Szerző: Sipos Richard | máj 7, 2026
1Fiam, ha kezességet vállaltál embertársadért,
tenyereidet csaptad egy idegenért,
2tőrbe estél szád mondásai által,
megfogattál szád mondásai által,
3tedd meg hát ezt, fiam, és szabadulj meg,
mert embertársad tenyerébe jutottál:
menj, tipord magad a porba, és ostromold embertársadat!
4Ne adj álmot szemeidnek,
se szunnyadást szempilláidnak!
5Szabadulj meg, mint a gazella a kézből,
és mint a madár a madarász kezéből!
6Menj a hangyához, te rest,
lásd útjait, és légy bölcs!
7Annak, akinek nincs vezére,
elöljárója vagy uralkodója,
8elkészíti nyáron a kenyerét,
begyűjti aratáskor eledelét.
9Meddig fekszel, te rest,
mikor kelsz fel álmodból?
10Egy kis álom, egy kis szunnyadás,
egy kis kezek-összekulcsolása fekvéshez:
11így jön rád szegénységed, mint vándor,
és szűkölködésed, mint pajzsos férfi.
12Hitvány ember, jogtalanság férfia,
szája görbeségében jár-kel,
13hunyorgat szemeivel,
dörzsöl lábaival,
jelet ad ujjaival.
14Fonákságok vannak szívében,
rosszat szánt minden időben,
viszályokat bocsát ki.
15Azért hirtelen jön balsorsa,
egy pillanat alatt összetörik, és nincs gyógyulás.
16Hat dolog ez, amit gyűlöl Yahuwah,
és hét az utálata önmagának:
17fennhéjázó szemek,
hazug nyelv,
és ártatlan vért ontó kezek,
18jogtalanság gondolatait szántó szív,
a rosszra futni sietős lábak,
19hazugságokat lihegő hamis tanú,
és viszályokat kibocsátó a testvérek között.
20Őrizd meg, fiam, apád parancsát,
és ne hagyd el anyád Toráhját!
21Kösd szívedre mindenkor,
fűzd nyakad köré!
22Jártodban vezessen téged,
fektedben őrizzen feletted,
és ha felébredsz, az beszéljen veled.
23Mert lámpás a parancs,
és Toráh a világosság,
és az élet útja a fegyelmező intések.
24Hogy megőrizzen téged a rossz asszonytól,
az idegen nő nyelvének hízelgésétől.
25Ne kívánd meg szépségét szívedben,
és ne fogjon meg téged szempilláival!
26Mert egy parázna asszonyért egy kenyér karéjáig jutsz,
de a férfi felesége a drága lélekre vadászik.
27Vihet-e férfi tüzet a keblében úgy,
hogy ruhái meg ne égjenek?
28Vagy járhat-e férfi az izzó parázson úgy,
hogy lábai meg ne perzselődjenek?
29Így az is, aki bemegy embertársa feleségéhez:
nem marad büntetlen senki, aki megérinti őt.
30Nem vetik meg a tolvajt, ha lop,
hogy megtöltse önmagát, mert éhezik;
31de ha megtalálják, hétszeresen fizet,
háza egész vagyonát odaadja.
32Aki asszonnyal házasságot tör, az esztelen,
önnön magát pusztítja el, aki ezt teszi.
33Csapást és szégyent talál,
és gyalázata nem töröltetik le.
34Mert a féltékenység a férfi haragja,
és nem könyörül a bosszú napján.
35Nem tekint semmiféle váltságra,
és nem enged, bármennyire szaporítod az ajándékot.
Szójegyzék: Lélek (נֶפֶשׁ- 𐤍𐤐𐤔) – Nefesh • Szív (לֵב/לֵבָב – 𐤋𐤁) – Lev – belső ember/az értelem, akarat, emlékezet és érzés székhelye • Toráh (תּוֹרָה – 𐤕𐤅𐤓𐤄) – Törvény/Tanítás/Útmutatás – Yahuwah parancsainak és tanításainak gyűjteménye • Yahuwah (יַהוּהָ – 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Vagyok Aki vagyok/az Örökkévaló neve
Szerző: Sipos Richard | máj 7, 2026
1Fiam, figyelj bölcsességemre,
értelmem felé hajtsd füledet,
2hogy megfontoltságot őrizz,
és ajkaid tudást óvjanak.
3Mert színmézet csepegtetnek az idegen nő ajkai,
és ínye simább az olajnál,
4de a vége keserű, mint az üröm,
éles, mint a kétélű kard.
