Szerző: Sipos Richard | ápr 19, 2026
1Yeshuá pedig Ruách HáKodeshsel telve visszatért a Yárdentől, és a Ruách vitte őt a pusztába 2negyven napon át, és ott kísértette őt a Szátán. Nem evett semmit azokban a napokban, és amikor azok mind elteltek, megéhezett. 3Ekkor így szólt hozzá a Szátán: „Ha Ben HáElohim vagy, mondd ennek a kőnek, hogy legyen kenyérré.” 4De felelt neki Yeshuá: „Íme meg van írva, hogy nem csak a kenyérrel él az ember, hanem mindennel, ami Yahuwah szájából származik.” 5És felvitte őt a Szátán, és megmutatta neki a föld minden királyságát egy szempillantás alatt. 6És így szólt hozzá a Szátán: „Neked adom mindezt a hatalmat és minden dicsőségét, mert nekem adatott, és annak adom, akinek akarom. 7Ezért, ha leborulsz előttem, mindez a dicsőség a tied lesz.” 8És felelt Yeshuá, és így szólt hozzá: „Távozz tőlem, Szátán, mert meg van írva: Yahuwaht, a te Elohimodat imádd, és csak őt szolgáld.” 9És elvitte őt Yerusháláyimba, és odaállította a Beit-HáMikdásh tetejének sarkára, és így szólt hozzá: „Ha Ben HáElohim vagy, vesd le magadat innen a földre, 10mert meg van írva, hogy Málákhimjainak parancsol felőled, hogy megőrizzenek téged; 11tenyerükön hordoznak téged, hogy kőbe ne üssed lábadat.” 12És felelt Yeshuá, és így szólt hozzá: „Íme megmondatott: Ne kísértsd Yahuwaht, a te Elohimodat.” 13És amikor a Szátán elvégzett minden kísértést, eltávozott tőle egy időre. 14És visszatért Yeshuá a Ruách erejében Gálilba, és híre elterjedt az egész környéken.
15És ő tanított a Beit-Kneszetekben, és mindenki dicsőséget adott neki. 16És elment Nátzrátba, ahol felnevelkedett, és bement a Beit-Kneszetbe Shábát napján, szokása szerint, és felállt felolvasni. 17És odaadták neki Yeshá’Yáhu próféta könyvét, ő pedig kinyitotta a könyvet, és megtalálta azt a helyet, ahol ez van megírva: 18„Ádonáj Yahuwah Ruáchja van énrajtam, mivelhogy Yahuwah felkent engem, hogy Örömhírt hirdessek az alázatosoknak; elküldött, hogy bekötözzem a megtört szívűeket, hogy szabadulást hirdessek a foglyoknak, és a vakoknak szemnyitást; hogy elbocsássam szabadon az összetörteket, 19hogy hirdessem Yahuwah kedves esztendejét.” 20És összegöngyölítette a könyvet, és odaadta a szolga kezébe, és leült. És a Beit-Kneszetben mindenkinek a szemei rajta függtek; 21ő pedig felelt, és így szólt hozzájuk: „Ma teljesedett be ez az Írás fületekben.” 22És mindnyájan bizonyságot tettek mellette, és elcsodálkoztak a kegyelem szavain, amelyek szájából jöttek ki, és így szóltak: „Nemde ez a Yoszef fia?” 23És így szólt hozzájuk: „Bizonyára azt a közmondást mondjátok nekem: Orvos, gyógyítsd meg magadat! Mindazt, amiről hallottuk, hogy megtörtént Kfár-Náchumban, tedd meg itt is, a saját városodban.” 24És így szólt: „Íme, igaz szót mondok nektek: nincs próféta, akit kedvelnének szülőföldjén. 25Ámen, mondom nektek: sok özvegy volt Yiszrá’Elben Eli’Yáhu napjaiban, amikor bezárultak az Egek három évre és hat hónapra, és nagy éhínség lett az egész földön; 26de egyikükhöz sem küldetett Eli’Yáhu, csak egy özvegyasszonyhoz a Tzidonhoz tartozó Tzárfatba. 27És sok leprás volt Yiszrá’Elben Elishá próféta napjaiban, de egyikük sem tisztult meg, csak az Árámi Ná’ámán.” 28És megteltek mindnyájan haraggal a Beit-Kneszetben, amikor ezeket hallották, 29és felkeltek, és kiűzték őt a városon kívülre, és elvitték őt a hegy szakadékáig, amelyre városuk épült, hogy letaszítsák a hegy aljába; 30ő azonban átment közöttük, és ment a maga útjára.
31És lement Kfár-Náchumba, Gálil városába, és tanította a népet Shábátról Shábátra; 32és álmélkodtak tanításán, mert hatalom szava volt az ő szava. 33És volt egy ember a Beit-Kneszetben, akiben tisztátalan és gyalázatos szellem volt, és hangos szóval felkiáltott: 34„Hagyj minket! Mi közünk hozzád, Nátzráti Yeshuá? Azért jöttél, hogy elpusztíts minket? Ismerlek téged, ki vagy: Elohim Szentje!” 35És ráparancsolt a Yeshuá, mondván: „Némulj el, és menj ki belőle!” És a gonosz szellem ledöntötte őt a Qáhál közepén, és kiment belőle, és semmi kárt nem tett benne. 36És rémület fogta el mindnyájukat, és így szóltak egymáshoz: „Micsoda beszéd ez? Mert hatalommal és erővel parancsol a tisztátalan szellemeknek, és azok kimennek a megszállottakból!” 37És elterjedt a híre az egész környéken, annak minden határáig.
38És felkelt, és kiment a Beit-Kneszetből, és bement Shim’on házába. Shim’on anyósa pedig súlyos láztól gyötörve feküdt, és kértek érte. 39És fölé állt, és ráparancsolt a lázra, és az elhagyta őt; az asszony pedig egy szempillantás alatt felkelt, és szolgált nekik.
40És napnyugtakor mindenki, akinek fájdalmai voltak és különféle betegségben szenvedők, hozzávitték őket; ő pedig mindegyikükre rátette kezeit, és meggyógyította őket. 41És gonosz szellemek is kimentek sokakból, kiáltozva és mondva: „Te vagy a Máshiách, Ben HáElohim!” De ő rájuk parancsolt, és nem engedte őket beszélni, mert tudták, hogy ő a Máshiách.
42És hajnalhasadtakor kiment, és elment egy puszta helyre; a sokaság pedig kereste őt, és odamentek hozzá, és tartóztatták, hogy ne menjen el tőlük. 43Ő azonban így szólt hozzájuk: „Íme nekem hirdetnem kell Elohim Királyságát a többi városban is, mert ezért küldettem.” 44És hirdette az ő Örömhírét a Gálilban levő Beit-Kneszetekben.
