim harcosa • Yitzhár (יִצְהָר – 𐤉𐤑𐤄𐤓) – Olaj/Ragyogás • Yó’El (יוֹאֵל – 𐤉𐤅𐤀𐤋) – Shmuel fia / Hémán atyja, levita • Yóách (יוֹאָח – 𐤉𐤅𐤀𐤇) – Gérsóm-vonal levita • Yochánán (יוֹחָנָן – 𐤉𐤅𐤇𐤍𐤍) – Yahuwah kegyelmes – János • Yokmeám (יָקְמְעָם – 𐤉𐤒𐤌𐤏𐤌) – Levita-város Efráyimban • Zerách (זֶרַח – 𐤆𐤓𐤇) – Felragyogás/Napkelte • Zeráchjá (זְרַחְיָה – 𐤆𐤓𐤇𐤉𐤄) – Kohen, főpapi vonal • Zevulun (זְבֻלוּן – 𐤆𐤁𐤋𐤅𐤍) – Yiszrá’El egyik törzse • Zimmá (זִמָּה – 𐤆𐤌𐤄) – Gérsóm-vonal levita
Szerző: Sipos Richard | máj 10, 2026
1Ruvennek, Yiszrá’El elsőszülöttjének a fiai — ő volt ugyanis az elsőszülött, de mivel meggyalázta apja fekhelyét, elsőszülöttsége Yiszrá’El fiának, Yoszefnek a fiaira adatott, de nem úgy, hogy a származási jegyzékben az elsőszülöttség szerint írják be;
2mert Yáhu’Dáh hatalmasodott el testvérei fölött, és fejedelem lett belőle, de az elsőszülöttség Yoszefé —
3Ruvennek, Yiszrá’El elsőszülöttjének a fiai:
Chánók
és Pállú,
Checrón
és Kármi.
4Yoel fiai:
Shemá’Yáh az ő fia,
Góg az ő fia,
Shim’i az ő fia,
5Mikháh az ő fia,
Reájáh az ő fia,
Bá’ál az ő fia,
6Beéráh az ő fia,
akit fogságba vitt Tilgát-Pilneszer Áshuri király.
Ő volt a Ruveni fejedelme.
7És testvérei nemzetségeik szerint, ahogy származásuk szerint a jegyzékbe vétettek:
a fő Yeiél
és Zekhár’Yáhu,
8és Bela, Ázáz fia,
Sema fia,
Yoel fia.
Ő Áróérban lakott egészen Nebóig és Bá’ál-Meónig,
9és napkelet felé a puszta bejáratáig lakott, az Perát folyamtól fogva, mert jószáguk megsokasodott Gil’ád földjén.
10Shá’ul napjaiban háborút viseltek a hágrim ellen, és azok elhullottak a kezük által, ők pedig azoknak sátraiban laktak Gil’ádtól napkeletre, annak egész színén.
11Gád fiai velük szemben laktak Báshán földjén Szálkháig.
12Yoel a fő,
Sáfám a második,
meg Yáni
és Sháfát Báshánban.
13És testvéreik atyáik háza szerint:
Mikhá’El,
Meshulám,
Sheva,
Yoráj,
Yákán,
Zía
és Éver,
heten.
14Ezek Ábicháil fiai,
aki Churi fia,
aki Yáróách fia,
aki Gil’ád fia,
aki Mikhá’El fia,
aki Yeshisháj fia,
aki Yáchdó fia,
aki Búz fia.
15Áchi, Abdi’El fia, Gúni fia volt a fő atyáik házában.
16És laktak Gil’ádban, Báshánban és annak leányvárosaiban, meg Sháron minden legelőin, azok kijárataiig.
17Mindezeket származásuk szerint jegyezték be
Yotámnak, Yáhu’Dáh királyának napjaiban,
és Yáráv’ámnak, Yiszrá’El királyának napjaiban.
18Ruven fiai,
a Gádi
és a Menásheh törzs egyik fele,
vitézek közül való férfiak,
pajzsot
és kardot hordozó,
íjat feszítő
és harcra tanult emberek,
negyvennégyezer és hétszáz és hatvan hadba vonuló,
19háborút viseltek a hágrim ellen,
meg Yetur,
Náfis
és Nódáv ellen.
20És segítséget kaptak ellenük, és kezükbe adattak a hágrim és mindazok, akik velük voltak, mert harc közben Elohimhoz kiáltottak, ő pedig engedett kérésüknek, mert bíztak benne.
21És elhajtották jószágukat:
tevéiket — ötvenezret,
és juhokat — kétszázötvenezret,
és szamarakat — kétezret,
és emberi nefest — százezret.
22Mert sokan estek el átszúrtan, mert Elohimtól volt a háború. És az ő helyükön laktak a fogságig.
23És a Menásheh törzs fél fiai azon a földön laktak;
Báshántól Bá’ál–Chermónig,
Szenirig
és a Chermón hegyéig — ők megsokasodtak.