5Lábai a halálba szállnak alá,
She’olt fogják léptei.
6Az életek ösvényét nehogy kimérje,
megingottak ösvényei,
ő nem tudja.
7Most azért, fiaim, hallgassatok rám,
és ne térjetek el szám szavaitól.
8Tartsd távol tőle utadat,
és ne közelíts háza ajtajához,
9nehogy másoknak add méltóságodat,
és éveidet a kegyetlennek,
10nehogy idegenek lakjanak jól erőddel,
és kereseted egy idegen házában legyen,
11és nyögj a végeden,
amikor elenyészik húsod és tested,
12és ezt mondod:
Hogy gyűlöltem az intést,
13és a feddést megvetette szívem,
és nem hallgattam tanítóim szavára,
és oktatóim felé nem hajtottam fülemet!
14Kevés híján minden rosszban voltam
a gyülekezés és közösség közepette.
15Igyál vizeket a magad kútjából,
és csörgedezőket a magad forrásából.
16Kifelé áradjanak forrásaid,
a terekre a vizek patakjai.
17Egyedül a tieid legyenek,
és ne idegeneké veled együtt.
18Legyen forrásod áldott,
és örülj ifjúságod feleségének.
19Szerelmes szarvasünő és kedves zerge ő,
keblei itassanak meg téged minden időben,
szerelmében tévelyegj mindig.
20És miért tévelyegnél, fiam, idegen nővel,
és ölelnéd egy idegen asszony keblét?
21Mert Yahuwah szemei előtt vannak a férfi útjai,
és minden ösvényét mérlegeli.
22Saját bűnei fogják meg a gonoszt,
és vétke kötelékeivel tartatik meg.
23Meghal intés híján,
és bolondsága sokaságában tévelyeg.
Szójegyzék: She’ol (שְׁאוֹל – 𐤔𐤀𐤅𐤋) – Alvilág/A holtak birodalma – a halál utáni lét helye • Szív (לֵב/לֵבָב – 𐤋𐤁) – Lev – belső ember/az értelem, akarat, emlékezet és érzés székhelye • Test (בָּשָׂר- 𐤁𐤔𐤓) – Bászár • Vizek (מַיִם – 𐤌𐤉𐤌) – Máyim • Yahuwah (יַהוּהָ – 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Vagyok Aki vagyok/az Örökkévaló neve
Szerző: Sipos Richard | máj 7, 2026
1Hallgassatok, fiak, az atya intésére,
és figyeljetek, hogy megismerjétek az értelmet!
2Mert jó tanítást adtam nektek,
Toráhmat ne hagyjátok el!
3Mert fia voltam apámnak,
gyengéd és egyetlen anyám előtt,
4és tanított engem,
és ezt mondta nekem:
Tartsák meg szavaimat szíved,
őrizd meg parancsaimat, és élni fogsz!
5Szerezz bölcsességet, szerezz értelmet,
ne felejtsd el, és ne térj el szám mondásaitól!
6Ne hagyd el őt, és megőriz téged,
szeresd őt, és megoltalmaz téged!
7A bölcsesség kezdete: szerezz bölcsességet,
és minden szerzeményeden szerezz értelmet!
8Becsüld nagyra őt, és felmagasztal téged,
dicsőséget hoz rád, mert átöleled őt.
9Kegyelem koszorúját adja fejedre,
dicsőség koronáját ajándékozza neked.
10Hallgasd meg, fiam, és fogadd el mondásaimat,
és megsokasodnak neked az élet évei.
11A bölcsesség útjára tanítottalak,
az egyenesség ösvényein vezettelek téged.
12Jártodban nem szorul össze lépted,
és ha futsz, nem botlasz el.
13Ragadd meg erősen az intést, ne engedd el,
őrizd meg őt, mert ő a te életed!
14A gonoszok ösvényére ne lépj be,
és ne járj a rosszak útján!
15Kerüld el, ne menj át rajta,
térj le róla, és menj tovább!
16Mert nem alszanak, ha nem tehetnek rosszat,
és elraboltatik álmuk, ha nem botlasztanak meg valakit.
17Mert a gonoszság kenyerét eszik,
és az erőszak borát isszák.
18De az igazak ösvénye olyan, mint a hajnal fénye,
mely egyre világosabban ragyog a nap teljességéig.
19A gonoszok útja olyan, mint a sűrű sötétség;
nem tudják, miben botlanak meg.