Szójegyzék: Ádonáj (אֲדֹנָי- 𐤀𐤃𐤍𐤉) – Uram/Ura – Yahuwah tiszteletteljes megszólítása • Ámen (אָמֵן – 𐤀𐤌𐤍) – bizony/úgy legyen • Árámi (אֲרַמִּי- 𐤀𐤓𐤌𐤉) – Arámból való/Árám népe • Beit-HáMikdásh (בֵּיתהַמִּקְדָּשׁ- 𐤁𐤉𐤕𐤄𐤌𐤒𐤃𐤔) – Szentély/Templom • Beit-Kneszet (בֵּיתכְּנֶסֶת- 𐤁𐤉𐤕𐤊𐤍𐤎𐤕) – gyülekezet háza • Ben (בֵּן – 𐤁𐤍) – Fiú/Fia • Egek (שָׁמַיִם- 𐤔𐤌𐤉𐤌) – Shámáyim • Eli’Yáhu (אֵלִיָּהוּ- 𐤀𐤋𐤉𐤄𐤅) – Elohim-om Yahuwah – Illés • Elishá (אֱלִישָׁע- 𐤀𐤋𐤉𐤔𐤏) – Elohim-om megváltás • Elohim (אֱלֹהִים- 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌) – Teremtő/Hatalmasságok/Szellemi Fejedelemségek • Gálil (גָּלִיל- 𐤂𐤋𐤉𐤋) – kerület/vidék – Náftáli északi területe • Kfár-Náchum (כְּפַרנַחוּם- 𐤊𐤐𐤓𐤍𐤇𐤅𐤌) – Náchum falva • Málákhim (מַלְאָכִים – 𐤌𐤋𐤀𐤊𐤉𐤌) – angyalok/küldöttek • Királyság (מַלְכוּת- 𐤌𐤋𐤊𐤅𐤕) – Malchut; uralom, Királyság • Máshiách (מָשִׁיחַ- 𐤌𐤔𐤉𐤇) – Felkent/Krisztus • Ná’ámán (נַעֲמָן- 𐤍𐤏𐤌𐤍) – Kellemes • Nátzrát (נָצְרַת- 𐤍𐤑𐤓𐤕) – Názáret/őrszem • Örömhír (בְּשׂוֹרָה- 𐤁𐤔𐤅𐤓𐤄) – Beszoráh ➣ Evangélium • Ruách (רוּחַ- 𐤓𐤅𐤇) – Szellem/Lehelet/Szél • Ruách HáKodesh (רוּחַהַקֹּדֶשׁ- 𐤓𐤅𐤇𐤄𐤒𐤃𐤔) – Szent Szellem • Shábát (שַׁבָּת- 𐤔𐤁𐤕) – nyugalom napja – a hetedik nap • Shim’on (שִׁמְעוֹן- 𐤔𐤌𐤏𐤅𐤍) – meghallgatott – Yá’ákov fia • Szátán (שָׂטָן- 𐤔𐤈𐤍) – Vádló/Ellenség • Szív (לֵב/לֵבָב- 𐤋𐤁) – Lev – belsőember/az értelem, akarat, emlékezet és érzés székhelye • Tzárfat (צָרְפַת- 𐤑𐤓𐤐𐤕) – Tanakh-i város Tzidon közelében (1 Meláchim 17:9) • Yahuwah (יַהוּהָ- 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Vagyok Aki vagyok/az Örökkévaló neve • Yárden (יַרְדֵּן- 𐤉𐤓𐤃𐤍) – Jordán/Leszálló/Lefolyó – Jordán • Yerusháláyim (יְרוּשָׁלַיִם- 𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤉𐤌) – Jeruzsálem/A béke alapja – Jeruzsálem • Yeshá’Yáhu (יְשַׁעְיָהוּ- 𐤉𐤔𐤏𐤉𐤄𐤅) – Yahuwah szabadít – Ézsaiás • Yeshuá (יֵשׁוּעַ- 𐤉𐤔𐤅𐤏) – Yahuwah Megszabadít/Megvált/Megment • Yiszrá’El (יִשְׂרָאֵל- 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋) – Elohimmal küzdő/Elohim harcosa • Yoszef (יוֹסֵף- 𐤉𐤅𐤎𐤐) – Gyarapítson/Hozzáadjon
Szerző: Sipos Richard | ápr 19, 2026
1Tibérius császár uralkodásának tizenötödik évében, amikor Yáhu’Dáh helytartója Pontiosz Pilátusz volt, Gálil negyedes fejedelme Hordosz, Iturea és Trakhónitisz tartományának negyedes fejedelme Hordosz testvére, Filiposz, Abiléné negyedes fejedelme pedig Lüszániász volt, 2Chánán és Káyáfá főpapok idején lett Elohim szava Yochánánhoz, Zekhár’Yáhu fiához a pusztában. 3Eljött a Yárden egész körzetébe, és kiáltott a néphez, hogy térjenek meg útjukról, és merítkezzenek be vétkeik bocsánatára, 4ahogyan meg van írva Yeshá’Yáhu próféta beszédeinek könyvében: „Kiáltó hangja szól a pusztában: Készítsétek el Yahuwah útját, tegyétek egyenessé ösvényeit: 5minden völgy felemeltetik, minden hegy és halom megaláztatik, lesz a görbe egyenessé, és a sziklás vidék síksággá: 6és látni fogja minden test Elohimunk Yeshuáhját – Szabadítását.”
7A sokaságnak tehát, amely kiment hozzá, hogy bemerítse, ezt mondta: „Viperák fajzata! Ki figyelmeztetett titeket, hogy meneküljetek Nefeshetekért a közelgő harag heve elől? 8Teremjetek hát jó gyümölcsöt a megtéréshez, és ne mondogassátok szívetekben: ‘Ávráhám a mi atyánk!’ Mert mondom nektek, hogy Elohim keze ezekből a kövekből is támaszt fiakat Ávráhámnak. 9A fejsze pedig ott van már a fák gyökerén: ezért minden fa, amely nem terem jó gyümölcsöt, kivágatik, és tűzre vettetik.”
10A sokaság pedig megkérdezte tőle: „Akkor hát mit tegyünk?” 11Felelt és mondta nekik: „Akinek két köntöse van, ossza meg azzal, akinek nincs, és akinek van ennivalója, hasonlóan cselekedjék.” 12Vámszedők is mentek hozzá, hogy bemerítse őket. Ezek megkérdezték tőle: „Rábenu, mit tegyünk?” 13Nekik ezt mondta: „Semmivel se hajtsatok be többet, mint amennyi meg van szabva nektek.” 14Megkérdezték tőle a sereg emberei is: „Mi pedig mit tegyünk?” Nekik ezt mondta: „Ne nyomjatok el és ne csapjatok be senkit, és elégedjetek meg, mert megkapjátok zsoldotokat.”