24És ezek atyáik házának fejei:
Éfer,
Yishi,
Eli’El,
Ázri’El,
Yirme’Yáh,
Hódav’Yáh
és Yáchdi’El,
vitéz férfiak,
nevezetes emberek,
atyáik házának fejei.
25De hűtlenné lettek atyáik Elohimjához, és paráználkodtak a föld népeinek elohimát követve, amelyeket Elohim kipusztított előlük.
26És felindította Yiszrá’El Elohimja
Púl Áshuri királynak a Ruáchját,
és Tilgát-Pilneszer Áshuri királynak a Ruáchját,
és fogságba vitte a Ruvenit,
a Gádit
és a Menásheh törzs felét,
és elvitte őket Cháláchba
és a Chávórhoz,
Hárához
és Gózán folyójához,
egészen a mai napig.
Szójegyzék: Abdi’El (עַבְדִּיאֵל- 𐤏𐤁𐤃𐤉𐤀𐤋) – El szolgája • Ábicháil (אֲבִיחַיִל- 𐤀𐤁𐤉𐤇𐤉𐤋) – Atyám erő • Áchi (אַחִי- 𐤀𐤇𐤉) – Testvérem • Áretz (אֶרֶץ- 𐤀𐤓𐤑) – Föld/Vidék/Ország • Áróér (עֲרֹעֵר- 𐤏𐤓𐤅𐤏𐤓) – Helységnév • Áshuri (אֲשׁוּרִי- 𐤀𐤔𐤅𐤓𐤉) – Ásher törzséhez tartozó (vsz. az Ásheri) • Ázáz (עָזָז- 𐤏𐤆𐤆) – Személynév • Ázri’El (עַזְרִיאֵל- 𐤏𐤆𐤓𐤉𐤀𐤋) – El segítségem • Bá’ál (בַּעַל- 𐤁𐤏𐤋) – pogány bálvány • Bá’ál-Chermón (בַּעַלחֶרְמוֹן- 𐤁𐤏𐤋𐤇𐤓𐤌𐤅𐤍) – Helységnév • Bá’ál-Meón (בַּעַלמְעוֹן- 𐤁𐤏𐤋𐤌𐤏𐤅𐤍) – Lakhely ura – moávi város • Báshán (בָּשָׁן- 𐤁𐤔𐤍) – termékeny síkság – terület a Yárden keleti oldalán • Beéráh (בְּאֵרָה- 𐤁𐤀𐤓𐤄) – Személynév • Bela (בֶּלַע- 𐤁𐤋𐤏) – Személynév • Búz (בּוּז- 𐤁𐤅𐤆) – Személynév • Chálách (חֲלַח- 𐤇𐤋𐤇) – Asszír tartomány, ahova Yiszrá’El-t száműzték • Chánók (חֲנוֹךְ- 𐤇𐤍𐤅𐤊) – Személynév • Chávór (חָבוֹר- 𐤇𐤁𐤅𐤓) – Folyónév • Checrón (חֶצְרוֹן- 𐤇𐤑𐤓𐤅𐤍) – Személynév • Chermón (חֶרְמוֹן- 𐤇𐤓𐤌𐤅𐤍) – Hegynév • Churi (חוּרִי- 𐤇𐤅𐤓𐤉) – Személynév • Éfer (עֵפֶר- 𐤏𐤐𐤓) – Ezráh fia • Eli’El (אֱלִיאֵל- 𐤀𐤋𐤉𐤀𐤋) – El az én Elem • Elohim (אֱלֹהִים- 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌) – Teremtő/Hatalmasságok/Szellemi Fejedelemségek • Éver (עֵבֶר- 𐤏𐤁𐤓) – Személynév • Gád (גָּד- 𐤂𐤃) – Szerencse/Csapat – Yá’ákov fia • Gil’ád (גִּלְעָד- 𐤂𐤋𐤏𐤃) – tanúság halma – terület a Yárden keleti oldalán • Góg (גּוֹג- 𐤂𐤅𐤂) – Góg/A Mágóg fejedelme • Gózán (גּוֹזָן- 𐤂𐤅𐤆𐤍) – Folyó/Vidéknév • Gúni (גּוּנִי- 𐤂𐤅𐤍𐤉) – Személynév • Hárá (הָרָא- 𐤄𐤓𐤀) – Helységnév • Hódav’Yáh (הוֹדַוְיָה- 𐤄𐤅𐤃𐤅𐤉𐤄) – Yáh dicsérete • Kármi (כַּרְמִי- 𐤊𐤓𐤌𐤉) – Szőlőm/Kertem • Menásheh (מְנַשֶּׁה- 