20Fiam, figyelj szavaimra,
mondásaimra hajtsd füleidet!
21Ne távozzanak el szemeidtől,
őrizd meg azokat szíved mélyén,
22mert életek azoknak, akik megtalálják,
és gyógyulás minden húsának.
23Minden őrzendőnél jobban őrizd szívedet,
mert belőle indulnak ki az élet forrásai!
24Távolítsd el magadtól a száj görbeségét,
és az ajkak ferdeségét tartsd távol magadtól!
25Szemeid előre tekintsenek,
és szempilláid egyenesen magad elé nézzenek!
26Egyengesd lábaid ösvényét,
és minden utad szilárd lesz.
27Ne térj le se jobbra, se balra,
fordítsd el lábadat a rossztól!
Szójegyzék: Szív (לֵב/לֵבָב – 𐤋𐤁) – Lev – belső ember/az értelem, akarat, emlékezet és érzés székhelye • Toráh (תּוֹרָה – 𐤕𐤅𐤓𐤄) – Törvény/Tanítás/Útmutatás – Yahuwah parancsainak és tanításainak gyűjteménye
Szerző: Sipos Richard | máj 7, 2026
1Fiam, Toráhmat el ne felejtsd,
és parancsaimat őrizze meg szíved,
2mert napok hosszúságát
és életnek éveit
és békességet adnak hozzá neked.
3Cheszed és igazság ne hagyjanak el téged:
kösd azokat nyakadra,
írd fel azokat szíved táblájára!
4És találj kedvességet és jó belátást
Elohim és ember szemei előtt.
5Bízzál Yahuwahban teljes szívedből,
és értelmedre ne támaszkodj!
6Minden utadon ismerd őt,
és ő egyenessé teszi ösvényeidet.
7Ne légy bölcs a magad szemeiben,
féljed Yahuwaht,
és térj el a rossztól!
8Gyógyulás legyen köldöködnek,
és felüdülés csontjaidnak.
9Tiszteld Yahuwaht vagyonodból
és minden termésed zsengéjéből,
10akkor megtelnek csűreid bőséggel,
és musttal áradnak túl sajtóid.
11Yahuwah intését, fiam, meg ne vesd,
és dorgálását meg ne utáld!
12Mert akit szeret Yahuwah, azt megdorgálja,
és mint apa a fiát, akit kedvel.
13Boldog az az ember, aki bölcsességet talált,
és az az ember, aki értelmet nyer.
14Mert jobb ennek kereskedése az ezüst kereskedésénél,
és a színaranynál nagyobb a termése.
15Drágább ez a gyöngyöknél,
és minden gyönyörűséged nem hasonlítható hozzá.
16Napok hosszúsága van jobbjában,
baljában gazdagság és dicsőség.
17Útjai kedvesség útjai,
és minden ösvénye békesség.
18Élet fája ez azoknak, akik megragadják,
és akik rá támaszkodnak, boldogok.
19Yahuwah bölcsességgel vetette meg a föld alapját,
értelemmel szilárdította meg az Egeket.
20Tudása által hasadtak fel a mélységek,
és a fellegek harmatot csepegtetnek.
21Fiam, ne távozzanak ezek szemeid elől,
őrizd meg a valódi bölcsességet és a megfontolást!
22És életek lesznek Nefeshednek,
és kedvesség nyakadnak.
23Akkor biztonságban jársz utadon,
és lábad nem botlik meg.
24Ha lefekszel, nem rettensz fel,
és lefekszel,
és édes lesz álmod.
25Ne félj a hirtelen rettegéstől,
sem a bűnösök pusztulásától, amikor eljön.
26Mert Yahuwah lesz bizodalmad,
és megőrzi lábad a csapdától.
27Ne tartsd vissza a jót azoktól, akiket megillet,
amikor kezed erejében van, hogy megtedd!
28Ne mondd embertársadnak:
Menj el és térj vissza, holnap adok,
amikor nálad van.
29Ne szánts rosszat embertársad ellen,
amikor biztonságban lakik melletted!
30Ne pörölj emberrel ok nélkül,
ha nem fizetett neked rosszal!
31Ne irigykedj az erőszak emberére,
és ne válaszd egyik útját sem!
32Mert Yahuwah utálata az elfordult,
de az egyenesekkel van bizalmas tanácsa.
33Yahuwah átka van a bűnös házában,
de az igazak hajlékát megáldja.
34Ha a csúfolódókkal van dolga, ő megcsúfolja őket,
de az alázatosaknak kedvességet ad.