15Miközben a nép várt, és mindnyájan szívükben mondogatták, hogy vajon nem Yochánán-e a Máshiách, 16felelt Yochánán és mondta nekik: „Íme, én vízben merítelek be titeket, de bizonnyal eljön, aki nálam erősebb, akihez nem vagyok méltó, hogy saruja szíját megoldjam. Ő Ruách HáKodeshsel és tűzzel merít be titeket, 17kezében a szórólapátja, hogy szórjon és megtisztítsa szérűjét: a gabonát csűrébe takarítja, a polyvát pedig megégeti olthatatlan tűzzel.” 18Ezt és ezt intve hirdette a jó Hírt a népnek.
19Hordosz negyedes fejedelmet pedig, akit megfeddtek a testvére felesége, Hordódjáh miatt, és minden gonosz tettéért, amit Hordosz elkövetett, 20mindezt még azzal tetézte, hogy a fogság házába zárta Yochánánt.
21Történt, hogy mialatt az egész nép bemerítkezett, Yeshuá is bemerítkezett, és imádkozása közben megnyíltak az Egek, 22leszállt rá a Ruách HáKodesh galamb testének formájában, és íme, hang szólt az Egekből: „Te vagy az én szeretett Fiam, benned gyönyörködik Nefeshem.”
23Yeshuá mintegy harminc éves volt, amikor elkezdte szolgálatát, és tartották őt Yoszef fiának, ez pedig Elié; 24ez Mattáté, ez Levié, ez Melkié, ez Jannájé, ez Yoszefé, 25ez Mattatiásé, ez Ámósé, ez Náchumé, ez Heszlié, ez Naggaié, 26ez Mahaté, ez Mattatiásé, ez Simeié, ez Jószeké, ez Jódaé; 27ez Yochánáné, ez Résaé, ez Zerubávelé, ez Sealtielé, ez Nérié, 28ez Melkié, ez Addié, ez Kószámé, ez Elmadámé, ez Éré; 29ez Yeshuáhozé, ez Eliézeré, ez Jórimé, ez Mattáté, ez Levié, 30ez Shim’oné, ez Yáhu’Dáhé, ez Yoszefé, ez Yonamé, ez Elyáhkimé; 31ez Meleáé, ez Mennaé, ez Mattátáé, ez Nátáné, ez Dávidé, 32ez Isaié, ez Óbedé, ez Bóázé, ez Szalmóné, ez Nahsóné, 33ez Aminádávé, ez Árnié, ez Heszroné, ez Fáreszé, ez Yáhu’Dáhé; 34ez Yá’ákové, ez Yitzcháké, ez Ávráhámé, ez Táréé, ez Náhóré, 35ez Szerugé, ez Reué, ez Pelegé, ez Héberé, ez Selahé, 36ez Kénáné, ez Arpaksádé, ez Shemé, ez Noáché, ez Lemekhé; 37ez Metusélahé, ez Hénóké, ez Yáredé, ez Mahalalélé, ez Kénáné, 38ez Enósé, ez Seté, ez Ádámé; ez pedig Elohimé.
Szójegyzék: Ádám (אָדָם – 𐤀𐤃𐤌) – Ember/Emberiség • Ávráhám (אַבְרָהָם – 𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌) – Népek Sokaságának Atyja • Dávid (דָּוִד – 𐤃𐤅𐤃) – Szeretett – Engesztelni/Elfedezni • Egek (שָׁמַיִם – 𐤔𐤌𐤉𐤌) – Shámáyim • Elohim (אֱלֹהִים – 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌) – Teremtő/Hatalmasságok/Szellemi Fejedelemségek • Filiposz (פִילִיפּוֹס – 𐤐𐤉𐤋𐤉𐤐𐤅𐤎) – Fülöp/lóbarát • Hordosz (הוֹרְדוֹס – 𐤄𐤅𐤓𐤃𐤅𐤎) – Heródes (görög: hős) • Kohen (כֹּהֵן – 𐤊𐤄𐤍) – Pap – Áháron leszármazottja • Kohen Gádol (כֹּהֵן גָּדוֹל – 𐤊𐤄𐤍𐤂𐤃𐤅𐤋) – főpap – Yiszrá’El főpapja, aki a Mishkán/Templom legszentebb szolgálatát végezte • Levi (לֵוִי – 𐤋𐤅𐤉) – csatlakozó – Yá’ákov fia, a papi/szolgáló törzs • Máshiách (מָשִׁיחַ – 𐤌𐤔𐤉𐤇) – Felkent/Krisztus • Nefesh (נֶפֶשׁ – 𐤍𐤐𐤔) – Lélek/Élőlény/Élet • Noách (נֹחַ – 𐤍𐤇) – Nyugalom/Vigasztalás • Pilátusz (ôÄĚéěČčĺÉń- 𐤐𐤉𐤋𐤈𐤎) – Pontiusz Pilátusz; római helytartó, jelentés: dárdás• Rábenu (רַבֵּנוּ – 𐤓𐤁𐤍𐤅) – Mesterünk/Rábink • Ruách HáKodesh (רוּחַ הַקֹּדֶשׁ – 𐤓𐤅𐤇𐤄𐤒𐤃𐤔) – Szent Szellem • Shem (שֵׁם – 𐤔𐤌) – Név/Hírnév • Shim’on (שִׁמְעוֹן – 𐤔𐤌𐤏𐤅𐤍) – meghallgatott – Yá’ákov fia • Szív (לֵב/לֵבָב – 𐤋𐤁) – Lev – belső ember/az értelem, akarat, emlékezet és érzés székhelye • Test (בָּשָׂר- 𐤁𐤔𐤓) – Bászár • Yá’ákov (יַעֲקֹב – 𐤉𐤏𐤒𐤁) – Sarokfogó • Yáhu’Dáh (יְהוּדָה – 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄) – Júda/Dicsőített – Yá’ákov fia • Yahuwah (יַהוּהָ – 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Vagyok Aki vagyok/az Örökkévaló neve • Yárden (יַרְדֵּן – 𐤉𐤓𐤃𐤍) – Jordán/Leszálló/Lefolyó – Jordán • Yeshá’Yáhu (יְשַׁעְיָהוּ – 𐤉𐤔𐤏𐤉𐤄𐤅) – Yahuwah szabadít – Ézsaiás • Yeshuá (יֵשׁוּעַ – 𐤉𐤔𐤅𐤏) – Yahuwah Megszabadít/Megvált/Megment • Yeshuáh (יְשׁוּעָה – 𐤉𐤔𐤅𐤏𐤄) – Szabadítás/Szabadulás/Megváltás • Yitzchák (יִצְחָק – 𐤉𐤑𐤇𐤒) – nevetni fog • Yochánán (יוֹחָנָן – 𐤉𐤅𐤇𐤍𐤍) – Yahuwah kegyelmes – János • Yoszef (יוֹסֵף – 𐤉𐤅𐤎𐤐) – Gyarapítson/Hozzáadjon • Zekhár’Yáhu (זְכַרְיָהוּ – 𐤆𐤊𐤓𐤉𐤄𐤅) – Yáráv’ám fia, Yiszrá’El királya • Zerubável (זְרֻבָּבֶל – 𐤆𐤓𐤁𐤁𐤋) – Bável-ben vetett – Yáhu’Dáh helytartója
Szerző: Sipos Richard | ápr 19, 2026
1Történt pedig azokban a napokban, hogy Augustusz császár rendeletet adott ki: írják össze az egész földet. 2Ez volt az első összeírás, amely akkor történt, amikor Árámban (Szíriában), Ciréniusz volt a helytartó. 3Elmentek tehát mindnyájan, hogy összeírják magukat, ki-ki a maga városába. 4Felment Yoszef is a Gáliliból, Nátzrát városából Yáhu’Dáhba, a Dávid városába, amelyet Beit-Lechemnek neveznek, mert a Dávid házának nemzetségéből való volt, 5hogy összeírják Miryámmal együtt, aki jegyese volt, és aki áldott állapotban volt. 6És történt, hogy amíg ott voltak, betöltötték napjai a szülést, 7és megszülte elsőszülött fiát. Bepólyálta őt pólyákba, és a jászolba fektette, mert nem találtak helyet számukra a szálláson.