𐤌𐤍𐤔𐤄) – Manassé/Feledtető– Yoszef elsőszülött fia • Meshulám (מְשֻׁלָּם- 𐤌𐤔𐤋𐤌) – személynév, shin • Mikhá’El (מִיכָאֵל- 𐤌𐤉𐤊𐤀𐤋) – Ki olyan, mint El? • Mikháh (מִיכָה- 𐤌𐤉𐤊𐤄) – Ki olyan, mint Yahuwah? • Náfis (נָפִישׁ- 𐤍𐤐𐤉𐤔) – Személynév • Nebó (נְבוֹ- 𐤍𐤁𐤅) – Helységnév • Nefes (נֶפֶשׁ- 𐤍𐤐𐤔) – élőlény/lélek/élet • Nefesh (נֶפֶשׁ- 𐤍𐤐𐤔) – Lélek/Élőlény/Élet • Nódáv (נוֹדָב- 𐤍𐤅𐤃𐤁) – Személynév • Pállú (פַּלּוּא- 𐤐𐤋𐤅𐤀) – Személynév • Perát (פְּרָת- 𐤐𐤓𐤕) – Eufrátesz – termékenység • Púl (פּוּל- 𐤐𐤅𐤋) – Áshuri király neve • Reájáh (רְאָיָה- 𐤓𐤀𐤉𐤄) – Személynév • Ruách (רוּחַ- 𐤓𐤅𐤇) – Szellem/Lehelet/Szél • Ruven (רְאוּבֵן- 𐤓𐤀𐤅𐤁𐤍) – Lássátok, fiú! – Yá’ákov elsőszülöttje • Sáfám (שָׁפָם- 𐤔𐤐𐤌) – Személynév • Sema (שֶׁמַע- 𐤔𐤌𐤏) – Személynév • Sha’ul (שָׁאוּל- 𐤔𐤀𐤅𐤋) – Yiszrá’El királya • Sháfát (שָׁפָט- 𐤔𐤐𐤈) – Bíró/Ítélt • Sháron (שָׁרוֹן- 𐤔𐤓𐤅𐤍) – Egyenes/Sík – parti síkság • Shemá’Yáh (שְׁמַעְיָה- 𐤔𐤌𐤏𐤉𐤄) – próféta • Sheva (שֶׁבַע- 𐤔𐤁𐤏) – Személynév • Shim’i (שִׁמְעִי- 𐤔𐤌𐤏𐤉) – Híres/Hallomásom • Szálkháh (סַלְכָה- 𐤎𐤋𐤊𐤄) – Helységnév • Szenir (שְׂנִיר- 𐤔𐤍𐤉𐤓) – hó-hegy • Tilgát-Pilneszer (תִּלְגַּתפִּלְנְאֶסֶר- 𐤕𐤋𐤂𐤕𐤐𐤋𐤍𐤀𐤎𐤓) – Áshuri király neve • Yáchdi’El (יַחְדִּיאֵל- 𐤉𐤇𐤃𐤉𐤀𐤋) – El megörvendeztet • Yáchdó (יַחְדּוֹ- 𐤉𐤇𐤃𐤅) – Személynév • Yáhu’Dáh (יְהוּדָה- 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄) – Júda/Dicsőített – Yá’ákov fia • Yákán (יַעְכָּן- 𐤉𐤏𐤊𐤍) – Személynév • Yáni (יַעְנַי- 𐤉𐤏𐤍𐤉) – Személynév • Yáráv’ám (יָרָבְעָם- 𐤉𐤓𐤁𐤏𐤌) – Nevát fia; az északi királyság elsőkirálya • Yáróách (יָרוֹחַ- 𐤉𐤓𐤅𐤇) – Személynév • Yeiél (יְעִיאֵל- 𐤉𐤏𐤉𐤀𐤋) – Személynév • Yeshisháj (יְשִׁישַׁי- 𐤉𐤔𐤉𐤔𐤉) – Személynév • Yetur (יְטוּר- 𐤉𐤈𐤅𐤓) – bekerített/rendezett • Yirme’Yáh (יִרְמְיָה- 𐤉𐤓𐤌𐤉𐤄) – Yáh felemel • Yishi (יִשְׁעִי- 𐤉𐤔𐤏𐤉) – Személynév • Yiszrá’El (יִשְׂרָאֵל- 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋) – Elohimmal küzdő/Elohim harcosa • Yoel (יוֹאֵל- 𐤉𐤅𐤀𐤋) – Yahuwah az El • Yoráj (יוֹרַי- 𐤉𐤅𐤓𐤉) – Személynév • Yoszef (יוֹסֵף- 𐤉𐤅𐤎𐤐) – Gyarapítson/Hozzáadjon • Yotám (יוֹתָם- 𐤉𐤅𐤕𐤌) – Yahuwah tökéletes – Yáhu’Dáh királya – Gid’on legkisebb fia • Zekhár’Yáhu (זְכַרְיָהוּ- 𐤆𐤊𐤓𐤉𐤄𐤅) – Yáráv’ám fia, Yiszrá’El királya • Zía (זִיעַ- 𐤆𐤉𐤏) – Személynév