35Dicsőséget örökölnek a bölcsek,
de az ostobák gyalázatot emelnek magukra.
Szójegyzék: Cheszed (חֶסֶד – 𐤇𐤎𐤃) – Hűségszeretet/Szövetségi hűség • Egek (שָׁמַיִם – 𐤔𐤌𐤉𐤌) – Shámáyim • Elohim (אֱלֹהִים – 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌) – Teremtő/Hatalmasságok/Szellemi Fejedelemségek • Keszef (כֶּסֶף – 𐤊𐤎𐤐) – Ezüst/Pénz • Nefesh (נֶפֶשׁ – 𐤍𐤐𐤔) – Lélek/Élőlény/Élet • Ruách (רוּחַ – 𐤓𐤅𐤇) – Szellem/Lehelet/Szél • Szív (לֵב/לֵבָב – 𐤋𐤁) – Lev – belső ember/az értelem, akarat, emlékezet és érzés székhelye • Toráh (תּוֹרָה – 𐤕𐤅𐤓𐤄) – Törvény/Tanítás/Útmutatás – Yahuwah parancsainak és tanításainak gyűjteménye • Vizek (מַיִם – 𐤌𐤉𐤌) – Máyim • Yahuwah (יַהוּהָ – 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Vagyok Aki vagyok/az Örökkévaló neve • Záháv (זָהָב – 𐤆𐤄𐤁) – Arany
Szerző: Sipos Richard | máj 7, 2026
1Fiam, ha elfogadod mondásaimat,
és parancsaimat magadnál elrejted,
2úgy, hogy füledet a bölcsességre figyelmezteted,
szívedet az értelemre hajtod;
3bizony, ha a belátásért kiáltasz,
az értelemért hangodat felemeled,
4ha úgy keresed azt, mint az ezüstöt,
és mint elrejtett kincseket, úgy kutatod,
5akkor megérted Yahuwah félelmét,
és Elohim ismeretét megtalálod.
6Mert Yahuwah ad bölcsességet,
szájából ismeret és értelem.
7bölcsességet tartogat az igazaknak,
pajzs a feddhetetlenül járóknak,
8hogy őrizze az igazság ösvényeit,
és szövetségi híveinek útját megőrzi.
9Akkor megérted az igazságot és a törvényt,
a becsületességet, minden jó ösvényt.
10Mert bölcsesség jön a szívedbe,
és az ismeret Nefeshednek kedves lesz.
11Megfontolás őrködik feletted,
az értelem oltalmaz téged,
12hogy megmentsen a rossz útjától,
a fonákságokat beszélő embertől,
13azoktól, akik elhagyják az egyenesség ösvényeit,
hogy a sötétség útjain járjanak,
14akik örülnek, ha rosszat tehetnek,
vigadnak a rossz fonákságain,
15akiknek ösvényei görbék,
és útjaikon kanyargósak.
16Hogy megmentsen az idegen asszonytól,
a más nőtől, aki mondásait simává tette,
17aki elhagyja ifjúkorának társát,
és Elohimének szövetségéről megfeledkezik.
18Mert a halálhoz süllyed le a háza,
és a Refá’im felé ösvényei.
19Mindazok, akik bemennek hozzá, nem térnek vissza,
és nem érik el az életek ösvényeit.
20Hogy a jók útján járj,
és az igazak ösvényeit megőrizd.
21Mert az igazak fogják lakni a földet,
és a feddhetetlenek maradnak meg rajta.
22De a gonoszok a földről kivágatnak,
és a hűtlenek kiszakíttatnak onnan.
Szójegyzék: Áretz (אֶרֶץ – 𐤀𐤓𐤑) – Föld/Vidék/Ország • Elohim (אֱלֹהִים – 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌) – Teremtő/Hatalmasságok/Szellemi Fejedelemségek • Keszef (כֶּסֶף – 𐤊𐤎𐤐) – Ezüst/Pénz • Nefesh (נֶפֶשׁ – 𐤍𐤐𐤔) – Lélek/Élőlény/Élet • Refá’im (רְפָאִים – 𐤓𐤐𐤀𐤉𐤌) – Árnyak/Holtak szellemei – a She’ol-ban lévőholtak • Szív (לֵב/לֵבָב – 𐤋𐤁) – Lev – belső ember/az értelem, akarat, emlékezet és érzés székhelye • Yahuwah (יַהוּהָ – 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Vagyok Aki vagyok/az Örökkévaló neve