8Pásztorok pedig tanyáztak azon a vidéken a mezőn, és őrködtek nyájaik mellett az éjszaka őrváltásaiban. 9És íme, MálákhYahuwah megállt fölöttük, és Yahuwah dicsősége körülragyogta őket, és nagy félelemmel féltek. 10A Málákh pedig ezt mondta nekik: „Ne féljetek, mert íme, jó hír hirdetője vagyok nektek, és nagy öröm az egész népnek: 11mert Üdvözítő született ma nektek, aki nem más, mint a Máshiách, HáÁdon, a Dávid városában. 12És ez lesz nektek a jel: találtok egy kisgyermeket, aki pólyájában fekszik a jászolban.” 13És hirtelen megjelent a Málákhhal az Egek Seregének sokasága, akik zsoltároztak Elohimnak, és ezt mondták: 14„Dicsőség a magasságban Elohimnak, és békesség a földön, és a Benei HáÁdámhoz ➣ az Ember fiaihoz jóakarat.”
15És történt, hogy amikor elmentek tőlük a Málákhim az Egekbe, a pásztorok így szóltak egymáshoz: „Menjünk hát el egészen Beit-Lechemig, és nézzük meg azt a dolgot, ami ott történt, amelyet tudtul adott nekünk Yahuwah.” 16És siettek, és elmentek, és megtalálták Miryámot és Yoszefet, és a jászolban fekvő kisgyermeket. 17Amikor meglátták, hírül adták azt a dolgot, amelyet erről a kisgyermekről mondtak nekik, 18és mindnyájan, akik hallották, elcsodálkoztak azokon a dolgokon, amelyeket a pásztorok mondtak nekik. 19Miryám pedig megőrizte mindezeket a dolgokat, és elmélkedett rajtuk szívében. 20A pásztorok pedig visszatértek, dicsőséget és erőt adva Elohimnak mindazért, amit hallottak és láttak, úgy, ahogyan szólt nekik.
21És amikor betelt a nyolc nap, hogy körülmetéljék őt, a Yeshuá nevet adták neki, ahogyan elnevezte őt a Málákh, mielőtt még méhben formáltatott volna. 22És amikor beteltek tisztulásuknak napjai a Mosheh Toráhja szerint, felvitték őt Yerusháláyimba, hogy odaállítsák Yahuwah elé, 23amint meg van írva Yahuwah Toráhjában: „minden hímnemű, méhmegnyitó, szentnek hívassék Yahuwahnak;” 24és hogy áldozatot mutassanak be Yahuwah Toráhja parancsa szerint: „két gerlicét vagy két galambfiókát.”
25És íme, élt egy ember Yerusháláyimban, akinek Shim’on volt a neve, igaz és kegyes ember, aki várta Yiszrá’El vigasztalását, és a Ruách HáKodesh megnyugodott rajta. 26És kijelentés adatott neki a Ruách HáKodesh által, hogy nem lát halált addig, amíg meg nem látja Yahuwah Máshiáchját. 27És elment a Szellem által a Mikdáshba, és amikor szülei bevitték a gyermek Yeshuát, hogy megtegyék érte a Toráh rendelése szerint valót, 28akkor karjaiba vette őt, áldotta Elohimot, és ezt mondta: 29„Igéd szerint, Yahuwah, ma békességgel begyűjtöd szolgádat, 30mert látták szemeim Yeshuáhdat – a Szabadításodat, 31amelyet elkészítettél minden nép színe előtt, 32világosságul a Goyimnak – a Nemzeteknek, és dicsőségül népednek, Yiszrá’Elnek.” 33Yoszef és anyja csodálkoztak a róla mondott dolgokon, 34Shim’on pedig megáldotta őket, és ezt mondta anyjának, Miryámnak: „Íme, ez a gyermek sokak elesésére és felemelésére rendeltetett Yiszrá’Elben, és jelül, amelynek ellene mondanak, 35a te Nefeshedet pedig átdöfő kard járja majd át –, hogy nyilvánvalóvá legyenek sok szív kutatásai.”
36És volt ott egy prófétanő, Chánáh, Penu’El leánya, Ásher törzséből. Megöregedett, napokban előrehaladott; hét évig élt férjével hajadonkora után, 37és ez az özvegyasszony mintegy négy és nyolcvan éves volt. Nem mozdult Elohim Házából, hanem szolgálatában böjtöléssel és imádkozással szolgált éjjel és nappal. 38És odaállt abban az órában, áldotta Elohimot, és beszélt róla mindazoknak, akik várták Yerusháláyim megváltását. 39És amikor elvégeztek mindent Yahuwah Toráhja szerint, visszatértek a Gáliliba, városukba, Nátzrátba. 40A gyermek pedig növekedett és erősödött a Ruáchban, megtelt bölcsességgel, és Elohim kegyelme kiöntetett rá.
41Szülei évről évre felmentek Yerusháláyimba megülni a Peszách ünnepét. 42És amikor tizenkét éves lett, felmentek vele az ünnep szokása szerint. 43És amikor beteltek a napok, és visszatértek útjukra, a gyermek Yeshuá ott maradt Yerusháláyimban, és Yoszef meg az anyja nem tudták. 44Mivel azt gondolták, hogy az úti társasággal megy, elmentek egy napi járóföldet, és keresték őt a rokonaik és ismerőseik között. 45És miután nem találták meg őt, visszatértek Yerusháláyimba, és keresték őt. 46És történt három nap múlva, hogy megtalálták őt a Mikdáshban, amint a tanítók között ült, hallgatta tanításukat, és kérdéseket intézett hozzájuk, 47és mindnyájan, akik hallották, csodálkoztak bölcsességén és feleletein. 48És amikor meglátták őt, megdöbbentek, anyja pedig ezt mondta neki: „Gyermekem, miért tetted ezt velünk? Íme, apád és én nagy aggodalommal kerestünk téged.” 49Ő pedig ezt mondta nekik: „Miért kerestetek engem? Hát nem tudtátok, hogy nekem az én Ábám házában kell lennem?” 50De ők nem értették a szót, amelyet szólt hozzájuk. 51És lement velük, és Nátzrátba érkezett, és engedelmeskedett nekik. Anyja pedig megőrizte mindezeket a szavakat szívében, 52Yeshuá pedig növekedett és gyarapodott bölcsességben és termetben, és kedvességben Elohimnál és embereknél.
Szójegyzék: Ábá (אָבָא – 𐤀𐤁𐤀) – Atya/Édesapa • Ádon (אָדוֹן – 𐤀𐤃𐤅𐤍) – Úr • Ádonáj (אֲדֹנָי – 𐤀𐤃𐤍𐤉) – Uram/Ura – Yahuwah tiszteletteljes megszólítása • Ásher (אָשֵׁר – 𐤀𐤔𐤓) – Boldog – Yá’ákov fia • Beit-Lechem (בֵּית לֶחֶם – 𐤁𐤉𐤕𐤋𐤇𐤌) – A kenyér háza – Zvulun városa • Benei HáÁdám (בְּנֵי הָאָדָם – 𐤁𐤍𐤉 𐤄𐤀𐤃𐤌) – Ember fiai • Chánáh (חַנָּה – 𐤇𐤍𐤄) – Kegyelem/Kegy • Dávid (דָּוִד – 𐤃𐤅𐤃) – Szeretett – Engesztelni/Elfedezni • Egek (שָׁמַיִם – 𐤔𐤌𐤉𐤌) – Shámáyim • Elohim (אֱלֹהִים – 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌) – Teremtő/Hatalmasságok/Szellemi Fejedelemségek • Goyim (גּוֹיִם – 𐤂𐤅𐤉𐤌) – idegen népek/nemzetek • Málákh (מַלְאָךְ – 𐤌𐤋𐤀𐤊) – angyal/küldött • Málákhim (מַלְאָכִים – 𐤌𐤋𐤀𐤊𐤉𐤌) – angyalok/küldöttek • Máshiách (מָשִׁיחַ – 𐤌𐤔𐤉𐤇) – Felkent/Krisztus • Mikdásh (מִקְדָּשׁ – 𐤌𐤒𐤃𐤔) – Szentély • Miryám (מִרְיָם – 𐤌𐤓𐤉𐤌) – keserűség/felmagasztalt • Mosheh (מֹשֶׁה – 𐤌𐤔𐤄) – Húzó/Kihúzott – aki kihúz, a bibliai névmagyarázat szerint a vízből kihúzott • Nátzrát (נָצְרַת – 𐤍𐤑𐤓𐤕) – Názáret/őrszem • Nefesh (נֶפֶשׁ – 𐤍𐤐𐤔) – Lélek/Élőlény/Élet • Penu’El (פְּנוּאֵל – 𐤐𐤍𐤅𐤀𐤋) – Elohim arcai – város a Yárden keleti oldalán • Peszách (פֶּסַח – 𐤐𐤎𐤇) – Átugrás/Elkerülés – a Kivonulás ünnepe • Ruách HáKodesh (רוּחַ הַקֹּדֶשׁ – 𐤓𐤅𐤇𐤄𐤒𐤃𐤔) – Szent Szellem • Shim’on (שִׁמְעוֹן – 𐤔𐤌𐤏𐤅𐤍) – meghallgatott – Yá’ákov fia • Szív (לֵב/לֵבָב – 𐤋𐤁) – Lev – belső ember/az értelem, akarat, emlékezet és érzés székhelye • Toráh (תּוֹרָה – 𐤕𐤅𐤓𐤄) – Törvény/Tanítás/Útmutatás – Yahuwah parancsainak és tanításainak gyűjteménye • Tzeváot (צְבָאוֹת – 𐤑𐤁𐤀𐤅𐤕) – Seregek – Yahuwah jelzője • Yáhu’Dáh (יְהוּדָה – 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄) – Júda/Dicsőített – Yá’ákov fia • Yahuwah (יַהוּהָ – 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Vagyok Aki vagyok/az Örökkévaló neve • Yerusháláyim (יְרוּשָׁלַיִם – 𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤉𐤌) – Jeruzsálem/A béke alapja – Jeruzsálem • Yeshuá (יֵשׁוּעַ – 𐤉𐤔𐤅𐤏) – Yahuwah Megszabadít/Megvált/Megment • Yeshuáh (יְשׁוּעָה – 𐤉𐤔𐤅𐤏𐤄) – Szabadítás/Szabadulás/Megváltás • Yiszrá’El (יִשְׂרָאֵל – 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋) – Elohimmal küzdő/Elohim harcosa • Yoszef (יוֹסֵף – 𐤉𐤅𐤎𐤐) – Gyarapítson/Hozzáadjon
Szerző: Sipos Richard | ápr 19, 2026
1Mivel sokan kezet emeltek, hogy megírják könyvbe a közöttünk megszilárdult dolgok rendjét helyesen, 2amint átadták nekünk azok, akik kezdettől fogva szemtanúi és Yahuwah igéjének szolgái voltak: 3ezért én is, aki jól megvizsgáltam azokat a dolgokat eredetüktől fogva, elkészítettem szívemet, hogy megírjam azokat neked, Teofilosz, derék vitéz, sorjában elrendezett beszédet, 4azért, hogy megtudd, hogy az igazság tanát tanultad tanítóid szájából.
5Volt egy Kohen ember Hordosznak, Yáhu’Dáh királyának napjaiban, és a neve Zekhár’Yáhu, az Áviyáh rendjéből; és volt neki egy asszonya Áháron leányai közül, Elishevá a neve. 6És mindketten igazak voltak Elohim előtt, és jártak az ő útjain, minden parancsolatában és rendelésében. 7És nem volt nekik gyermekük, mert Elishevá meddő volt, és mindketten benne jártak a napokban. 8És lőn azon a napon, amikor papi szolgálatát végezte Elohim előtt rendjének beosztásában, 9bement Yahuwah Heikháljába, hogy füstölőáldozatot mutasson be, sorsa szerint, a papok szolgálatának rendje szerint. 10És a nép egész gyülekezete imádkozott akkor kívül a füstölőáldozat bemutatásának idején. 11És megjelent neki Málákh Yahuwah, állva a füstölőáldozati oltár mellett, annak jobbján. 12És látta Zekhár’Yáhu, és megrettent, és félelem szállt reá. 13És mondta neki a Málákh: „Ne félj, Zekhár’Yáhu, mert imádságod felszállt kedves elfogadásra, és Elishevá, a te asszonyod, fiút szül neked, és nevezed nevét Yochánánnak. 14És lesz neked örömre és ujjongásra, és sokan ujjonganak az ő születésén, 15mert nagy lesz Yahuwah előtt, és bort és részegítő italt nem iszik, és Ruách HáKodeshsel telik meg, még amíg anyja méhében van. 16És Yiszrá’El fiai közül sokakat visszatérít Yahuwahhoz, az ő Elohimükhöz, 17és jár őelőtte Eli’Yáhu szellemében és erejében, hogy visszatérítse az atyák szívét a fiakra, és a vétkeseket az egyenes értelem szellemére, hogy Yahuwah elé állítson egy népet, amelynek szíve kész vele.” 18És mondta Zekhár’Yáhu a Málákhnak: „Miből tudom meg ezt? Hiszen én megöregedtem, és asszonyom benne jár a napokban.” 19És felelt a Málákh, és mondta neki: „Én Gávri’El vagyok, aki Elohim előtt állok; elküldettem, hogy beszéljek veled, és hírül adjam neked ezt. 20És íme, te megnémulsz, és nem tudsz szólni addig a napig, amíg be nem teljesedik ez a dolog, amiatt, hogy nem hittél szavaimnak, amelyek beteljesednek a maguk idejében.” 21És a nép várta Zekhár’Yáhut mindaddig, míg szégyenkeztek, és csodálkoztak, hogy késlekedik a Heikhálban. 22És amikor kijött, nem tudott beszélni hozzájuk, és felismerték, hogy látomást látott a Heikhálban; és intett nekik fejével, mert néma volt. 23És amikor beteltek szolgálatának napjai, elment, és visszatért házába. 24És lőn e napok után, fogant Elishevá, az asszonya, és elrejtőzött öt hónapra, mondván: 25„Így tett velem Yahuwah azokban a napokban, amikor rám tekintett, hogy elvegye gyalázatomat az ember fiainak szemei előtt.”
26És a hatodik hónapban elküldetett Gávri’El a Málákh Elohim elől Gálil egyik városába, amelynek neve Nátzrát, 27egy szűz leányhoz, aki egy Dávid házából való férfinak volt eljegyezve, és a neve Yoszef; és a szűz leány neve Miryám. 28És bement hozzá a Málákh a házba, és mondta: „Shálom Lách – Békesség neked, kegyelembe fogadott leány, Yahuwah veled, áldott vagy te az asszonyok között!” 29És ő, amikor látta, megrendült beszédére, és mondta szívében: „Micsoda ez az áldás?” 30És mondta neki a Málákh: „Ne félj, Miryám, mert kegyelmet találtál Elohim szemeiben. 31És íme, te teherbe esel, és fiút szülsz, és nevezed nevét Yeshuának. 32És ő nagy lesz, és a Magasságos Fiának neveztetik, és neki adja Yahuwah Elohim atyjának, Dávidnak trónját, 33és uralkodik a Yá’ákov házán mindörökké, és uralkodásának nincs vége.” 34És mondta Miryám a Málákhnak: „Hogyan lesz ez, mikor én férfit nem ismerek?” 35És felelt a Málákh, és mondta neki: „A Ruách HáKodesh száll reád, és a Magasságos ereje árnyékol be téged; azért a Szent is, aki születik, Ben–Elohimnak neveztetik. 36És íme, Elishevá, a te rokonod, ő is fiat fogant öregségére, és ez a hatodik hónapja annak, akit meddőnek mondanak, 37mert Elohimnál nem lehetetlen semmilyen dolog.” 38És mondta Miryám: „Íme, Yahuwah szolgálóleánya, legyen nekem beszéded szerint!” És elment tőle a Málákh.
39És felkelt Miryám azokban a napokban, és sietett menni a hegyvidékre, Yáhu’Dáh egyik városába. 40És bement Zekhár’Yáh házába, és meglátogatta Elishevát Shálommal. 41És lőn, amikor Elishevá meghallotta Miryám békesség-köszöntését, ugrált a gyermek a belsejében, és megtelt Elishevá Ruách HáKodeshsel, 42és kiáltott nagy hanggal, és mondta: „Áldott vagy te az asszonyok között, és áldott a te méhed gyümölcse! 43És honnan jött nekem ez, hogy az én Ádoni anyja jön el énhozzám? 44Mert íme, amint fülem hallotta békesség-köszöntésed hangját, ugrált a gyermek bensőmben a sok örömtől. 45Boldog vagy, mert hittél, hogy beteljesedik a beszéd, amely megmondatott neked Yahuwah szájából.”
46És felelt Miryám, és mondta:
„Magasztalja Nefeshem Yahuwaht, 47és ujjong szellemem üdvösségem Elohimában, 48mert rátekintett szolgálóleánya nyomorúságára.
E mai naptól fogva és felfelé boldognak mondanak engem mind a nemzedékek, 49mert nagy dolgokat tett velem a Hatalmas, és szent az ő neve, 50és hűségszeretete az őt félőkön nemzedékről nemzedékre. 51Karjával csodákat tett, szétszórta a felfuvalkodottakat szívük szándékában. 52Uralkodókat taszított le trónjaikról, és alacsonyakat helyezett a magasba. 53Éhezőket jóval töltött meg, és gazdagokat küldött el üres kézzel. 54Megtartotta Yiszrá’Elt, az ő szolgáját, és megemlékezett irgalmairól, 55amint szólt atyáinkhoz, Ávráhámnak és magvának mindörökké.”
56És lakott vele Miryám mintegy három holdig, azután visszatért házába.
57És beteltek Elishevá napjai, hogy szüljön, és fiút szült. 58És szomszédai és rokonai meghallották, hogy naggyá tette Yahuwah a hűségszeretetét rajta, és örültek vele. 59És lőn a nyolcadik napon, eljöttek körülmetélni a gyermeket, és apja nevéről Zekhár’Yáhunak nevezték őt. 60És felelt anyja, és mondta: „Nem így, hanem Yochánánnak neveztessék.” 61És mondták neki: „Nincs senki a te rokonságodban, akit e néven neveznének.” 62És jelt adtak apjának, mondván: „Mi van a szívében, minek neveztessék?” 63És kért egy táblát, és írt rá, mondván: „Yochánán a neve.” És elcsodálkoztak mindnyájan. 64És hirtelen megnyílt a szája, és szava nyelvén volt, és áldotta Elohimot. 65És félelem hullott mind a körülöttük lakókra, és e dolgokat elbeszélték Yáhu’Dáh egész hegyvidékén. 66És mindnyájan, akik hallották, szívükre vették, mondván: „Mi lesz hát ebből a gyermekből?” És Yahuwah keze volt vele.
67És megtelt Zekhár’Yáhu, az apja, Ruách HáKodeshsel, és prófétált, mondván:
68„Áldott Yahuwah, Yiszrá’El Elohimja, mert meglátogatta és megváltást küldött népének, 69és felemelte nekünk Keren Yeshuáht – az Üdvösség Szarvát Dávidnak, az ő szolgájának házában, 70amint szólt szent prófétáinak szája által, akik régtől fogva voltak: 71hogy megszabadítson minket ellenségeink kezéből és minden gyűlölőink markából, 72hogy hűségszeretetet gyakoroljon atyáinkkal, és megemlékezzék szent szövetségéről, 73az eskü-szövetségről, amellyel megesküdött Ávráhámnak, atyánknak; 74hogy megment minket ellenségünk kezéből, és megadja, hogy szolgáljunk neki félelem nélkül, 75szentségben és igazságban őelőtte életünk minden napján.
76És te is, gyermek, a Magasságos prófétájának neveztetel, mert Yahuwah előtt jársz, hogy egyengesd útjait, 77hogy megadd üdvösség ismeretét népének, amely a bűneik bocsánata, 78amikor felragyog nekünk a reggel fénye a magasból, Elohimunk irgalmainak forrásából, 79hogy világítson a sötétségben és a halál árnyékában lakozóknak, hogy egyengesse lépteinket a békesség ösvényein.”
80És a gyermek növekedett, és erősödött szellemben, és a pusztában tartózkodott egészen a napig, amelyen megjelent Yiszrá’Elnek.
Szójegyzék: Ádoni (אֲדֹנִי – 𐤀𐤃𐤍𐤉) – Uram (messiási megszólítás • Áháron (אַהֲרֹן – 𐤀𐤄𐤓𐤍) – Bizonytalan jelentésű – hagyományos héber magyarázat szerint Hegylakó/Magasztos/Felmagasztalt (a har ’hegy’ tőből), illetve Fényhozó; lehetséges egyiptomi eredet szerint harcos oroszlán (bizonytalan • Áviyáh (אֲבִיָּה – 𐤀𐤁𐤉𐤄) – Atyám Yah • Ávráhám (אַבְרָהָם – 𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌) – Népek Sokaságának Atyja • Ben (בֵּן – 𐤁𐤍) – Fiú/Fia • Ben-Elohim (בֶּן־אֱלֹהִים – 𐤁𐤍𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌) – Elohim Fia • Dávid (דָּוִד – 𐤃𐤅𐤃) – Szeretett – Engesztelni/Elfedezni • Eli’Yáhu (אֵלִיָּהוּ – 𐤀𐤋𐤉𐤄𐤅) – Elohim-om Yahuwah – Illés • Elishevá (אֱלִישֶׁבַע – 𐤀𐤋𐤉𐤔𐤁𐤏) – Elohim az esküm • Elohim (אֱלֹהִים – 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌) – Teremtő/Hatalmasságok/Szellemi Fejedelemségek • Gálil (גָּלִיל – 𐤂𐤋𐤉𐤋) – kerület/vidék – Náftáli északi területe • Gávri’El (גַּבְרִיאֵל – 𐤂𐤁𐤓𐤉𐤀𐤋) – Elohim hőse • Heikhál (הֵיכָל – 𐤄𐤉𐤊𐤋) – Szentély/A Ház fő csarnoka • Hordosz (הוֹרְדוֹס – 𐤄𐤅𐤓𐤃𐤅𐤎) – Heródes (görög: hős) • Keren Yeshuáh (קֶרֶן יְשׁוּעָה – 𐤒𐤓𐤍𐤉𐤔𐤅𐤏𐤄) – az üdvösség szarva • Kohen (כֹּהֵן – 𐤊𐤄𐤍) – Pap – Áháron leszármazottja • Málákh (מַלְאָךְ – 𐤌𐤋𐤀𐤊) – angyal/küldött • Miryám (מִרְיָם – 𐤌𐤓𐤉𐤌) – keserűség/felmagasztalt • Nátzrát (נָצְרַת – 𐤍𐤑𐤓𐤕) – Názáret/őrszem • Nefesh (נֶפֶשׁ – 𐤍𐤐𐤔) – Lélek/Élőlény/Élet • Ruách HáKodesh (רוּחַ הַקֹּדֶשׁ – 𐤓𐤅𐤇𐤄𐤒𐤃𐤔) – Szent Szellem • Shálom (שָׁלוֹם – 𐤔𐤋𐤅𐤌) – Béke/Teljesség/Jólét/Épség • Szív (לֵב/לֵבָב – 𐤋𐤁) – Lev – belső ember/az értelem, akarat, emlékezet és érzés székhelye • Yá’ákov (יַעֲקֹב – 𐤉𐤏𐤒𐤁) – Sarokfogó • Yáhu’Dáh (יְהוּדָה – 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄) – Júda/Dicsőített – Yá’ákov fia • Yahuwah (יַהוּהָ – 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Vagyok Aki vagyok/az Örökkévaló neve • Yeshuá (יֵשׁוּעַ – 𐤉𐤔𐤅𐤏) – Yahuwah Megszabadít/Megvált/Megment • Yiszrá’El (יִשְׂרָאֵל – 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋) – Elohimmal küzdő/Elohim harcosa • Yochánán (יוֹחָנָן – 𐤉𐤅𐤇𐤍𐤍) – Yahuwah kegyelmes – János • Yoszef (יוֹסֵף – 𐤉𐤅𐤎𐤐) – Gyarapítson/Hozzáadjon • Zekhár’Yáhu (זְכַרְיָהוּ – 𐤆𐤊𐤓𐤉𐤄𐤅) – Yáráv’ám fia, Yiszrá’El királya
Szerző: Sipos Richard | ápr 19, 2026
1És fogta az ország népe Yáhu’Ácházt, Yoshi’Yáhu fiát, és királlyá tették őt apja helyett Yerusháláyimban. 2Huszonhárom éves volt Yoácház, amikor uralkodni kezdett, és három hónapig uralkodott Yerusháláyimban. 3És eltávolította őt Mitzráyim királya Yerusháláyimban, és megbírságolta az Áretzet száz kikár ezüsttel és egy kikár aranynyal. 4És királlyá tette Mitzráyim királya Elyákim-ot, a testvérét Yáhu’Dáh és Yerusháláyim fölött, és megváltoztatta a nevét Y’hoyákim-ra; és Yoácházt, a testvérét vette Nekho, és bevitte őt Mitzráyimba.
5Huszonöt éves volt Y’hoyákim, amikor uralkodni kezdett, és tizenegy évig uralkodott Yerusháláyimban; és azt tette, ami rossz Yahuwah, az ő Elohimja szemeiben. 6Ellene vonult fel Nevukhádnetzár, Bável királya, és megkötözte őt rézbilincsekkel, hogy elvigye Bávelba. 7És Yahuwah Házának edényeiből vitt Nevukhádnetzár Bávelba, és elhelyezte azokat Báveli Heikháljában. 8Y’hoyákim egyéb dolgai és utálatosságai, amiket elkövetett, és ami rajta találtatott, íme, meg vannak írva Yiszrá’El és Yáhu’Dáh királyainak könyvében; és uralkodott Y’hoyákin, a fia helyette.
9Nyolc éves volt Y’hoyákin, amikor uralkodni kezdett, és három hónapig és tíz napig uralkodott Yerusháláyimban; és azt tette, ami rossz Yahuwah szemeiben. 10És az év fordultával elküldött Nevukhádnetzár király, és bevitette őt Bávelba, Yahuwah Házának drága edényeivel együtt, és királlyá tette Tzidkiyáhut, a testvérét Yáhu’Dáh és Yerusháláyim fölött.
11Huszonegy éves volt Tzidkiyáhu, amikor uralkodni kezdett, és tizenegy évig uralkodott Yerusháláyimban. 12És azt tette, ami rossz Yahuwah, az ő Elohimja szemeiben; nem alázta meg magát Yirme’Yáhu próféta előtt, aki Yahuwah szája szerint szólt. 13És Nevukhádnetzár király ellen is fellázadt, aki megeskette őt Elohimra; és megkeményítette a nyakát, és megátalkodottá tette a szívét, hogy ne térjen vissza Yahuwahhoz, Yiszrá’El Elohimjához. 14A papok minden vezetője és a nép is egyre jobban sokasította a hűtlenséget, a pogány népek minden utálatossága szerint, és tisztátalanná tették Yahuwah Házát, amelyet ő szentelt meg Yerusháláyimban.
15És elküldött Yahuwah, atyáik Elohimja, hozzájuk követei keze által, korán kelve és küldve, mert szánta népét és lakhelyét. 16De ők gúnyolódtak HáElohim követein, és megvetették szavait, és csúfot űztek prófétáiból, míg föl nem szállt Yahuwah haragja népe ellen, úgyhogy nem volt gyógyulás.
17És felhozta ellenük a Kászdim királyát, és megölte ifjaikat karddal Mikdáshuk Házában, és nem szánt meg sem ifjat, sem szüzet, sem vént, sem aggastyánt — mindenkit a kezébe adott. 18És HáElohim Házának minden edényét, a nagyokat és a kicsiket, és Yahuwah Házának kincseit, és a király és vezérei kincseit — mindezt Bávelba vitte. 19És fölégették HáElohim Házát, és lerombolták Yerusháláyim várfalát, és minden palotáját tűzben égették el, és minden drága edényét pusztulásra adták. 20És fogságba vitte a kardtól megmaradt maradékot Bávelba, és szolgáivá lettek neki és fiainak Párász királyságának uralomra jutásáig, 21hogy beteljesedjék Yahuwah szava Yirme’Yáhu szája által, míg le nem rótta az Áretz a maga Shábátjait: a pusztulás minden napján nyugodott, hogy beteljesítsen hetven évet.
22És Koresh, Párász királya uralkodásának első évében, hogy beteljesedjék Yahuwah szava Yirme’Yáhu szája által, fölébresztette Yahuwah Koresh, Párász királya ruáchját, és az kihirdettetett egész királyságában, és írásban is, mondván: 23Így szól Koresh, Párász királya: az Áretz minden királyságát nekem adta Yahuwah, az Egek Elohimja, és ő bízott meg engem, hogy Házat építsek neki Yerusháláyimban, amely Yáhu’Dáhban van. Aki közületek az ő egész népéből való, legyen vele Yahuwah, az ő Elohimja, és menjen fel.
Szójegyzék: Áretz (אֶרֶץ – 𐤀𐤓𐤑) – Föld/Vidék/Ország • Bável (בָּבֶל – 𐤁𐤁𐤋) – Babilon/Zűrzavar • Egek (שָׁמַיִם – 𐤔𐤌𐤉𐤌) – Shámáyim • Elohim (אֱלֹהִים – 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌) – Teremtő/Hatalmasságok/Szellemi Fejedelemségek • Heikhál (הֵיכָל – 𐤄𐤉𐤊𐤋) – Szentély/A Ház fő csarnoka • Igéje (דְּבַריַהוּהָ – 𐤃𐤁𐤓𐤉𐤄𐤅𐤄) – Yahuwah szava/kijelentése • Kászdim (כַּשְׂדִּים – 𐤊𐤔𐤃𐤉𐤌) – Káldeusok • Keszef (כֶּסֶף – 𐤊𐤎𐤐) – Ezüst/Pénz • Kikár (כִּכָּר – 𐤊𐤊𐤓) – kör, kerek; kerek kenyér; tálentum (súlyegység, ~34 kg); kerek síkság, völgy-medence • Koresh (כּוֹרֶשׁ – 𐤊𐤅𐤓𐤔) – Koresh • Mikdásh (מִקְדָּשׁ – 𐤌𐤒𐤃𐤔) – Szentély • Mitzráyim (מִצְרַיִם – 𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌) – Egyiptom – szorítások • Nefesh (נֶפֶשׁ – 𐤍𐤐𐤔) – Lélek/Élőlény/Élet • Nevukhádnetzár (נְבוּכַדְנֶאצַּר – 𐤍𐤁𐤅𐤊𐤃𐤍𐤀𐤑𐤓) – Nabukodonozor/Nebó védje a koronát • Párász (פָּרַס – 𐤐𐤓𐤎) – Perzsia – 1:14 • Ruách (רוּחַ – 𐤓𐤅𐤇) – Szellem/Lehelet/Szél • Shábát (שַׁבָּת – 𐤔𐤁𐤕) – nyugalom napja – a hetedik nap • Szív (לֵב/לֵבָב – 𐤋𐤁) – Lev – belső ember/az értelem, akarat, emlékezet és érzés székhelye • Tzidkiyáhu (צִדְקִיָּהוּ – 𐤑𐤃𐤒𐤉𐤄𐤅) – Tzidkijjáhu, Yahuwah az igazságom • Y’hoyákim (יְהוֹיָקִים – 𐤉𐤄𐤅𐤉𐤒𐤉𐤌) – Jojákim, „Yah felemeli” – 36:4,5,8 • Y’hoyákin (יְהוֹיָכִין – 𐤉𐤄𐤅𐤉𐤊𐤉𐤍) – Jojákin, „Yah megerősíti” – 36:8,9 • Yáhu’Ácház (יְהוֹאָחָז – 𐤉𐤄𐤅𐤀𐤇𐤆) – JoÁcház, Yah megragadta • Yáhu’Dáh (יְהוּדָה – 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄) – Júda/Dicsőített – Yá’ákov fia • Yahuwah (יַהוּהָ – 𐤉𐤄𐤅𐤄) – Vagyok Aki vagyok/az Örökkévaló neve • Yerusháláyim (יְרוּשָׁלַיִם – 𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤉𐤌) – Jeruzsálem/A béke alapja – Jeruzsálem • Yirme’Yáhu (יִרְמְיָהוּ – 𐤉𐤓𐤌𐤉𐤄𐤅) – Yahuwah felemel • Yiszrá’El (יִשְׂרָאֵל – 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋) – Elohimmal küzdő/Elohim harcosa • Yoshi’Yáhu (יֹאשִׁיָּהוּ – 𐤉𐤀𐤔𐤉𐤄𐤅) – Jósiás/Yahuwah gyógyít • Záháv (זָהָב – 𐤆𐤄𐤁) – Arany